WEBVTT

00:00.000 --> 00:03.000
Suspense.

00:03.000 --> 00:12.500
Tonight, Mr. Keenan Wynn and Mr. Hume Cronin as stars of Double Entry, a suspense play

00:12.500 --> 00:19.000
produced, edited and directed by William Spear.

00:19.000 --> 00:33.000
Yep, it always balances in the double entry system.

00:33.000 --> 00:36.000
If it don't, you hang around till it does.

00:36.000 --> 00:39.000
It's what I've been doing all my life, keeping books.

00:39.000 --> 00:43.000
It's fascinating, positively fascinating.

00:43.000 --> 00:48.000
You know, I'll bet my day I've written billions of figures, hundreds of billions.

00:48.000 --> 00:50.000
And cash?

00:50.000 --> 00:55.000
Say, I've handled so much cash my fingertips are calloused.

00:55.000 --> 00:59.000
Once I even got water on a thumb from licking it to count money.

00:59.000 --> 01:01.000
But so what?

01:01.000 --> 01:02.000
What's cash?

01:02.000 --> 01:06.000
Handling cash is just the same as adding figures.

01:06.000 --> 01:10.000
A job.

01:10.000 --> 01:16.000
Then, one day, something happens that makes you look on things different.

01:16.000 --> 01:19.000
There's no excitement in an office.

01:19.000 --> 01:21.000
No danger.

01:21.000 --> 01:22.000
No heroism.

01:22.000 --> 01:23.000
No adventure.

01:23.000 --> 01:28.000
Not much chance to risk anything, you know, to do something for a pal.

01:28.000 --> 01:32.000
Behind an adding machine, you can't tell men from ice without a scorecard.

01:32.000 --> 01:40.000
So, if a guy gets in a jam, you know, and he gets a chance to do a favor to help a pal out who is in a jam,

01:40.000 --> 01:44.000
well, maybe you look on cash a little different.

01:44.000 --> 01:50.000
All of a sudden, cash is more than pieces of metal and bits of green paper.

01:50.000 --> 01:52.000
It's socially significant.

01:52.000 --> 01:54.000
That's what it is.

01:54.000 --> 01:57.000
Eddie, hand me the Dixie Cup, will you?

01:57.000 --> 01:58.000
Yeah.

01:58.000 --> 02:00.000
Your ulcer's bothering you again, Sam?

02:00.000 --> 02:02.000
Yeah, bad.

02:02.000 --> 02:04.000
These ledgers are driving me nuts.

02:04.000 --> 02:07.000
You got the wrong temperament for an account.

02:07.000 --> 02:09.000
You know, you shouldn't let it get you down.

02:09.000 --> 02:12.000
Things can't go on like this, Eddie.

02:12.000 --> 02:13.000
Hey, what's the matter?

02:13.000 --> 02:15.000
Alice?

02:15.000 --> 02:17.000
Alice don't understand you.

02:17.000 --> 02:19.000
No, Alice don't understand me.

02:19.000 --> 02:21.000
Well, that's because you don't understand her.

02:21.000 --> 02:23.000
Will you shut up?

02:23.000 --> 02:25.000
Sometimes you're so smug.

02:25.000 --> 02:28.000
Oh, now lay off, Sam. You can't go on like this.

02:28.000 --> 02:29.000
Like what?

02:29.000 --> 02:31.000
Well, you're grouchy all the time.

02:31.000 --> 02:33.000
You know, you've got something on your mind.

02:33.000 --> 02:35.000
Alice don't understand.

02:35.000 --> 02:37.000
Well, try me out.

02:37.000 --> 02:39.000
I won't throw no dishes at you.

02:39.000 --> 02:42.000
Well, no.

02:42.000 --> 02:43.000
No, I can't tell you.

02:43.000 --> 02:45.000
It wouldn't matter anyway. You can't do anything.

02:45.000 --> 02:48.000
Just telling your troubles helps sometime.

02:48.000 --> 02:50.000
Go on and talk, Sam.

02:50.000 --> 02:51.000
Uh-uh.

02:51.000 --> 02:52.000
Talk, Sam.

02:52.000 --> 02:53.000
Okay.

02:53.000 --> 02:55.000
Okay, it's the auditors.

02:55.000 --> 02:58.000
But them guys, I don't let them worry you.

02:58.000 --> 03:00.000
You're running this office, ain't you?

03:00.000 --> 03:02.000
Just tell them, don't let them tell you.

03:02.000 --> 03:04.000
I'm telling you, Eddie, they're getting awful close.

03:04.000 --> 03:06.000
What are you talking about?

03:06.000 --> 03:07.000
They're driving me nuts.

03:07.000 --> 03:10.000
Well, why, Sam?

03:10.000 --> 03:12.000
I'm light, Eddie.

03:12.000 --> 03:13.000
You mean?

03:13.000 --> 03:15.000
The books.

03:15.000 --> 03:16.000
They're light.

03:16.000 --> 03:18.000
They're short.

03:18.000 --> 03:20.000
You mean?

03:20.000 --> 03:23.000
I'm a crook, Eddie.

03:23.000 --> 03:24.000
An embezzler.

03:24.000 --> 03:26.000
And they're gonna get me.

03:26.000 --> 03:27.000
Those auditors, they're onto me.

03:27.000 --> 03:30.000
I know they are. I can feel them getting closer.

03:30.000 --> 03:33.000
Now, after nine years, they're on my trail.

03:33.000 --> 03:36.000
You're a crook, Sam?

03:36.000 --> 03:38.000
I don't believe it.

03:38.000 --> 03:39.000
I wish I was dreaming.

03:39.000 --> 03:42.000
Why, Sam, you're the fair-haired boy around here.

03:42.000 --> 03:44.000
All you gotta do is ask.

03:44.000 --> 03:45.000
Ask who?

03:45.000 --> 03:46.000
Bartholomew?

03:46.000 --> 03:47.000
That tight-haired...

03:47.000 --> 03:48.000
It's Alice.

03:48.000 --> 03:50.000
She's to blame, I know.

03:50.000 --> 03:52.000
She wasn't satisfied with your salary.

03:52.000 --> 03:56.000
She wanted ermine capes, diamonds, a box at the opera.

03:56.000 --> 03:59.000
Oh, I know. She drove you to it.

03:59.000 --> 04:01.000
Nine years.

04:01.000 --> 04:05.000
Hey, how much did you take in all that time?

04:05.000 --> 04:08.000
$100,000.11.

04:08.000 --> 04:10.000
Where am I gonna get that kind of money?

04:10.000 --> 04:12.000
I can dig up the 11 cents.

04:12.000 --> 04:15.000
Ah, wisecracks. That's all you're good for.

04:15.000 --> 04:17.000
Jail staring me in the face.

04:17.000 --> 04:19.000
Yeah, that's why you're so nervous.

04:19.000 --> 04:21.000
That's where my ulcers come from.

04:21.000 --> 04:23.000
Every night, working late, covering up.

04:23.000 --> 04:27.000
Sweating, worrying, thinking of suicide.

04:27.000 --> 04:29.000
Nine years ago.

04:29.000 --> 04:32.000
Well, she made you do it, Sam.

04:32.000 --> 04:33.000
That's right.

04:33.000 --> 04:35.000
I told her I was playing the market and I was.

04:35.000 --> 04:36.000
Yeah, but the stocks dropped.

04:36.000 --> 04:37.000
Out of sight.

04:37.000 --> 04:39.000
So you bought more.

04:39.000 --> 04:40.000
And more.

04:40.000 --> 04:41.000
And then?

04:41.000 --> 04:43.000
Yes, Mr. Betholomew?

04:43.000 --> 04:45.000
Send Craig again.

04:45.000 --> 04:46.000
My master's voice.

04:46.000 --> 04:49.000
Yeah, Betholomew wants to see you.

04:49.000 --> 04:51.000
Well, wag your tail, Fido.

04:51.000 --> 04:53.000
Wag it. Can't even drag it.

04:53.000 --> 04:58.000
Say, didn't I see the auditors go in there a minute ago?

04:58.000 --> 05:01.000
Yeah. Come to think of it, they did, Sam.

05:01.000 --> 05:04.000
Well, this is it, kid.

05:04.000 --> 05:06.000
Oh, maybe it's not, Sam.

05:06.000 --> 05:08.000
I got a feeling.

05:08.000 --> 05:10.000
I'm not scared, Eddie.

05:10.000 --> 05:11.000
It's a relief.

05:11.000 --> 05:13.000
I'll sleep nights now.

05:13.000 --> 05:16.000
Maybe my ulcer will clear up.

05:16.000 --> 05:18.000
A hundred grand.

05:20.000 --> 05:23.000
I wonder what he did with the 11 cents.

05:23.000 --> 05:25.000
Ah, sales tax, I guess.

05:25.000 --> 05:26.000
What a chum.

05:26.000 --> 05:28.000
Your name, Eddie?

05:28.000 --> 05:29.000
Well, yeah, what about it?

05:29.000 --> 05:30.000
What about it? Flint sent me.

05:30.000 --> 05:31.000
I'm Fink Martin.

05:31.000 --> 05:34.000
Flint said to drop in and see if you want to place a bet today.

05:34.000 --> 05:35.000
Flint who?

05:35.000 --> 05:37.000
What do you mean, Flint who? Mike Flint.

05:37.000 --> 05:38.000
Ain't your name, Eddie?

05:38.000 --> 05:40.000
Well, sure, but I never heard of Mike Flint.

05:40.000 --> 05:43.000
How you got the wrong Eddie? My name's Sullivan.

05:43.000 --> 05:45.000
Well, he didn't tell me no last name. How should I know?

05:45.000 --> 05:48.000
He says to look up Eddie in 411 Irving Trust Building.

05:48.000 --> 05:49.000
Oh, this is 511.

05:49.000 --> 05:51.000
Oh, for Pete's sake.

05:51.000 --> 05:54.000
Hey, wait a minute.

05:54.000 --> 05:58.000
You say you take bets on horses?

05:58.000 --> 06:01.000
I'll take a bet on a camel if he's running a tropical.

06:01.000 --> 06:03.000
Are you a bookie?

06:03.000 --> 06:05.000
Well, I ain't no taxidermist pal.

06:05.000 --> 06:07.000
Yeah.

06:07.000 --> 06:10.000
Hey, I may be the right Eddie after all.

06:10.000 --> 06:12.000
Got any odds?

06:12.000 --> 06:14.000
Well, if you're on the level, Eddie...

06:14.000 --> 06:17.000
When you're in the business, do I look like a stool pigeon?

06:17.000 --> 06:20.000
Okay, Eddie, I guess you're okay.

06:20.000 --> 06:22.000
Odds? You want odds, huh?

06:22.000 --> 06:24.000
Now, let's see here.

06:24.000 --> 06:27.000
Now, at Tropical Park, I can give you 10 to 1 in the first race.

06:27.000 --> 06:29.000
Horse called Aleppo.

06:29.000 --> 06:32.000
Finished last in the field of nine. That was his only other start.

06:32.000 --> 06:34.000
Let's see the form.

06:34.000 --> 06:37.000
You see, odds is okay if you don't bet too heavy.

06:37.000 --> 06:39.000
You play odds like a side bet, Eddie.

06:39.000 --> 06:41.000
The thing to play is the jockey, not the horse.

06:41.000 --> 06:43.000
You take Sylvester. Here's the jockey.

06:43.000 --> 06:46.000
Won three yesterday, two on Monday, one on Sunday.

06:46.000 --> 06:47.000
Oh, he's hot, hot, hot.

06:47.000 --> 06:49.000
He can ride any dog into the money.

06:49.000 --> 06:52.000
Does he ride a long shot today?

06:52.000 --> 06:56.000
No, no. Today he's got two favorites and four short odds nags.

06:56.000 --> 06:58.000
He'll win two races today.

06:58.000 --> 07:00.000
Oh, here's a 100 to one shot.

07:00.000 --> 07:02.000
Altruism.

07:02.000 --> 07:04.000
Altruism, huh? I never heard of him.

07:04.000 --> 07:06.000
I got a hunch.

07:06.000 --> 07:08.000
Well, play it, play it. Always play hunches.

07:08.000 --> 07:11.000
Now, let's see who this altruism is.

07:11.000 --> 07:13.000
Hmm. Mm-hmm.

07:13.000 --> 07:15.000
Never raced before.

07:15.000 --> 07:17.000
Well, and how do you know he's no good?

07:17.000 --> 07:19.000
Well, I don't, but look who he's running against.

07:19.000 --> 07:21.000
War alarm, unbeaten in three starts.

07:21.000 --> 07:24.000
Test tube, last year's gold cup runner-up.

07:24.000 --> 07:27.000
File clerk. Hey, hey, there's a hunch for you, Eddie. File clerk.

07:27.000 --> 07:31.000
I ain't no file clerk, and I'm playing altruism.

07:31.000 --> 07:34.000
Okay, okay, Eddie. Just give me a two bucks.

07:34.000 --> 07:36.000
Is, uh, is that all I can bet?

07:36.000 --> 07:40.000
Well, no, but gee, I don't want to play you for a sucker.

07:40.000 --> 07:42.000
How about a grand?

07:42.000 --> 07:45.000
Oh, why don't you tie that bull to a fence?

07:45.000 --> 07:47.000
Will you take a grand on altruism?

07:47.000 --> 07:49.000
Where would you get a grand?

07:49.000 --> 07:51.000
Oh, from the old man.

07:51.000 --> 07:53.000
On the level, Eddie? Oh, sure.

07:53.000 --> 07:56.000
Well, I have to get flints, okay.

07:56.000 --> 07:58.000
You want me to lose you to use your phone? Yeah.

07:58.000 --> 08:00.000
Gee, a grand. Oh-ho.

08:00.000 --> 08:02.000
That's not stage money, Eddie.

08:02.000 --> 08:04.000
Well, neither is a hundred grand.

08:04.000 --> 08:06.000
Could you pay off?

08:06.000 --> 08:08.000
Oh, Flint will cover any bet that I want to make.

08:08.000 --> 08:10.000
Hello? Hello, give me Flint.

08:10.000 --> 08:12.000
This is Flint. Smart cookie.

08:12.000 --> 08:14.000
Maybe he don't want to let...

08:14.000 --> 08:16.000
Hello, Mike? This is Fink.

08:16.000 --> 08:20.000
Yeah. Look, a man's got a thousand bucks he wants to put on an egg called altruism,

08:20.000 --> 08:22.000
and a third a tropical.

08:22.000 --> 08:24.000
The odds are 100 to one. How about it?

08:24.000 --> 08:26.000
Uh-huh.

08:26.000 --> 08:28.000
Yeah, but if he wins, Mike...

08:28.000 --> 08:30.000
Uh-huh.

08:30.000 --> 08:32.000
But sure I'm a gambler, but 100 grand...

08:32.000 --> 08:34.000
Hmm.

08:34.000 --> 08:36.000
Hung up.

08:36.000 --> 08:38.000
Funny guy, this Flint. Am I a gambler, he says.

08:38.000 --> 08:42.000
Okay, Eddie, we'll play one grand on altruism's nose for you.

08:42.000 --> 08:44.000
You will?

08:44.000 --> 08:46.000
What's the matter? Getting cold feet?

08:46.000 --> 08:48.000
Well, no, Martin. I just meant...

08:48.000 --> 08:52.000
Listen, that's a lot of dough to hand over to someone you've never seen before.

08:52.000 --> 08:54.000
Well, I never saw you before either, mister.

08:54.000 --> 08:56.000
Yeah, but what chance are you taking?

08:56.000 --> 08:58.000
Now quit stalling. Are you betting or not?

08:58.000 --> 09:00.000
Oh, okay.

09:00.000 --> 09:02.000
Wait till I get the money.

09:08.000 --> 09:10.000
Here it is.

09:10.000 --> 09:12.000
Ah, you got it?

09:12.000 --> 09:18.000
100, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, and ten makes one thousand.

09:18.000 --> 09:20.000
Thanks, Eddie.

09:20.000 --> 09:22.000
It's no matter what you're shaking for.

09:22.000 --> 09:24.000
Is this your life savings or something?

09:24.000 --> 09:26.000
Oh, no, no.

09:26.000 --> 09:28.000
There's lots more where this come from.

09:28.000 --> 09:30.000
Of course, of course.

09:30.000 --> 09:32.000
The old man has a lot of it behind his ear.

09:32.000 --> 09:34.000
Yeah, that's it, Frank.

09:34.000 --> 09:36.000
Hey, you're a card.

09:36.000 --> 09:40.000
Hey, what are you rubbing them bills on that sheet of white paper for?

09:40.000 --> 09:42.000
Well, if the green don't come off, the bill is no good.

09:42.000 --> 09:44.000
No good?

09:44.000 --> 09:46.000
Counterfeit. Hey, look at this. A phony.

09:46.000 --> 09:48.000
You better tell your old man to give you another one.

09:48.000 --> 09:50.000
Is this counterfeit?

09:50.000 --> 09:52.000
Certainly. Look at General Grant.

09:52.000 --> 09:54.000
His nose shouldn't happen to Jimmy Durante.

09:54.000 --> 09:56.000
Yeah, well, wait a minute, Frank.

09:56.000 --> 09:58.000
Oh, what a setup.

09:58.000 --> 10:00.000
Just like that.

10:00.000 --> 10:04.000
Give me a grand, Pop. I got a hunch my ship is coming in at Miami this afternoon.

10:04.000 --> 10:06.000
What a setup.

10:06.000 --> 10:08.000
Hey, I think.

10:08.000 --> 10:10.000
Thanks, Eddie. That's more like it.

10:10.000 --> 10:12.000
You tell your old man to pass that phony C-note in church.

10:12.000 --> 10:14.000
Well, here's my card and here's your ticket.

10:14.000 --> 10:16.000
Now you hang on to that. Might be worth a hundred grand.

10:16.000 --> 10:18.000
Okay, Martin.

10:18.000 --> 10:20.000
Hey, hey, hey.

10:20.000 --> 10:22.000
Are you all right? You look kind of green.

10:22.000 --> 10:24.000
Oh, you've just been looking at too much dough, Martin.

10:24.000 --> 10:26.000
Well, maybe.

10:26.000 --> 10:28.000
Okay, you drop around this afternoon all about three.

10:28.000 --> 10:30.000
Your dog is running in.

10:30.000 --> 10:32.000
And just call me think.

10:32.000 --> 10:34.000
Well, sir, I'm going to go.

10:34.000 --> 10:36.000
I'll see you later.

10:36.000 --> 10:38.000
I'll see you later.

10:38.000 --> 10:40.000
I'll see you later.

10:40.000 --> 10:42.000
Just call me think.

10:42.000 --> 10:44.000
So long, think.

10:44.000 --> 10:46.000
So long, Eddie.

10:46.000 --> 10:48.000
Hello?

10:48.000 --> 10:50.000
Sullivan, this is Mr. Bartholomew.

10:50.000 --> 10:52.000
Yes, sir. Speak up!

10:52.000 --> 10:54.000
Yes, sir! That's better, Sullivan.

10:54.000 --> 10:58.000
Sullivan, I want you to send a nice new hundred dollar bill to St. Paul's Church in Skarsdale.

10:58.000 --> 11:02.000
A Christmas gift. Put it in a plain envelope and write Joyox Noel on it.

11:02.000 --> 11:06.000
Wrap it in a piece of paper so no one will know what it is at the post office.

11:06.000 --> 11:09.000
I want to send a nice little anonymous gift as a surprise.

11:09.000 --> 11:11.000
Nice crisp hundred dollar bill.

11:11.000 --> 11:13.000
Oh, I know just the one, Mr. Bartholomew.

11:13.000 --> 11:15.000
What's that? Yes, sir!

11:15.000 --> 11:17.000
Hey, Eddie. Eddie, it's okay.

11:17.000 --> 11:19.000
I got by. What?

11:19.000 --> 11:21.000
I'm clear. The auditors missed it.

11:21.000 --> 11:23.000
Hey, what's the matter?

11:23.000 --> 11:26.000
Aren't you glad? You mean you ain't going to jail?

11:26.000 --> 11:28.000
Not this year.

11:28.000 --> 11:30.000
Are you sure, Sam? Positive.

11:30.000 --> 11:33.000
The auditors are through. Not a chance of getting caught.

11:33.000 --> 11:36.000
Not a chance, Sam? Not a chance, Eddie.

11:36.000 --> 11:39.000
Well, there could be a slip-up.

11:39.000 --> 11:41.000
No, there couldn't.

11:41.000 --> 11:43.000
What's the matter with you? Say, aren't you glad?

11:43.000 --> 11:46.000
Oh, sure, sure. Look, I'm doing handsprings.

11:46.000 --> 11:48.000
Boy, oh boy.

11:48.000 --> 11:51.000
Of course, it doesn't solve things completely.

11:51.000 --> 11:53.000
Yeah, you said it. I'm still short.

11:53.000 --> 11:56.000
But that's okay. Oh, sure.

11:56.000 --> 11:58.000
I'll think of something. I got a whole year.

11:58.000 --> 12:00.000
Oh, I'm very glad.

12:00.000 --> 12:02.000
Don't get it, though.

12:02.000 --> 12:04.000
Bartholomew, you're buttering me up.

12:04.000 --> 12:06.000
He says we know everything's in good shape, Sam.

12:06.000 --> 12:08.000
No use putting those auditors to any more trouble.

12:08.000 --> 12:11.000
Just have him check the cash, and that'll wind it up.

12:11.000 --> 12:13.000
The cash?

12:13.000 --> 12:17.000
Sam, will you hand me that Dixie cup by the typewriter?

12:17.000 --> 12:19.000
Sure. You dry?

12:19.000 --> 12:21.000
Very.

12:21.000 --> 12:24.000
Say, say what's on your mind?

12:24.000 --> 12:26.000
Just two or three years.

12:26.000 --> 12:27.000
That's all.

12:27.000 --> 12:30.000
Now I suppose you're going to tell me that you've been swiping postage stamps.

12:30.000 --> 12:33.000
Oh, no, no. Nothing as bad as that.

12:33.000 --> 12:37.000
Look, I'm your pal, Sam.

12:37.000 --> 12:38.000
Sure.

12:38.000 --> 12:41.000
I'd do anything for you.

12:41.000 --> 12:43.000
I know, Eddie. Then talk sense.

12:43.000 --> 12:48.000
Well, I hated to think of you and Sing Sing for six months, Sam, so...

12:48.000 --> 12:51.000
I'm going there myself for a few years.

12:51.000 --> 12:53.000
What are you saying?

12:53.000 --> 12:58.000
I swiped a thousand bucks and bet it on a hundred to one shot at Tropical Park, Sam.

12:58.000 --> 13:01.000
You swiped? Oh, no.

13:01.000 --> 13:03.000
Oh, no.

13:03.000 --> 13:05.000
Eddie, you're kidding me.

13:05.000 --> 13:07.000
I did it for you, Sam.

13:07.000 --> 13:10.000
A guy don't get a chance to prove his friendship very often.

13:10.000 --> 13:12.000
Friendship?

13:12.000 --> 13:15.000
You talk to me of friendship at a time like this?

13:15.000 --> 13:18.000
Oh, we might as well be in Sing Sing right now.

13:18.000 --> 13:20.000
Yeah, and me the longest.

13:20.000 --> 13:23.000
I hope so, of all the dumb tricks.

13:23.000 --> 13:25.000
Didn't make any entries, I suppose.

13:25.000 --> 13:27.000
Nope. I just took it.

13:27.000 --> 13:29.000
How'd you come to bed on a horse?

13:29.000 --> 13:31.000
What bookies do you know?

13:31.000 --> 13:34.000
Here's his carty. He just happened in by accident.

13:34.000 --> 13:37.000
A ten-ton truck should just happen in by accident and run over you.

13:37.000 --> 13:40.000
Well, maybe he'd give it back, Sam.

13:40.000 --> 13:42.000
Oh, sure. Sure, bookies are that way.

13:42.000 --> 13:44.000
Philanthropists, all of them.

13:44.000 --> 13:46.000
There's probably no such address as this.

13:46.000 --> 13:48.000
Don't be hard on me, will you, Sam?

13:48.000 --> 13:51.000
After all, I risked my own neck to save yours.

13:51.000 --> 13:53.000
No greater love.

13:53.000 --> 13:55.000
Maybe this horse will win.

13:55.000 --> 13:57.000
Well... Oh, shut up.

13:57.000 --> 13:59.000
Take an entry in the books.

13:59.000 --> 14:02.000
Then we'll pay Mr. Fink Martin a call.

14:02.000 --> 14:03.000
Friendship.

14:03.000 --> 14:05.000
Yeah, yeah, friendship.

14:05.000 --> 14:07.000
Well, we're in this together, pal.

14:07.000 --> 14:11.000
THE WINDOW

14:24.000 --> 14:27.000
On the subway up to the bookies' place, I didn't say a word.

14:27.000 --> 14:31.000
I just stared at the ads and I kept thinking of how I'd messed things up

14:31.000 --> 14:33.000
and wondered what Sam was thinking.

14:33.000 --> 14:36.000
The window we sat near had bars on it

14:36.000 --> 14:39.000
and I felt like I was already in jail.

14:39.000 --> 14:41.000
Well, we got there.

14:41.000 --> 14:43.000
It was a great big lodge room.

14:44.000 --> 14:47.000
Well, well, if it ain't the millionaire bookkeeper.

14:47.000 --> 14:49.000
Hi, Eddie. Hiya there, Fink.

14:49.000 --> 14:51.000
Welcome to our humble joint.

14:51.000 --> 14:53.000
Of course, it ain't like hi, Elia, but...

14:53.000 --> 14:55.000
But it's as close as we can get to it in New York.

14:55.000 --> 14:56.000
Yeah, I know.

14:56.000 --> 14:58.000
Oh, this is Sam Crockett, Fink, and my boss.

14:58.000 --> 15:00.000
Oh, glad to meet you, Mr. Crockett.

15:00.000 --> 15:02.000
Smart man you got working for you.

15:02.000 --> 15:05.000
He's gonna make himself a pile of dough this afternoon, ain't you, Eddie?

15:05.000 --> 15:07.000
Martin, this is all a mistake.

15:07.000 --> 15:10.000
Eddie had no business betting $1,000 on a horse.

15:10.000 --> 15:12.000
The fact is, he wasn't his money.

15:12.000 --> 15:14.000
Oh, I know that. It was his old man's.

15:14.000 --> 15:16.000
He stole it from the company.

15:16.000 --> 15:19.000
Now, Eddie, would you do a thing like that?

15:19.000 --> 15:20.000
Uh-huh.

15:20.000 --> 15:23.000
Well, I am surprised. I thought your old man ran the place.

15:23.000 --> 15:25.000
He was trying to help someone, so...

15:25.000 --> 15:27.000
So he helped himself to a thousand bucks, huh?

15:27.000 --> 15:30.000
Martin, give us a break and return the money.

15:30.000 --> 15:32.000
We'll both go to jail if we don't put it back.

15:32.000 --> 15:37.000
Atropical clock in the sixth. Scratch dough boy, number 624.

15:37.000 --> 15:41.000
Gee, I'm sorry, fellas, but I can't do nothing about it.

15:41.000 --> 15:44.000
I've turned in the dough already. I just work here. I can't get it back.

15:44.000 --> 15:46.000
You gotta help us, Martin.

15:46.000 --> 15:49.000
Well, I'd like to, Crockett, but gee, how can I?

15:49.000 --> 15:50.000
Look, this is a business.

15:50.000 --> 15:53.000
Suppose when I ask the boss, he says it's a contract.

15:53.000 --> 15:55.000
He can't back out, neither can you.

15:55.000 --> 15:57.000
Where would we be if we asked you to take your money back?

15:57.000 --> 15:59.000
Yeah, but don't you see, we'll go to sing-sing-fink.

15:59.000 --> 16:02.000
One minute to post time for the third atropical place.

16:02.000 --> 16:03.000
You bet's not boring.

16:03.000 --> 16:05.000
Look, look, look, maybe those bills will counterfeit, huh?

16:05.000 --> 16:07.000
You know, you can tell the cashier the dough's no good, huh?

16:07.000 --> 16:10.000
Well, how can I, Eddie? He can spot a phony from 50 yards.

16:10.000 --> 16:12.000
The auditors are checking our books now, Martin.

16:12.000 --> 16:16.000
Well, all I can say is I'm sorry and, well, I hope this nag wins for you, but...

16:16.000 --> 16:17.000
We're at the station with third atropical park.

16:17.000 --> 16:19.000
I can't do a thing about it.

16:19.000 --> 16:21.000
I'm sunk, Eddie.

16:23.000 --> 16:25.000
You sounded like you meant it, huh?

16:25.000 --> 16:27.000
Well, so what? Let's go.

16:27.000 --> 16:30.000
Well, ain't you interested in hearing the race over the loudspeaker?

16:30.000 --> 16:31.000
No.

16:31.000 --> 16:34.000
Well, I am. It's me that started this whole thing, and I'm gonna get my money's worth.

16:34.000 --> 16:38.000
Atropical and the third are correction. Sylvester is riding altruism.

16:38.000 --> 16:39.000
Hey, hey, did you hear that, Sam?

16:39.000 --> 16:40.000
You mean we got a jockey?

16:40.000 --> 16:44.000
Oh, now don't be funny. This guy Sylvester's hot. He's winning two or three races a day.

16:44.000 --> 16:47.000
Atropical and the third are away at 317.

16:47.000 --> 16:48.000
Hey, they're off!

16:48.000 --> 16:49.000
I got ears.

16:49.000 --> 16:52.000
At the quarter, it's a wall along by ahead.

16:52.000 --> 16:57.000
Dive Bomber is second, Calumet Palace third by a half a length.

16:57.000 --> 17:01.000
Dunin is fourth, Westwood Ho is fifth,

17:01.000 --> 17:06.000
Fyle Clerk is sixth, and Valiant Net seventh.

17:06.000 --> 17:09.000
The Mashingniblick is eighth, Dimitsole is ninth,

17:09.000 --> 17:18.000
Golden West is tenth, and Test Tube Auction Block early riser, and altruism.

17:18.000 --> 17:21.000
No wonder you got a hundred to one. There's a hundred horses.

17:21.000 --> 17:24.000
Yeah, that's not a race. It's a caravan.

17:24.000 --> 17:26.000
Last place. Now, are you satisfied?

17:26.000 --> 17:27.000
Okay, Sam, let's go.

17:27.000 --> 17:31.000
Man o' war couldn't win in a crowd like that unless he cut across the infield.

17:31.000 --> 17:32.000
Oh, you sure pick him.

17:32.000 --> 17:34.000
Well, come on. What are you waiting for?

17:34.000 --> 17:36.000
I'm not waiting. Hey, quit pushing me.

17:36.000 --> 17:37.000
Am I pushing you?

17:37.000 --> 17:41.000
At the half, it's Valiant Net by a length. Wall along is second by two.

17:41.000 --> 17:48.000
Test Tube is third by a nose. Dive Bomber is fourth, and Dunin is fifth.

17:48.000 --> 18:00.000
The Calumet Pal, Westwood Ho, Fyle Clerk, Dimitsole, Golden West, early riser, Mashingniblick, and altruism.

18:00.000 --> 18:02.000
Auction Block has dropped out.

18:02.000 --> 18:04.000
That nag has taken the pause that refreshes.

18:04.000 --> 18:05.000
Well, he's come up.

18:05.000 --> 18:07.000
If enough drop out, he can win.

18:07.000 --> 18:09.000
Yeah, the race had had the last two days, huh?

18:09.000 --> 18:10.000
Why didn't they run it in heats?

18:10.000 --> 18:13.000
Well, might as well hang around till the end, huh, Sam?

18:13.000 --> 18:14.000
Oh, well, I guess so.

18:14.000 --> 18:26.000
It's Valiant Net still leading by a length. Test Tube is second by a nose. Wall along is third, and coming up on the outside is altruism.

18:26.000 --> 18:28.000
Hey, did he say altruism?

18:28.000 --> 18:29.000
He said it. Get the results.

18:29.000 --> 18:30.000
Hey, Porky, how about the finish?

18:30.000 --> 18:31.000
Coming over the wire now.

18:31.000 --> 18:34.000
Oh, Sylvester, Sylvester, ride, boy, ride.

18:34.000 --> 18:36.000
Don't wring your hands. It's too late to pray. The race is over.

18:36.000 --> 18:37.000
Yeah, well, who won?

18:37.000 --> 18:40.000
How do I know who won? The wire's always a minute behind.

18:40.000 --> 18:41.000
We've got a chance.

18:41.000 --> 18:44.000
Too close for comfort. Oh, why did Flint let me take that bet?

18:44.000 --> 18:50.000
The winner of the third at Tropical Park is altruism.

18:50.000 --> 18:53.000
Oh, how do you like that?

18:53.000 --> 18:54.000
He won.

18:54.000 --> 18:55.000
Am I a champ now?

18:55.000 --> 18:57.000
Oh, you're a champ, Eddie, a champ.

18:57.000 --> 19:00.000
Oh, it was nothing, Sam. Only a sap could do it.

19:00.000 --> 19:01.000
Oh, thanks.

19:01.000 --> 19:03.000
Holy smoke, this doesn't.

19:03.000 --> 19:06.000
Oh, Fink, I almost forgot. You've got a fork over.

19:06.000 --> 19:09.000
Oh, that just about busts this joint. Hey, how about calling it off?

19:09.000 --> 19:12.000
Remember what you said about contracts?

19:12.000 --> 19:15.000
Yeah, but gee, if I'd have known they were switching Sylvester onto that dog.

19:15.000 --> 19:16.000
When do we get paid off?

19:16.000 --> 19:19.000
Right now, Crockett. Come on, come on over to Cashier.

19:19.000 --> 19:21.000
Cash? Do we have to take cash?

19:21.000 --> 19:23.000
Oh, absolutely. We ain't got no bank account.

19:23.000 --> 19:26.000
First thing you know, we'd have to pay income tax.

19:26.000 --> 19:27.000
Well, you can deduct this loss.

19:27.000 --> 19:29.000
Yeah. All right, give me your ticket.

19:29.000 --> 19:30.000
Here.

19:30.000 --> 19:34.000
Here's a cashier at this window. 100 grand, Speed.

19:34.000 --> 19:37.000
Hey, the cashier don't bat an eye. I'm gonna...

19:37.000 --> 19:40.000
Hey, the cops! Cops, see you later!

19:52.000 --> 19:54.000
The cops jugged everyone in the place.

19:54.000 --> 19:58.000
Fink and the other gamblers got away with the 100 grand.

19:58.000 --> 20:01.000
And we had to wait until morning for a trial.

20:01.000 --> 20:04.000
Every silver lining has a rip in it.

20:04.000 --> 20:07.000
I don't see how they got away.

20:07.000 --> 20:09.000
I'm sore.

20:09.000 --> 20:12.000
We sit here in the can and they're off with all that dough.

20:12.000 --> 20:15.000
Well, we were framed. This whole thing was planned.

20:15.000 --> 20:18.000
You're crazy. How did Martin know altruism would win?

20:18.000 --> 20:20.000
Can't turn on a police raid like a shower bath.

20:20.000 --> 20:22.000
Well, how are we ever gonna find those guys?

20:22.000 --> 20:25.000
We won't. And if we do, it won't do us any good,

20:25.000 --> 20:27.000
because you haven't got the ticket anymore.

20:27.000 --> 20:29.000
Even if you have, you couldn't force them to pay.

20:29.000 --> 20:31.000
Gambling isn't legal, you know.

20:31.000 --> 20:33.000
Oh, that's nice, dreary music.

20:33.000 --> 20:35.000
Might as well get used to it.

20:35.000 --> 20:38.000
We'll be living in quarters like this for quite some time.

20:38.000 --> 20:40.000
Hey, here comes the keeper.

20:40.000 --> 20:42.000
You got a visitor, boys?

20:42.000 --> 20:43.000
An auditor.

20:43.000 --> 20:45.000
Name a Martin. Fink Martin.

20:45.000 --> 20:46.000
Hiya, boys.

20:46.000 --> 20:48.000
Well, you coming to pay us off?

20:48.000 --> 20:50.000
Well, not exactly. No.

20:50.000 --> 20:53.000
You see, Mike, the boss, he don't want to pay.

20:53.000 --> 20:56.000
You wouldn't chisel, Fink. Oh, no.

20:56.000 --> 20:59.000
On the level. I thought this guy Flint was square.

20:59.000 --> 21:01.000
Now he's welshin' on all his debts and he's blowin' town.

21:01.000 --> 21:03.000
He's got a grand of mind.

21:03.000 --> 21:05.000
Oh, that's a great story, Martin.

21:05.000 --> 21:07.000
Well, I don't have to tell stories, do I?

21:07.000 --> 21:09.000
I could've stayed away from here, Crockett.

21:09.000 --> 21:11.000
It's nice to see you again, Fink.

21:11.000 --> 21:13.000
Still taking bets?

21:13.000 --> 21:14.000
All right.

21:14.000 --> 21:16.000
Well, let's shut you up, Eddie.

21:16.000 --> 21:18.000
Hey, a thousand bucks?

21:18.000 --> 21:20.000
Yeah, a thousand bucks. It's all I got.

21:20.000 --> 21:21.000
It's my own dough.

21:21.000 --> 21:23.000
Well, that's the best I can do, Eddie.

21:23.000 --> 21:25.000
Hey, guard, let me outta here.

21:25.000 --> 21:27.000
Gee, I don't know what to say, Fink.

21:27.000 --> 21:29.000
Say no to the next bookie you meet, Eddie.

21:29.000 --> 21:31.000
Eggs is poison.

21:31.000 --> 21:33.000
Well, it was fun for a while, Fink.

21:33.000 --> 21:35.000
I wouldn't take your dough, but...

21:35.000 --> 21:36.000
Say no more.

21:36.000 --> 21:38.000
Put it back where it came from, Sam.

21:38.000 --> 21:40.000
And try to forget you ever seen me.

21:50.000 --> 21:53.000
So, there I was, back where I started at scratch.

21:53.000 --> 21:56.000
All I had to do was put the dough back in the cash drawer.

21:56.000 --> 21:58.000
The next morning, after paying a $10 fine,

21:58.000 --> 22:00.000
we took the subway downtown.

22:00.000 --> 22:04.000
Sam read the paper, and I just stared at the ads as usual.

22:05.000 --> 22:07.000
Quite a story about altruism.

22:07.000 --> 22:09.000
Picture a Sylvester here, just a kid.

22:09.000 --> 22:11.000
19, weighs 105.

22:11.000 --> 22:13.000
Hey, look at that ad.

22:13.000 --> 22:15.000
It says, spell it backwards.

22:15.000 --> 22:17.000
If they want you to read it that way,

22:17.000 --> 22:19.000
why don't they turn it around?

22:19.000 --> 22:21.000
Hey, Eddie. Eddie, look.

22:21.000 --> 22:22.000
Well, what is it, Sam?

22:22.000 --> 22:24.000
This picture. It's Bartholomew.

22:24.000 --> 22:27.000
They've arrested him. Well, what for?

22:27.000 --> 22:28.000
Embezzlement.

22:28.000 --> 22:30.000
But that's you, Sam.

22:30.000 --> 22:31.000
Listen to this.

22:31.000 --> 22:35.000
Mr. Bartholomew confessed to having embezzled company funds

22:35.000 --> 22:37.000
to the tune of a quarter of a million dollars,

22:37.000 --> 22:41.000
when auditors discovered a shortage in cash of $1,000.

22:41.000 --> 22:44.000
So that's why he was hurrying those guys around.

22:44.000 --> 22:46.000
Well, let me see. What a business.

22:46.000 --> 22:48.000
Everyone in it is a crook.

22:48.000 --> 22:50.000
Hey, Sam, where you going?

22:50.000 --> 22:52.000
Back to the police station. I'm giving myself up.

22:52.000 --> 22:54.000
Giving yourself up? You're nuts!

22:54.000 --> 22:57.000
Oh, Eddie, I'd never sleep again if I escaped scot-free.

22:57.000 --> 23:00.000
Besides, I'd like to get away from Alice for about six months.

23:00.000 --> 23:02.000
Yeah, but Sam!

23:16.000 --> 23:20.000
So, Sam went to the police and gave himself up.

23:20.000 --> 23:22.000
But guess what?

23:22.000 --> 23:25.000
They didn't want him. They already had their man.

23:25.000 --> 23:27.000
He wrote out a confession.

23:27.000 --> 23:30.000
He offered to show it in the books, but they just laughed at him.

23:30.000 --> 23:32.000
Called him a publicity seeker.

23:32.000 --> 23:34.000
He pleaded with him, but it was no use.

23:34.000 --> 23:36.000
Even Bartholomew called him a fool.

23:36.000 --> 23:39.000
Imagine, Sam fought for the right to go to prison,

23:39.000 --> 23:41.000
and they laughed at him.

23:41.000 --> 23:44.000
Well, that's what happens when a bookkeeper tries to get out of the rut.

23:44.000 --> 23:46.000
There's no escape.

23:47.000 --> 23:48.000
Yeah.

23:48.000 --> 23:52.000
Sam would have preferred a few quiet months in Sing Sing, breaking rocks.

23:52.000 --> 23:54.000
Could have got rid of his ulcers.

23:54.000 --> 23:56.000
He would have got away from Alice.

23:56.000 --> 23:58.000
But no.

24:05.000 --> 24:08.000
Hey, Eddie. Hand me that Dixie cup, will you?

24:08.000 --> 24:10.000
Oh, your ulcers bothering you again, Sam?

24:10.000 --> 24:12.000
Yeah, something awful.

24:12.000 --> 24:18.000
These ledgers are driving me nuts.

24:18.000 --> 24:34.000
This is the Armed Forces Radio Service.

24:48.000 --> 24:52.000
The Armed Forces Radio Service

25:18.000 --> 25:22.000
The Armed Forces Radio Service

