WEBVTT

00:00.000 --> 00:05.560
Now, the Roma Wine Company of Fresno, California presents...

00:05.560 --> 00:08.560
Suspense!

00:08.560 --> 00:24.160
Tonight, Roma Wines bring you Mr. Lloyd Nolan, as star of 19 Deacon Street, a suspense play

00:24.160 --> 00:33.080
produced, edited and directed for Roma Wines by William Spear.

00:33.080 --> 00:34.080
Suspense!

00:34.080 --> 00:39.520
Radio's outstanding theater of thrills is presented for your enjoyment by Roma Wines.

00:39.520 --> 00:42.160
That's R-O-M-A Roma Wines.

00:42.160 --> 00:46.600
Those excellent California wines that can add so much pleasantness to the way you live, to

00:46.600 --> 00:51.400
your happiness and entertaining guests, to your enjoyment of everyday meals.

00:51.400 --> 00:56.560
Yes, right now a glass full would be very pleasant, as Roma Wines bring you Mr. Lloyd

00:56.560 --> 00:59.960
Nolan in a remarkable tale of...

00:59.960 --> 01:01.960
Suspense!

01:01.960 --> 01:05.880
Ah, what a business, what a business.

01:05.880 --> 01:10.440
Do you know how it is when you're keeping something to yourself, something that scares

01:10.440 --> 01:12.920
you, something that nobody else will believe?

01:12.920 --> 01:16.720
Well, if I tell you how it really happened, you'll say I'm nuts.

01:16.720 --> 01:19.200
But if I don't talk, then for sure I'll go nuts.

01:19.200 --> 01:20.200
Listen.

01:20.200 --> 01:24.000
Did you ever have a dame get under your skin till you were ready to hang yourself with

01:24.000 --> 01:26.400
your own belt just to be rid of her?

01:26.400 --> 01:27.480
Yeah.

01:27.480 --> 01:29.000
She did that to me.

01:29.000 --> 01:30.340
That blonde.

01:30.340 --> 01:32.520
That beautiful blonde.

01:32.520 --> 01:42.560
And the funny thing is, we never even met.

01:42.560 --> 01:44.760
Ties is my business wholesale.

01:44.760 --> 01:48.920
I came to Chicago with a red hot line and an exclusive to the Middle West, all sewed

01:48.920 --> 01:49.920
up.

01:49.920 --> 01:52.840
All I had to do was find a place to do business and a place to live.

01:52.840 --> 01:54.320
You think that's easy, huh?

01:54.320 --> 01:56.520
You should see Chicago these days.

01:56.520 --> 02:01.640
Well, some ham actor on the train tipped me off to a theatrical rooming house at 19 Deacon

02:01.640 --> 02:02.640
Street.

02:02.640 --> 02:05.080
I only wished he'd broken his neck before he saw me.

02:05.080 --> 02:12.800
Anyhow, I go to this place and from the outside it looks all right.

02:12.800 --> 02:18.280
I wait a minute or two and finally an old dame comes out looking like a tired old duchess.

02:18.280 --> 02:19.280
Good afternoon.

02:19.280 --> 02:20.280
Uh, yeah.

02:20.280 --> 02:21.280
I'm, uh, I'm looking-

02:21.280 --> 02:22.280
No vacancy.

02:22.280 --> 02:23.280
Oh?

02:23.280 --> 02:25.680
Well, an actor on a train said that maybe it'd put me up.

02:25.680 --> 02:26.680
Are you an actor?

02:26.680 --> 02:28.720
Uh, yeah, sort of.

02:28.720 --> 02:32.600
Well, I do hate to turn you away if you're in the theater.

02:32.600 --> 02:35.800
There was a time when we catered exclusively to theatrical people.

02:35.800 --> 02:37.600
Oh, any kind of a room would be okay.

02:37.600 --> 02:38.920
Well, come in, young man.

02:38.920 --> 02:42.000
We'll see what we can do.

02:42.000 --> 02:43.800
We have a room that we don't rent.

02:43.800 --> 02:46.280
It's not really fixed up for renting, but I might-

02:46.280 --> 02:48.040
Now, look, lady, I'm not particular.

02:48.040 --> 02:49.160
I'm away all day.

02:49.160 --> 02:51.720
All I want are places to sleep, see?

02:51.720 --> 02:52.720
Come upstairs.

02:52.720 --> 02:56.680
I just know I shouldn't have promised myself.

02:56.680 --> 03:01.720
Now, young man, I'm going to show this to you on one condition.

03:01.720 --> 03:02.720
What's that?

03:02.720 --> 03:05.480
This room belongs to someone very dear to me.

03:05.480 --> 03:06.480
She's away.

03:06.480 --> 03:09.680
I've never rented it because, well, I expect her back.

03:09.680 --> 03:10.680
Oh, yeah?

03:10.680 --> 03:15.620
I want you to promise that no matter what, you will not move anything or ask any questions

03:15.620 --> 03:16.620
about her.

03:16.620 --> 03:17.620
That's a funny thing to ask.

03:17.620 --> 03:19.360
Some people wouldn't understand.

03:19.360 --> 03:20.360
Promise?

03:20.360 --> 03:23.400
Okay, it's a deal.

03:23.400 --> 03:26.400
I'll turn on the light.

03:26.400 --> 03:31.320
Well, do you like it?

03:31.320 --> 03:33.480
Well, I don't know.

03:33.480 --> 03:36.200
It's kind of feminine, isn't it?

03:36.200 --> 03:37.200
Yes.

03:37.200 --> 03:45.920
Yellow fluffy curtains and costume dolls, cold cream, greased paint, dressing gown.

03:45.920 --> 03:48.640
Hmm, nice perfume.

03:48.640 --> 03:52.600
And hey, Lady Stockings, ain't this a little unusual?

03:52.600 --> 03:54.640
We haven't changed it at all.

03:54.640 --> 03:58.360
You don't realize this, young man, but you're standing in a shrine.

03:58.360 --> 03:59.360
Am I?

03:59.360 --> 04:00.400
Oh, what?

04:00.400 --> 04:05.200
We haven't touched her room because some day she'll be back and she'll find everything

04:05.200 --> 04:07.320
just as she left it.

04:07.320 --> 04:09.560
Is this her picture on the mantel here?

04:09.560 --> 04:10.560
Yes.

04:10.560 --> 04:11.560
Isn't she beautiful?

04:11.560 --> 04:13.720
Wow, you can say that again.

04:13.720 --> 04:15.720
I never even saw such a beautiful dame.

04:15.720 --> 04:17.760
And notice the long golden hair.

04:17.760 --> 04:24.560
Oh, if you could really see it, long and shimmering like thin strands of purest gold.

04:24.560 --> 04:26.360
And she'll be back.

04:26.360 --> 04:28.480
Well, when do you expect her?

04:28.480 --> 04:29.480
I don't know.

04:29.480 --> 04:30.480
What didn't she say?

04:30.480 --> 04:32.320
No, she didn't say a word.

04:32.320 --> 04:37.080
One day she was here and the next day she was gone without a word.

04:37.080 --> 04:38.600
How long ago?

04:38.600 --> 04:45.920
In a few days it'll be ten years.

04:45.920 --> 04:53.480
Well, I took the room.

04:53.480 --> 04:57.920
If I knew then what trouble it would bring me, I'd have slept in the park instead.

04:57.920 --> 05:02.240
When the landlady left, I went over to the mantel and I looked at the blonde's picture.

05:02.240 --> 05:06.520
Yeah, she was really one beautiful dame.

05:06.520 --> 05:12.240
And there was something else about her, some little thing I couldn't pin down.

05:12.240 --> 05:17.920
Well, I took the French doll off the pillow and flopped down.

05:17.920 --> 05:21.800
But from where I lay I could look right at the picture.

05:21.800 --> 05:28.360
I looked and I felt the back of my neck crawl.

05:28.360 --> 05:30.520
Finally I couldn't stand it any longer.

05:30.520 --> 05:35.000
I jumped up and I turned the picture to the wall.

05:35.000 --> 05:40.840
And then I dozed off.

05:40.840 --> 05:46.200
And there she was, crying.

05:46.200 --> 05:47.200
Just her face.

05:47.200 --> 05:54.120
Soft gray eyes and her golden hair.

05:54.120 --> 05:57.600
Strands of pure gold like the old dame said.

05:57.600 --> 05:58.600
Yeah.

05:58.600 --> 06:01.280
Oh, what was she crying about?

06:01.280 --> 06:02.280
What was wrong?

06:02.280 --> 06:03.280
I didn't get it.

06:03.280 --> 06:05.280
Laverne.

06:05.280 --> 06:07.280
Laverne.

06:07.280 --> 06:11.280
What's the matter, Laverne?

06:11.280 --> 06:13.280
Mr. Swartz.

06:13.280 --> 06:14.280
Laverne.

06:14.280 --> 06:15.280
Mr. Swartz.

06:15.280 --> 06:16.280
What are you crying about?

06:16.280 --> 06:19.280
Mr. Swartz, are you all right?

06:19.280 --> 06:22.280
Yeah, just a minute.

06:22.280 --> 06:25.280
I'm all right.

06:25.280 --> 06:26.280
It's just a bad dream, I guess.

06:26.280 --> 06:28.280
But I heard you calling out.

06:28.280 --> 06:29.280
You were calling Laverne.

06:29.280 --> 06:30.280
Who?

06:30.280 --> 06:31.280
Laverne.

06:31.280 --> 06:33.280
That's who you were calling, wasn't it?

06:33.280 --> 06:34.280
I don't know.

06:34.280 --> 06:35.280
Laverne.

06:35.280 --> 06:38.280
Yeah, I guess I was.

06:38.280 --> 06:41.280
How did you know, Mr. Swartz?

06:41.280 --> 06:43.280
How did you know her name was Laverne?

06:43.280 --> 06:46.280
Well, I don't know.

06:46.280 --> 06:49.280
I don't know how I knew.

06:49.280 --> 06:54.280
I knew her name.

06:54.280 --> 06:58.280
I knew the name of the blonde, but I never met her.

06:58.280 --> 07:03.280
I pressed at the landlady for details, but the old dame wouldn't talk.

07:03.280 --> 07:05.280
So I locked the door.

07:05.280 --> 07:07.280
I went to work to find out for myself.

07:07.280 --> 07:10.280
I emptied all the dresser drawers out on the bed.

07:10.280 --> 07:18.280
Plenty of nice clothes, plenty of shoes and dresses and intimate things, you know, but not one scrap of paper to tell you anything about the girl herself.

07:18.280 --> 07:22.280
Not a letter, not a card, not an envelope, nothing.

07:22.280 --> 07:24.280
Then I got my first break.

07:24.280 --> 07:30.280
In a little jacket, I found the key. It had a tag on it and the figure nine was written on the tag.

07:30.280 --> 07:34.280
There was nothing locked in the room, nothing the key should fit.

07:34.280 --> 07:39.280
But maybe someplace I'd find the lock it was made for.

07:39.280 --> 07:45.280
And later, high in the closet door, I found a telephone number, scrawled with eyebrow pencil.

07:45.280 --> 07:48.280
Briar Gate 1-2-7-3.

07:48.280 --> 07:51.280
I went downstairs to the hall phone.

07:51.280 --> 07:54.280
No one was around.

07:54.280 --> 08:00.280
I felt like a joint dialing a number that had been written more than 10 years ago, but I put the nickel in.

08:00.280 --> 08:02.280
I started dialing.

08:02.280 --> 08:09.280
B-R-I-1-2-7-3.

08:11.280 --> 08:12.280
A busy signal.

08:12.280 --> 08:15.280
That meant the number was still alive.

08:15.280 --> 08:21.280
And maybe, just maybe, somebody on the other end could tell me about Laverne.

08:27.280 --> 08:32.280
And hour later, I was still dialing that number and still getting a busy signal.

08:32.280 --> 08:35.280
So I finally give up and went to my room.

08:35.280 --> 08:38.280
What business was it of mine if some stale babe wanted to disappear?

08:38.280 --> 08:40.280
I had my own headaches.

08:40.280 --> 08:44.280
I had 400 dozen fancy neckties to get rid of.

08:44.280 --> 08:46.280
Laverne was...

08:46.280 --> 08:49.280
She was still in that room.

08:49.280 --> 08:52.280
I felt it in my bones.

08:52.280 --> 08:54.280
And I couldn't sleep.

08:59.280 --> 09:03.280
In the morning, I started out to look for a place to set up shop.

09:03.280 --> 09:08.280
Oh, I was plenty groggy, but I told myself that if I didn't sell those neckties,

09:08.280 --> 09:12.280
I'd find myself back in the bargain basement of Rosenblatt's department store,

09:12.280 --> 09:14.280
which was a sobering thought.

09:14.280 --> 09:17.280
So I started walking down to Madison Street.

09:17.280 --> 09:24.280
It's a warm day and I'm walking fast and suddenly I look up and I'm on State Street.

09:24.280 --> 09:26.280
Now, I know that town pretty well.

09:26.280 --> 09:30.280
I don't have to go anywhere near State Street to get to Madison, but here I am.

09:30.280 --> 09:34.280
I'm on State Street and I'm standing in front of an old building.

09:34.280 --> 09:39.280
All around me I see hawks, shops, flap houses, tattoo joints, you know, the kind of neighborhood.

09:39.280 --> 09:43.280
And right in front of me, this old building, all boarded up.

09:43.280 --> 09:48.280
Suddenly I get the brainwave that this is the kind of joint I need for my business.

09:48.280 --> 09:52.280
Looked like it hadn't been used for 50 years, so the rent couldn't be too high,

09:52.280 --> 09:54.280
and it's big and central.

09:54.280 --> 09:58.280
So I just ankle around to the alley, try the back door.

09:58.280 --> 10:02.280
Figure there must be a caretaker or somebody around, so I give a yell.

10:02.280 --> 10:06.280
Hey! Anybody in there?

10:06.280 --> 10:08.280
No dice.

10:08.280 --> 10:12.280
This is kind of funny because I can see a light shining through the crack in the boards.

10:12.280 --> 10:14.280
So I start pounding on the door.

10:14.280 --> 10:18.280
Hey, open up! Open up, will you?

10:18.280 --> 10:19.280
What do you think you're doing?

10:19.280 --> 10:23.280
Oh, hello, officer. Well, I just thought that there'd be a janitor around.

10:23.280 --> 10:26.280
Does it look like there'd be anybody around with the doors all padlocked like this?

10:26.280 --> 10:28.280
Yeah, but look, there's a light burning inside.

10:28.280 --> 10:31.280
It's just a work light on the stage. It burns all the time.

10:31.280 --> 10:32.280
What do you want, mister?

10:32.280 --> 10:34.280
I want to rent the joint. Where can I find the owner?

10:34.280 --> 10:37.280
Rent it, huh? You'd better get in touch with Jasper Florens.

10:37.280 --> 10:38.280
Oh, the big stage producer.

10:38.280 --> 10:42.280
That's right. He used to run this little burleque house before he was in the chips. Got his start here.

10:42.280 --> 10:45.280
You can probably get him on the phone at his office.

10:52.280 --> 10:53.280
Florens Productions.

10:53.280 --> 10:56.280
Oh, hello. I'd like to speak to Mr. Florens, please.

10:56.280 --> 10:57.280
Oh, who's calling, please?

10:57.280 --> 10:58.280
My name's Swartz.

10:58.280 --> 11:01.280
What did you wish to talk to Mr. Florens about, please? He's very busy.

11:01.280 --> 11:04.280
Yeah, yeah. Now, look, I ain't no ham actor looking for a job.

11:04.280 --> 11:06.280
Tell him I want to rent some space from him.

11:06.280 --> 11:07.280
Rent space?

11:07.280 --> 11:10.280
Yeah, the old Florens theater on State Street.

11:10.280 --> 11:11.280
Oh.

11:11.280 --> 11:14.280
Well, hello.

11:14.280 --> 11:18.280
I'm sorry, but the Florens theater is not for rent.

11:18.280 --> 11:20.280
Not for rent. But why?

11:21.280 --> 11:23.280
Well, okay, okay. Have it your way.

11:27.280 --> 11:32.280
I burned up the nerve of that guy letting his theater sit there empty while I needed it so bad.

11:32.280 --> 11:35.280
Well, I wandered back to the house a little later and...

11:37.280 --> 11:41.280
As soon as I got what inside of it, I got that queer feeling again.

11:42.280 --> 11:45.280
It was just like that blonde was standing there waiting for me.

11:46.280 --> 11:49.280
Well, I walked in and went to my room.

11:49.280 --> 11:54.280
I got out of detective mystery and tried to pass the time away, but it didn't work.

11:55.280 --> 11:57.280
I couldn't think of a thing.

11:57.280 --> 11:59.280
Except for a burn.

11:59.280 --> 12:03.280
Then I lay back on the bed and I must have been dead tired.

12:04.280 --> 12:06.280
Because in nothing flat, I was out.

12:12.280 --> 12:14.280
And there she was again.

12:15.280 --> 12:17.280
That beautiful girl, Sabin.

12:18.280 --> 12:24.280
This time I was sure she was trying to say something to me.

12:24.280 --> 12:29.280
Trying to get a message of some kind to me, but...

12:31.280 --> 12:34.280
I just couldn't understand.

12:43.280 --> 12:45.280
What was she trying to say?

12:45.280 --> 12:53.280
Was she asking me to find her?

12:53.280 --> 13:01.280
Find me.

13:23.280 --> 13:27.280
Between the acts of suspense, this is Truman Bradley for Roma Wines.

13:28.280 --> 13:32.280
This year, Thanksgiving is more than our traditional pilgrim's harvest festival.

13:32.280 --> 13:36.280
More than thanks for the good harvest reaped from the soil of our great land.

13:36.280 --> 13:40.280
It's an humble Thanksgiving that the world is at peace.

13:40.280 --> 13:43.280
Thanks for God-granted overseas victories.

13:43.280 --> 13:45.280
Thanks for cherished freedom at home.

13:45.280 --> 13:47.280
Thanks for loved ones with us again.

13:47.280 --> 13:54.280
Today, in many American homes, wine, Roma wine, is a symbolic of this day of thanks as the traditional turkey.

13:54.280 --> 13:59.280
As millions of Americans feast in hamlets, villages, towns, and cities,

13:59.280 --> 14:03.280
glass-fulls of Roma wine are lifted in heartfelt thankfulness.

14:03.280 --> 14:07.280
How fitting, too, with Roma California Burgundy,

14:07.280 --> 14:12.280
a wine grown in the soil of America, reflecting the goodness of the world.

14:12.280 --> 14:20.280
Roma California Burgundy, a wine grown in the soil of America, reflecting the goodness of nature and the patient toil of free men.

14:20.280 --> 14:29.280
Roma Burgundy, a red, robust wine, truly delicious, delightful, distinguished in any company with any food.

14:29.280 --> 14:31.280
Serve cool.

14:31.280 --> 14:40.280
Remember, because of uniformly fine quality at low cost, more Americans enjoy Roma than any other wine.

14:40.280 --> 14:43.280
R-O-M-A, Roma wines.

14:53.280 --> 14:57.280
And now, Roma wines bring back to our Hollywood soundstage, Lloyd Nolan,

14:57.280 --> 15:02.280
as Maury Swartz, Thai salesman and raconteur in 19 Deacon Street,

15:02.280 --> 15:10.280
a play well calculated to keep you in suspense.

15:12.280 --> 15:19.280
Why me? Why me? Why me?

15:23.280 --> 15:28.280
After that, I was afraid to sleep, so I grabbed my hat and ran out of the house.

15:28.280 --> 15:32.280
I stopped at a joint down the street and ordered some coffee.

15:32.280 --> 15:40.280
And while I was sitting there, I all of a sudden remembered what my uncle, my mother's brother, used to say.

15:40.280 --> 15:47.280
He said, if you want to forget something that's bothering you, just concentrate on something else, anything else.

15:47.280 --> 15:52.280
Well, but what could I concentrate on? Then I thought.

15:52.280 --> 15:56.280
And then I thought of the theater, the Florence Theater.

15:56.280 --> 15:59.280
The guys had tried to run it for years and failed, but I needed it.

15:59.280 --> 16:06.280
And if I used my brain for that one thing, if I did nothing but plan ways of breaking Florence down,

16:06.280 --> 16:11.280
I might be able to level myself out and at the same time swing the deal.

16:11.280 --> 16:16.280
Later that morning, I got in touch with an agent I knew, and he gave me Florence's address.

16:16.280 --> 16:20.280
I took a cab out there. It was on Lake Shore Drive and very hoi polloi.

16:20.280 --> 16:27.280
Florence was sitting in his study. He looked just like his pictures, tall, gray looking with a nice sort of smile.

16:27.280 --> 16:32.280
But his necktie was lousy. Well, we had quite an argument.

16:32.280 --> 16:35.280
Did I understand that you're interested in the Florence Theater?

16:35.280 --> 16:39.280
Yeah, that's right. I tried to see you at your office, but I couldn't get past your secretary.

16:39.280 --> 16:42.280
That's why I thought I'd take a chance and see you in here.

16:42.280 --> 16:44.280
I see. You're rather persistent, aren't you, Mr. Swartz?

16:44.280 --> 16:49.280
Well, you see, it means a lot to me, Mr. Florence. I understand it's been closed for years, but...

16:49.280 --> 16:53.280
I believe my secretary told you I didn't want to rent the theater, didn't you?

16:53.280 --> 16:57.280
Well, sure he did, but Mr. Florence, did you ever have a hunch?

16:57.280 --> 16:59.280
A hunch? Why, yes, of course.

16:59.280 --> 17:01.280
Well, do you generally play your hunches?

17:01.280 --> 17:03.280
Well, sometime.

17:03.280 --> 17:05.280
Well, I got a hunch about your theater.

17:05.280 --> 17:10.280
I see. Well, I'd like very much to help you, but I'm afraid it's out of the question.

17:10.280 --> 17:11.280
But why?

17:11.280 --> 17:15.280
Well, it's where I produced my first shows. Has memories for me.

17:15.280 --> 17:23.280
Some pleasant, some not so pleasant. Reopening that theater would be like reopening a part of my past that I'd rather keep closed.

17:23.280 --> 17:28.280
Oh, but ain't that kind of silly, Mr. Florence? I wouldn't put on shows there. All I want is...

17:28.280 --> 17:32.280
I admire your persistence, Mr. Swartz, but the answer will always be no.

17:32.280 --> 17:39.280
Okay. You win for now. But I ain't giving up. Because when I want something real bad, I get it.

17:39.280 --> 17:42.280
And I want your theater bad for personal reasons.

17:42.280 --> 17:47.280
Now, here's my card. I've written my phone number on it in case you change your mind.

17:47.280 --> 17:49.280
And you'll change your mind, Mr. Florence.

17:49.280 --> 17:50.280
You think so?

17:50.280 --> 17:54.280
Yeah, I think so. As you say, I'm persistent.

17:57.280 --> 17:59.280
Hello? Oh, Mr. Bogart, yes.

17:59.280 --> 18:02.280
This isn't Mr. Bogart. I was just kidding. This is Swartz again.

18:02.280 --> 18:04.280
Huh? Oh, you.

18:04.280 --> 18:07.280
Yeah, you're still... you're sure you don't want to rent that theater?

18:07.280 --> 18:09.280
Still very sure, Mr. Swartz.

18:09.280 --> 18:11.280
Look, Swartz, I want you to stop hounding me.

18:11.280 --> 18:14.280
It's not doing anybody any good standing empty.

18:14.280 --> 18:18.280
That's for me to decide. I want you to leave me alone, do you hear? I want you to leave me alone!

18:22.280 --> 18:28.280
Yeah, and that's how it went. And it worked at first. For a while I... I forgot about Laverne.

18:28.280 --> 18:33.280
And I got Florence plenty nervous. But every time I went back to 19 Deacon Street,

18:33.280 --> 18:36.280
I wondered who was more nervous, him or me.

18:36.280 --> 18:41.280
And all the time I'm dogging Florence, I'm still sneaking in calls to that phone number I found in the closet,

18:41.280 --> 18:46.280
Briar Gate, 1-2-7-3. And I'm still getting busy signals.

18:46.280 --> 18:51.280
And then one night as I'm listening to the busy signal, I get mad.

18:51.280 --> 18:53.280
Hey, operator! Operator!

18:53.280 --> 18:55.280
This is the operator, sir.

18:55.280 --> 18:58.280
So what's been going on around here? For three days and nights I've been dialing this number,

18:58.280 --> 19:00.280
and all I've got is a busy signal.

19:00.280 --> 19:01.280
I'll connect you with my supervisor.

19:01.280 --> 19:05.280
What good's that going to do? Now, look, is there any way to get that phone number?

19:05.280 --> 19:08.280
Now, look, is there any way of finding out who this number belongs to?

19:08.280 --> 19:14.280
Surely, sir. Unless it's an unlisted number, you can get that information by dialing 2-0-8-0.

19:14.280 --> 19:18.280
You mean I can find out who's at the other end of this phone by dialing that number?

19:18.280 --> 19:20.280
Boy, there's nothing like that back home.

19:20.280 --> 19:22.280
Yes, sir. Chicago has that service.

19:22.280 --> 19:25.280
And I spend three days listening to a busy signal.

19:25.280 --> 19:28.280
Say, lady, where can I dial for brains?

19:28.280 --> 19:32.280
So I dialed 2-0-8-0, and that's how I found the place.

19:32.280 --> 19:35.280
It's a little run-down spaghetti joint named Joe's.

19:35.280 --> 19:40.280
Over in the corner I see the telephone that's been giving me the busy signal, and no wonder.

19:40.280 --> 19:42.280
It's a public phone booth.

19:42.280 --> 19:45.280
Right now one guy is in it and two others are waiting for it.

19:45.280 --> 19:48.280
I go over and climb on a stool.

19:48.280 --> 19:49.280
What can I get you?

19:49.280 --> 19:50.280
Uh, you, Joe?

19:50.280 --> 19:52.280
Yeah, what can I get you?

19:52.280 --> 19:54.280
How long you been in this place, Joe?

19:54.280 --> 19:58.280
Uh, 14 or 15 years. Why?

19:58.280 --> 20:00.280
Well, you've seen a lot of people come and go, huh?

20:00.280 --> 20:02.280
Shoes, plenty. What can I get for you?

20:02.280 --> 20:04.280
Look, you got a good memory for faces?

20:04.280 --> 20:07.280
Look, you see, I'm busy, mister. I got no time for games.

20:07.280 --> 20:09.280
You want something or you don't want something?

20:09.280 --> 20:11.280
Here, Joe, take a look at this picture.

20:11.280 --> 20:12.280
Shoes.

20:12.280 --> 20:13.280
Yeah.

20:13.280 --> 20:14.280
So what?

20:14.280 --> 20:15.280
You recognize her?

20:15.280 --> 20:17.280
Yeah, she's been in here a long, long time ago.

20:17.280 --> 20:18.280
What's her name, Joe?

20:18.280 --> 20:22.280
I can't remember her name. She was a showgirl, I think.

20:22.280 --> 20:24.280
Uh, Claire or something.

20:24.280 --> 20:25.280
Wasn't it Laverne, Joe?

20:25.280 --> 20:26.280
Yeah, that's right.

20:26.280 --> 20:27.280
Yeah?

20:27.280 --> 20:28.280
Laverne Claire.

20:28.280 --> 20:30.280
She's always come in here with a big shot.

20:30.280 --> 20:31.280
With a big shot?

20:31.280 --> 20:34.280
Well, he wasn't so big a shot then, but he was going to places.

20:34.280 --> 20:36.280
And then she jilted him and ran off with some other guy.

20:36.280 --> 20:39.280
I remember very good, because he used to come in here after that

20:39.280 --> 20:41.280
and sit here alone all the time.

20:41.280 --> 20:43.280
It break him up pretty bad.

20:43.280 --> 20:45.280
Hey, and who was this big shot? You remember that, Joe?

20:45.280 --> 20:46.280
Oh, sure, sure.

20:46.280 --> 20:48.280
The big producer, Jasper Florence.

20:48.280 --> 20:50.280
Now, what can I get you, huh?

20:50.280 --> 20:52.280
MUSIC

20:58.280 --> 21:00.280
Jasper Florence, the poor guy.

21:00.280 --> 21:03.280
Here I've been hounding him for that theater

21:03.280 --> 21:06.280
and he's holding out because it'll break his heart to let it go.

21:06.280 --> 21:10.280
He won't rent because it's a chunk of his life, a bad chunk.

21:10.280 --> 21:12.280
And it's in that theater.

21:12.280 --> 21:14.280
Well, that's what a dame can do to you.

21:14.280 --> 21:17.280
But what a mean dame she must be.

21:17.280 --> 21:20.280
But anyway, I begin to feel better.

21:20.280 --> 21:22.280
Now, first thing tomorrow, I go out,

21:22.280 --> 21:25.280
find another place to do business, and I'd start selling ties.

21:25.280 --> 21:28.280
But when I get home, I was in for another surprise.

21:28.280 --> 21:31.280
On my door there was a note from the landlady.

21:31.280 --> 21:33.280
Jasper Florence called.

21:33.280 --> 21:35.280
He changed his mind about the theater

21:35.280 --> 21:38.280
and will meet you there at 8 o'clock.

21:38.280 --> 21:40.280
Well, figure that one out.

21:40.280 --> 21:43.280
I looked at my watch and it was 5 after 8 already.

21:43.280 --> 21:46.280
I get to the theater about 20 pairs.

21:46.280 --> 21:48.280
Nobody's there.

21:48.280 --> 21:51.280
So I wait around in front for a few minutes

21:51.280 --> 21:54.280
and then I look down at the front door.

21:54.280 --> 21:57.280
The padlock I saw on it the other day was gone.

21:57.280 --> 22:00.280
I give the door a little push and it swings open.

22:00.280 --> 22:04.280
Well, it's just like any other theater lobby.

22:04.280 --> 22:10.280
White tile, brass rails, cobwebs all over everything, of course.

22:10.280 --> 22:14.280
I go on into the house and there in the center of the stage

22:14.280 --> 22:17.280
is that one big work leg the cop told me

22:17.280 --> 22:20.280
they've been keep burning all these years.

22:20.280 --> 22:22.280
What a queer duck that Florence must be

22:22.280 --> 22:25.280
to keep electricity going for 10 years.

22:25.280 --> 22:28.280
And in the center of the stage is a big organ

22:28.280 --> 22:33.280
and the light behind it sends screwy shadows up against the wall.

22:33.280 --> 22:39.280
I walk down the long aisle and up the stairs onto the stage.

22:39.280 --> 22:43.280
As I walk across it, I could hear my footsteps echo.

22:43.280 --> 22:49.280
I never could resist listening to an echo, so I yelled, hello!

22:49.280 --> 22:55.280
Acting like a kid whistling in the dark.

22:55.280 --> 22:57.280
Hey, look, Maury, you're all alone here.

22:57.280 --> 22:59.280
There's nothing to be afraid of.

22:59.280 --> 23:01.280
Well, then I see that organ and I walk over to it,

23:01.280 --> 23:03.280
run my hand across the keys.

23:03.280 --> 23:07.280
I quit that in a hurry.

23:07.280 --> 23:12.280
Then as I wipe the dust off my fingers, I look up into the flies.

23:12.280 --> 23:15.280
I look and I see sandbags hanging.

23:15.280 --> 23:19.280
Whoa, they must weigh 150 pounds.

23:19.280 --> 23:22.280
I was just looking up at the catwalk, which I...

23:22.280 --> 23:24.280
Then I see somebody move.

23:24.280 --> 23:26.280
I was sure of it.

23:26.280 --> 23:29.280
Just off stage, a guy moved in the darkness.

23:29.280 --> 23:33.280
Don't ask me why, but I started to walk toward him very quietly.

23:33.280 --> 23:36.280
Yeah, he was there. I could see him now.

23:36.280 --> 23:38.280
Hey, come out of there, you!

23:38.280 --> 23:40.280
He didn't move.

23:40.280 --> 23:43.280
So I walked over closer and...

23:43.280 --> 23:46.280
It was... it was a dressing room.

23:46.280 --> 23:50.280
And the guy I saw reflected was Maury Swartz.

23:50.280 --> 23:52.280
That's right, me.

23:52.280 --> 23:57.280
Maury Swartz reflected in a dressing table mirror.

23:57.280 --> 24:03.280
Well, just then I saw a door to another dressing room across the hall.

24:03.280 --> 24:05.280
That door was closed, but something about it made me stare.

24:05.280 --> 24:07.280
It was the number on the door.

24:07.280 --> 24:09.280
Number nine.

24:09.280 --> 24:12.280
I remember the key I picked up in Laverne's room.

24:12.280 --> 24:16.280
Then a flash, I had it out of my pocket and was trying it on the door.

24:16.280 --> 24:20.280
Number nine, the tag said, and it worked.

24:20.280 --> 24:23.280
My knees were shaking and sweat was rolling down my face,

24:23.280 --> 24:26.280
but I opened the door as wide as I could.

24:26.280 --> 24:28.280
I stepped in.

24:28.280 --> 24:30.280
And then I stepped on something.

24:30.280 --> 24:33.280
It was dark, I couldn't figure out what it was.

24:33.280 --> 24:36.280
So I let her match.

24:36.280 --> 24:38.280
There.

24:38.280 --> 24:44.280
On the floor were the white bones of a skeleton.

24:44.280 --> 24:49.280
And beside them, long golden strands of hair.

24:49.280 --> 24:54.280
And then I... I knew.

24:54.280 --> 24:58.280
My heart was beating a mile a minute as I stowed back to the stage.

24:58.280 --> 25:01.280
I got there and I started for the footlights.

25:01.280 --> 25:03.280
Suddenly I looked up, the master curtain was crashing down on me.

25:03.280 --> 25:08.280
I jumped back.

25:08.280 --> 25:10.280
Got away just in time, didn't you, Swartz?

25:10.280 --> 25:12.280
Too bad.

25:12.280 --> 25:15.280
Florence, where are you?

25:15.280 --> 25:18.280
You can't see me, Swartz, but I can see you.

25:18.280 --> 25:20.280
I'm up here in the flag gallery in the shadows.

25:20.280 --> 25:22.280
But you're well lighted by that work light.

25:22.280 --> 25:24.280
You make a very good target down there.

25:24.280 --> 25:26.280
I would do that, Swartz.

25:26.280 --> 25:28.280
If you make one move to put out the light or get away,

25:28.280 --> 25:31.280
I'll cut these conduits and you'll be smashed to nothing.

25:31.280 --> 25:35.280
You... you killed Laverne, didn't you, Florence?

25:35.280 --> 25:37.280
You killed her and then you closed your theater

25:37.280 --> 25:39.280
and locked it up so she'd never be found.

25:39.280 --> 25:40.280
No wonder you wouldn't rent.

25:40.280 --> 25:43.280
And what are you going to do about it, Mr. Swartz?

25:43.280 --> 25:45.280
You don't have much of a chance, do you?

25:45.280 --> 25:47.280
Now there's no way off the stage, is there?

25:47.280 --> 25:50.280
Well, I... I can get out the wings, Florence.

25:50.280 --> 25:51.280
It's a long walk, my friend.

25:51.280 --> 25:54.280
And before you make it, I'll drop these sandbags on you.

25:54.280 --> 25:56.280
Oh, yeah.

25:56.280 --> 25:59.280
Well, maybe in a minute or two I'll make a dash.

25:59.280 --> 26:01.280
Maybe I'll be faster than you will. Then what, Florence?

26:01.280 --> 26:03.280
Then you'll fry for killing that girl.

26:03.280 --> 26:04.280
She had it coming.

26:04.280 --> 26:06.280
And so have you, my friend, for being a meddler.

26:06.280 --> 26:09.280
And you're going to get it. I'm cutting the weights loose now.

26:09.280 --> 26:11.280
No, no. Don't do that, please, will you?

26:11.280 --> 26:12.280
I...

26:20.280 --> 26:23.280
Oh, that's a long way to fall

26:23.280 --> 26:26.280
and an awful way to die.

26:26.280 --> 26:29.280
Even for you, Florence.

26:41.280 --> 26:43.280
Well, there's the story.

26:43.280 --> 26:46.280
And if you don't believe it, there's nothing I can do.

26:46.280 --> 26:49.280
Florence was leaning over, cutting those ropes

26:49.280 --> 26:52.280
and the guardrail and that old theater give away.

26:52.280 --> 26:55.280
And it was curtains for him.

26:55.280 --> 26:57.280
Well, I hope I entertained you.

26:57.280 --> 27:00.280
And, oh, by the way, if you happen to need any ties,

27:00.280 --> 27:02.280
I got a nice new line in.

27:02.280 --> 27:05.280
I hope you won't think it's sacrilegious,

27:05.280 --> 27:08.280
but these ties, and they come in all colors,

27:08.280 --> 27:10.280
they got a girl's picture on them.

27:10.280 --> 27:12.280
That's a cute idea, huh?

27:12.280 --> 27:14.280
I call it the Laverne tie.

27:14.280 --> 27:16.280
So don't forget, look me up.

27:16.280 --> 27:18.280
I got a little stand in Rosenblatt's department store.

27:18.280 --> 27:25.280
You'll miss it, right in the bargain basement.

27:35.280 --> 27:37.280
Roma Wines have brought you Lloyd Nolan,

27:37.280 --> 27:39.280
a star of 19 Deacon Street.

27:39.280 --> 27:41.280
Tonight's study in...

27:41.280 --> 27:43.280
Suspense.

27:43.280 --> 27:46.280
This is Truman Bradley for Roma Wines,

27:46.280 --> 27:48.280
the sponsor of Suspense.

27:48.280 --> 27:51.280
Welcoming guests with Roma California Sherry

27:51.280 --> 27:53.280
is becoming an American custom,

27:53.280 --> 27:55.280
says famed hostess Elsa Maxwell.

27:55.280 --> 27:59.280
Glorious gold and amber Roma Sherry, served cool,

27:59.280 --> 28:02.280
is a delicious appetizer before the meal,

28:02.280 --> 28:04.280
the perfect first call for dinner.

28:04.280 --> 28:06.280
Delightful later in the evening, too.

28:06.280 --> 28:10.280
Roma Sherry is a happy mellow wine with natural fragrance,

28:10.280 --> 28:14.280
cream rich with natural grape sugar sweetness and nut-like taste.

28:14.280 --> 28:18.280
If you prefer a real dry Sherry, get Roma Pale Dry Sherry.

28:18.280 --> 28:23.280
Like all Roma California wines, Roma Sherrys are true wines,

28:23.280 --> 28:25.280
always unvaryingly good.

28:25.280 --> 28:29.280
You can now enjoy the taste luxury of Roma wines

28:29.280 --> 28:31.280
at the lowest prices in years,

28:31.280 --> 28:33.280
at savings as much as one-fourth.

28:33.280 --> 28:38.280
Grown from choice grapes, unhurriedly perfected by age-old skill,

28:38.280 --> 28:41.280
bottled at Roma wineries and California's choicest vineyards,

28:41.280 --> 28:45.280
get your favorite Roma wines now for holiday entertaining.

28:45.280 --> 28:47.280
Insist on Roma wines.

28:47.280 --> 28:51.280
Roma wines offer you so much for so little.

28:51.280 --> 28:52.280
That's Roma.

28:52.280 --> 28:55.280
R-O-M-A. Roma wines.

28:55.280 --> 28:58.280
Lloyd Nolan appeared through the courtesy of 20th Century Fox Film Corporation

28:58.280 --> 29:01.280
and can now be seen in their production, The House on 92nd Street.

29:01.280 --> 29:05.280
Next Thursday, Roma wines bring you Miss Nancy Kelly in...

29:05.280 --> 29:09.280
Suspense! Radio's outstanding theatre thrill.

29:09.280 --> 29:12.280
Presented by Roma wines.

29:12.280 --> 29:18.280
R-O-M-A. Made in California for enjoyment throughout the world.

29:18.280 --> 29:39.280
This is CBS, the Columbia Broadcasting System.

