1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
Now, the Roma Wine Company of Fresno, California presents...

2
00:00:11,000 --> 00:00:13,000
Suspense!

3
00:00:17,000 --> 00:00:20,000
Tonight, Roma Wines bring you Short Order,

4
00:00:20,000 --> 00:00:30,000
a suspense play produced, edited and directed for Roma Wines by William Spear.

5
00:00:30,000 --> 00:00:37,000
Suspense! Radio's outstanding theater of thrills is presented for your enjoyment by Roma Wines.

6
00:00:37,000 --> 00:00:47,000
That's R-O-M-A. Roma Wines, those excellent California wines that can add so much pleasantness to the way you live.

7
00:00:47,000 --> 00:00:52,000
To your happiness in entertaining guests, to your enjoyment of everyday meals.

8
00:00:52,000 --> 00:01:01,000
Yes, right now a glass full would be very pleasant, as Roma Wines bring you Short Order, a remarkable tale of...

9
00:01:01,000 --> 00:01:03,000
Suspense!

10
00:01:03,000 --> 00:01:13,000
Thank you very much. Come back.

11
00:01:18,000 --> 00:01:22,000
Bailey's Diner. Well, this is Mr. Bailey speaking.

12
00:01:22,000 --> 00:01:29,000
Oh, I'm sorry you're just a little late on that. I hired a fry cook day before yesterday.

13
00:01:29,000 --> 00:01:34,000
I'm sorry I forgot to tell the newspaper to stop running that ad until this morning. I got a good man.

14
00:01:34,000 --> 00:01:42,000
No, no, one man's all I need. Just got a small place here. That's all right. Bye.

15
00:01:42,000 --> 00:01:48,000
See there, Johnson, you better keep on your toes. Plenty of people after your job. You're not careful, you know. Something might...

16
00:01:53,000 --> 00:01:57,000
Well, what's the matter? Don't you want to take my money?

17
00:01:57,000 --> 00:02:02,000
Oh, sure. Yes, yes, of course, sir. 75 out of one.

18
00:02:02,000 --> 00:02:05,000
Five, one. Thank you.

19
00:02:05,000 --> 00:02:07,000
Okay.

20
00:02:09,000 --> 00:02:13,000
Hey, Johnson. Johnson, good Lord, did you see that man's face?

21
00:02:13,000 --> 00:02:14,000
Yeah, you're telling me.

22
00:02:14,000 --> 00:02:16,000
That's enough to haunt your dreams.

23
00:02:16,000 --> 00:02:18,000
Kind of made you nervous, didn't he, Mr. Bailey?

24
00:02:18,000 --> 00:02:21,000
Well, after all, it's kind of a shock to look up and see you.

25
00:02:21,000 --> 00:02:25,000
Yeah, I noticed you hung kind of close to that gun you keep under the cash register.

26
00:02:25,000 --> 00:02:31,000
Did I? Automatic reflex, I guess. Oh, poor guy. I ought to be ashamed.

27
00:02:31,000 --> 00:02:34,000
Probably got that way in an explosion accident or something, you know.

28
00:02:34,000 --> 00:02:39,000
Yeah, looks like a plastic surgery job. Only some doctor like Frankenstein must have done the surgery.

29
00:02:39,000 --> 00:02:40,000
Yeah.

30
00:02:40,000 --> 00:02:42,000
Well, here you are. Enjoy it.

31
00:02:42,000 --> 00:02:44,000
Oh, thank you. Come back.

32
00:02:46,000 --> 00:02:52,000
Yes, sir. He liked your cooking too, Johnson. Two deluxe sandwiches, two coffees. You know, that's not bad.

33
00:02:52,000 --> 00:02:53,000
Right.

34
00:02:53,000 --> 00:02:58,000
Seems to me business has been picking up ever since you started working here. Just thought you'd like to know.

35
00:02:58,000 --> 00:03:00,000
Thanks a lot.

36
00:03:00,000 --> 00:03:01,000
You like this work, Johnson?

37
00:03:01,000 --> 00:03:10,000
Yeah, it'll do. The hours kind of get me sometimes, and when the rush hour starts in half an hour, I can't pretend I'll be liking it, but it's all right.

38
00:03:10,000 --> 00:03:16,000
Sure. Well, someday you'll have a place of your own, be your own boss. Never get anywhere working for someone else, you know.

39
00:03:16,000 --> 00:03:19,000
Well, I'm doing okay now, Mr. Bailey.

40
00:03:19,000 --> 00:03:24,000
Yeah, you never go hungry for lack of a job. You're too good a cook. But your own business.

41
00:03:24,000 --> 00:03:32,000
Now, you take me. I'm doing well, even if I do say so. People come here to eat all right. I see that they get them.

42
00:03:32,000 --> 00:03:37,000
Yeah, makes you feel pretty good having your own place. Makes the saving and the scraping seem sort of worthwhile.

43
00:03:37,000 --> 00:03:40,000
You seem to get the business. Well, of course you got a terrific location.

44
00:03:40,000 --> 00:03:47,000
Well, this place has a name that means something. At least I think it has. As a matter of fact, there was a man in here trying to buy it just last week.

45
00:03:47,000 --> 00:03:48,000
That's all?

46
00:03:48,000 --> 00:03:51,000
That's right. Real estate agent. The name is Sloan. He had a customer.

47
00:03:51,000 --> 00:03:52,000
Who's this customer?

48
00:03:52,000 --> 00:03:58,000
Oh, I don't know. I told him I didn't want to sell. Oh, here, how about opening that refrigerator door for me, will you?

49
00:03:58,000 --> 00:03:59,000
Okay.

50
00:03:59,000 --> 00:04:05,000
Thanks. No, I'm not going to sell. Couldn't afford to. I'm not in a position to retire.

51
00:04:05,000 --> 00:04:11,000
The way things are, it'd be too hard to start up somewhere else. Uh-oh. Well, here we go again.

52
00:04:11,000 --> 00:04:13,000
Good evening. Evening.

53
00:04:13,000 --> 00:04:15,000
Yes, sir. What'll it be?

54
00:04:15,000 --> 00:04:17,000
Special, I reckon.

55
00:04:17,000 --> 00:04:19,000
Right.

56
00:04:19,000 --> 00:04:23,000
Oh, good evening, sir. Is it still chilly out?

57
00:04:23,000 --> 00:04:26,000
Oh, yeah, a little. Thought some of your chili would warm me up.

58
00:04:26,000 --> 00:04:28,000
Get it? I get it.

59
00:04:28,000 --> 00:04:30,000
Chili coming up.

60
00:04:33,000 --> 00:04:37,000
Bailey's Place. Oh, Virginia, what's...

61
00:04:37,000 --> 00:04:43,000
What? What? All the windows?

62
00:04:43,000 --> 00:04:47,000
Well, who could possibly... Well, where were you?

63
00:04:47,000 --> 00:04:54,000
Well, now, why would anyone want... Oh, no, no. None of those kids would do a thing like that. They're nice kids.

64
00:04:54,000 --> 00:05:01,000
Yeah, hoodlums, I guess. Well, I don't know what you can do. Got no witnesses or anything?

65
00:05:01,000 --> 00:05:04,000
You sure it was rocks, huh?

66
00:05:04,000 --> 00:05:11,000
Well, I guess there's nothing you can do. Well, I wish I could, too, but I got to stay here.

67
00:05:11,000 --> 00:05:14,000
All right, dear. Yes. All right. Goodbye.

68
00:05:14,000 --> 00:05:16,000
Bad news, Mr. Bailey?

69
00:05:16,000 --> 00:05:20,000
Darn this thing. Hoodlums or something. It just broke every window in my house.

70
00:05:20,000 --> 00:05:22,000
I don't know what to think of it.

71
00:05:22,000 --> 00:05:25,000
Hey, Bailey, is this the new kind of bread you got here? Better than usual.

72
00:05:25,000 --> 00:05:28,000
Oh, you like it? Well, it costs a little more.

73
00:05:28,000 --> 00:05:32,000
Oh, good evening. Good evening.

74
00:05:32,000 --> 00:05:34,000
Hello.

75
00:05:34,000 --> 00:05:35,000
Good Lord.

76
00:05:35,000 --> 00:05:38,000
Yes. Yes, sir. What'll it be?

77
00:05:38,000 --> 00:05:43,000
Hamburger and coffee. Right. How do you have the hamburger?

78
00:05:43,000 --> 00:05:45,000
Well done. Cream in the coffee?

79
00:05:45,000 --> 00:05:49,000
No. Black. Yeah, right.

80
00:05:50,000 --> 00:05:52,000
Hey. Hey, Bailey, come here a minute.

81
00:05:52,000 --> 00:05:55,000
Oh, yes. Pardon me, will you, please?

82
00:05:55,000 --> 00:06:00,000
Hey. Did you see the face on that fella that came in a minute ago?

83
00:06:00,000 --> 00:06:02,000
Yes, I did. It's pretty bad, isn't it?

84
00:06:02,000 --> 00:06:06,000
Bad? I'll say. Boy, I can stand a lot of things, but that gets me.

85
00:06:06,000 --> 00:06:08,000
Well, I've left half my meal on my plate.

86
00:06:08,000 --> 00:06:11,000
I was enjoying myself until that came in and sat over there.

87
00:06:11,000 --> 00:06:13,000
Then I didn't want anything more. That's too bad.

88
00:06:13,000 --> 00:06:16,000
Oh, look, don't pay. No, no, no. It's not your fault.

89
00:06:16,000 --> 00:06:20,000
Maybe mine. Gee, how do you suppose he got that way?

90
00:06:20,000 --> 00:06:24,000
Oh, a burn perhaps or maybe some other kind of accident. I wouldn't know.

91
00:06:24,000 --> 00:06:27,000
Boy, that's the worst I ever saw. It's too bad. Whatever happened.

92
00:06:27,000 --> 00:06:32,000
Sure. Well, yes. Too bad. Yes, it is. Ketchup.

93
00:06:32,000 --> 00:06:34,000
Okay. Here you are.

94
00:06:34,000 --> 00:06:37,000
What? This little paper cup, where's the bottle?

95
00:06:37,000 --> 00:06:41,000
Sorry, but ketchup's hard to get, and that's all we can serve anybody.

96
00:06:41,000 --> 00:06:44,000
Oh, profits his. Will there be anything more?

97
00:06:44,000 --> 00:06:48,000
No. Okay. You check and pay at the desk. Thank you.

98
00:06:51,000 --> 00:06:53,000
Hey, Mr. Bailey. Yes, Jocelyn.

99
00:06:53,000 --> 00:06:58,000
How's your luck? Sometimes good, sometimes bad. Why?

100
00:06:58,000 --> 00:07:02,000
The way I figure, somebody around here is sure going to need plenty of luck.

101
00:07:02,000 --> 00:07:05,000
Why? I don't know. I just got a feeling.

102
00:07:05,000 --> 00:07:09,000
If that isn't bad luck for somebody sitting back there at the counter,

103
00:07:09,000 --> 00:07:11,000
I'll eat this grill here.

104
00:07:11,000 --> 00:07:15,000
And I never saw a recipe for making a steel grill tender.

105
00:07:28,000 --> 00:07:31,000
We'd better order some more pork tomorrow, Mr. Bailey.

106
00:07:31,000 --> 00:07:33,000
Running low, are we, Johnson? Yeah, a little.

107
00:07:33,000 --> 00:07:36,000
They keep hitting our barbecues the way they have so far this evening.

108
00:07:36,000 --> 00:07:39,000
I'm sure we'll be needing it. All right. I'll make a note of it.

109
00:07:39,000 --> 00:07:43,000
Lucky we got any unspoiled meat left after that guy was in here twice yesterday.

110
00:07:43,000 --> 00:07:47,000
I thought the milk was sour. Bingo. Just like that when he looked at it.

111
00:07:47,000 --> 00:07:50,000
Yeah, but it didn't. Johnson, you shouldn't talk like that.

112
00:07:50,000 --> 00:07:52,000
He can't help it. You know he can't.

113
00:07:52,000 --> 00:07:54,000
We should feel sorry for him, not joke about it like that.

114
00:07:54,000 --> 00:07:59,000
Yeah, I'm sorry. Yeah, sure. You got to have sympathy for a guy like that.

115
00:07:59,000 --> 00:08:01,000
Just the same. I hate to look at it.

116
00:08:01,000 --> 00:08:04,000
Uh, I guess we'll have to look at it some more.

117
00:08:04,000 --> 00:08:06,000
I think he's coming up to the door now.

118
00:08:06,000 --> 00:08:08,000
Uh...

119
00:08:10,000 --> 00:08:12,000
Uh, good evening.

120
00:08:12,000 --> 00:08:14,000
Hello?

121
00:08:14,000 --> 00:08:16,000
Yes, sir. What'll it be?

122
00:08:16,000 --> 00:08:19,000
Hamburger and coffee. Make the coffee black.

123
00:08:19,000 --> 00:08:21,000
Yeah, right.

124
00:08:21,000 --> 00:08:23,000
Make that hamburger well done. Okay.

125
00:08:23,000 --> 00:08:25,000
Okay.

126
00:08:29,000 --> 00:08:31,000
Oh, good evening.

127
00:08:31,000 --> 00:08:33,000
Good evening. Yes, sir. What for you?

128
00:08:33,000 --> 00:08:36,000
Why, uh, I'll have, uh...

129
00:08:36,000 --> 00:08:38,000
Holy...

130
00:08:38,000 --> 00:08:40,000
How's that? Huh? Nothing.

131
00:08:40,000 --> 00:08:43,000
Nothing at all. I... In fact, I don't think I want anything.

132
00:08:43,000 --> 00:08:47,000
I just remembered an appointment. Just forget it.

133
00:08:49,000 --> 00:08:51,000
Oh, what do you know?

134
00:08:51,000 --> 00:08:54,000
Uh, your hamburger, mister, and your coffee.

135
00:08:54,000 --> 00:08:56,000
Ketchup, please. Okay.

136
00:08:56,000 --> 00:08:59,000
Still no bottle? No bottle. Sorry.

137
00:08:59,000 --> 00:09:02,000
Here. You go buy an extra bottle.

138
00:09:02,000 --> 00:09:04,000
Put it back on the shelf just for me.

139
00:09:04,000 --> 00:09:07,000
You gonna eat here some more?

140
00:09:07,000 --> 00:09:10,000
Yeah. I like this place.

141
00:09:10,000 --> 00:09:13,000
Go on, take that and see that you get some good ketchup, too.

142
00:09:13,000 --> 00:09:16,000
Oh, it ain't that, mister. It ain't the money.

143
00:09:16,000 --> 00:09:18,000
You can't buy the stuff when they don't stock it.

144
00:09:18,000 --> 00:09:21,000
Uh, you better ask Mr. Bailey.

145
00:09:21,000 --> 00:09:23,000
Uh, Mr. Bailey! Oh, yes, Johnson?

146
00:09:23,000 --> 00:09:25,000
Oh, you tell him.

147
00:09:25,000 --> 00:09:29,000
I just gave your man some money to buy a bottle of ketchup.

148
00:09:29,000 --> 00:09:31,000
But he doesn't want to take it.

149
00:09:31,000 --> 00:09:33,000
Well, you see, sir, it's not that we can't afford to buy ketchup.

150
00:09:33,000 --> 00:09:35,000
No, indeed, we want to please the customer.

151
00:09:35,000 --> 00:09:38,000
Something a lot of people seem to have forgotten how to do nowadays,

152
00:09:38,000 --> 00:09:40,000
but ketchup's very hard to get just now,

153
00:09:40,000 --> 00:09:43,000
and we have to ask our customers to bear with us.

154
00:09:43,000 --> 00:09:45,000
You, uh, you keep your money.

155
00:09:45,000 --> 00:09:47,000
I like plenty of ketchup.

156
00:09:47,000 --> 00:09:49,000
Nothing like ketchup, I always say.

157
00:09:49,000 --> 00:09:52,000
There ought to be enough in that paper cup. Won't that do you?

158
00:09:52,000 --> 00:09:54,000
Well, not quite.

159
00:09:54,000 --> 00:09:56,000
Any chance of a refill?

160
00:09:56,000 --> 00:09:58,000
I'm afraid that's all we can allow.

161
00:09:58,000 --> 00:10:00,000
Gentleman says he's gonna eat here regular.

162
00:10:00,000 --> 00:10:02,000
What? I said that...

163
00:10:02,000 --> 00:10:04,000
Oh, yes, sir. Good evening.

164
00:10:04,000 --> 00:10:06,000
Hello there. Could I do something for you?

165
00:10:06,000 --> 00:10:08,000
Well, I sort of thought I...

166
00:10:08,000 --> 00:10:11,000
Oh, no. No, thanks. No, no.

167
00:10:11,000 --> 00:10:15,000
Well, we hadn't finished our discussion.

168
00:10:15,000 --> 00:10:18,000
Yeah. As I was saying, Mr. Bailey,

169
00:10:18,000 --> 00:10:22,000
it looks like we got ourselves a regular customer.

170
00:10:35,000 --> 00:10:37,000
Three evenings now that he's been eating here, Johnson,

171
00:10:37,000 --> 00:10:39,000
and I wish you'd take a look at the figures.

172
00:10:39,000 --> 00:10:41,000
Take last night.

173
00:10:41,000 --> 00:10:43,000
Ordinarily, there'd be $10 to $20 worth of business

174
00:10:43,000 --> 00:10:45,000
just between 6 to 6.30 alone.

175
00:10:45,000 --> 00:10:49,000
From 6 to 10, how much? $1.35.

176
00:10:49,000 --> 00:10:52,000
Yeah, I know. Some of them won't even order.

177
00:10:52,000 --> 00:10:54,000
Some of them take a few bites and quit.

178
00:10:54,000 --> 00:10:57,000
At least it's not the food. We can be thankful for that.

179
00:10:57,000 --> 00:11:00,000
Hey, tell me, Johnson, how can you stand it over there

180
00:11:00,000 --> 00:11:02,000
in front of him all the time?

181
00:11:02,000 --> 00:11:05,000
Oh, mostly I keep looking someplace else.

182
00:11:05,000 --> 00:11:07,000
That's why I took down the mirror.

183
00:11:07,000 --> 00:11:11,000
For a while I thought I'd just work along and not look at him.

184
00:11:11,000 --> 00:11:14,000
But I couldn't help looking in the mirror every now and then.

185
00:11:14,000 --> 00:11:17,000
So I think maybe the customers could stand it better

186
00:11:17,000 --> 00:11:18,000
without the glass, too.

187
00:11:18,000 --> 00:11:20,000
If they get to the sitting down stage.

188
00:11:20,000 --> 00:11:22,000
Yeah, if they do.

189
00:11:22,000 --> 00:11:24,000
Well, anyway, I took it down.

190
00:11:24,000 --> 00:11:26,000
Might help if you didn't get up every now and then

191
00:11:26,000 --> 00:11:28,000
and walk over to the door to look out.

192
00:11:28,000 --> 00:11:30,000
People can't help seeing him then.

193
00:11:30,000 --> 00:11:32,000
Takes him a long time to eat, doesn't it?

194
00:11:32,000 --> 00:11:33,000
Yes, it does.

195
00:11:33,000 --> 00:11:35,000
Hey, say, I've got an idea.

196
00:11:35,000 --> 00:11:37,000
What's that?

197
00:11:37,000 --> 00:11:38,000
Look, when he comes in...

198
00:11:38,000 --> 00:11:39,000
Oh.

199
00:11:42,000 --> 00:11:43,000
Evening.

200
00:11:43,000 --> 00:11:45,000
Hello.

201
00:11:45,000 --> 00:11:46,000
Yes, sir?

202
00:11:46,000 --> 00:11:47,000
The usual.

203
00:11:47,000 --> 00:11:48,000
Right.

204
00:11:49,000 --> 00:11:51,000
Oh, by the way, Mr...

205
00:11:52,000 --> 00:11:54,000
What's your name?

206
00:11:55,000 --> 00:11:59,000
Well, as I was saying, neighbor, we make a practice here

207
00:11:59,000 --> 00:12:01,000
for our special customers, not just anybody, mind you,

208
00:12:01,000 --> 00:12:04,000
but for our special customers of sending meals out.

209
00:12:04,000 --> 00:12:08,000
Now, I was thinking, since you've become one of our regular customers,

210
00:12:08,000 --> 00:12:11,000
that perhaps you'd appreciate it if I'd send your evening meal

211
00:12:11,000 --> 00:12:13,000
over to you every day at your room.

212
00:12:13,000 --> 00:12:14,000
How does that strike you?

213
00:12:14,000 --> 00:12:16,000
No. Thanks.

214
00:12:16,000 --> 00:12:17,000
I'd rather eat here.

215
00:12:17,000 --> 00:12:19,000
But we don't have any comfortable chairs,

216
00:12:19,000 --> 00:12:21,000
there's no jukebox, no radio.

217
00:12:21,000 --> 00:12:22,000
That's okay.

218
00:12:22,000 --> 00:12:24,000
Don't miss him anyway.

219
00:12:24,000 --> 00:12:27,000
That's not very comfortable, a lot of food odor in the air.

220
00:12:27,000 --> 00:12:29,000
You know, sometimes I get sick of it myself.

221
00:12:29,000 --> 00:12:30,000
I like it.

222
00:12:30,000 --> 00:12:33,000
Not too many people around.

223
00:12:33,000 --> 00:12:36,000
Nice place. Suits me.

224
00:12:36,000 --> 00:12:38,000
Then you're not interested.

225
00:12:38,000 --> 00:12:40,000
That's the idea.

226
00:12:40,000 --> 00:12:42,000
Hamburger and coffee.

227
00:12:42,000 --> 00:12:43,000
How about...

228
00:12:43,000 --> 00:12:45,000
Yeah, the ketchup. Here it is.

229
00:12:45,000 --> 00:12:47,000
Good.

230
00:12:47,000 --> 00:12:49,000
Nothing like ketchup, I always say.

231
00:12:49,000 --> 00:12:50,000
By the way...

232
00:12:50,000 --> 00:12:51,000
Yeah?

233
00:12:51,000 --> 00:12:53,000
Look for me about noon tomorrow.

234
00:12:56,000 --> 00:12:59,000
I think I'll be taking lunch with you from now on.

235
00:12:59,000 --> 00:13:02,000
Every day.

236
00:13:29,000 --> 00:13:33,000
Between the acts of suspense, this is Ted Meyers for Roma Wines.

237
00:13:33,000 --> 00:13:36,000
Elsa Maxwell is an acknowledged expert

238
00:13:36,000 --> 00:13:39,000
on the niceties of dining and entertaining.

239
00:13:39,000 --> 00:13:41,000
Recently she said,

240
00:13:41,000 --> 00:13:43,000
Gracious little touches can do so much

241
00:13:43,000 --> 00:13:45,000
to make meals more enjoyable.

242
00:13:45,000 --> 00:13:47,000
Dine by subdued light.

243
00:13:47,000 --> 00:13:51,000
If possible, adjust radio or phonograph for soft, mellow music.

244
00:13:51,000 --> 00:13:48,280
The

245
00:13:48,280 --> 00:13:52,280
As the crowning touch, serve well chilled Roma California Sauternes.

246
00:13:52,280 --> 00:13:55,280
A most excellent idea from Miss Maxwell.

247
00:13:55,280 --> 00:13:59,280
Good Roma Sauternes is pale gold, delightful in bouquet,

248
00:13:59,280 --> 00:14:02,280
and even more important, exquisite in taste.

249
00:14:02,280 --> 00:14:04,280
Created in the Roma tradition,

250
00:14:04,280 --> 00:14:16,360
Roma Sauternes is a

251
00:14:16,360 --> 00:14:21,360
Roma tradition, Roma Sauternes is always unvaryingly good.

252
00:14:21,360 --> 00:14:25,360
The goodness of luscious grapes selected at peak of flavor richness

253
00:14:25,360 --> 00:14:29,360
in sunny California's choicest vineyards, carefully pressed,

254
00:14:29,360 --> 00:14:34,360
then unhurriedly guided to perfection by the ancient wine skill

255
00:14:34,360 --> 00:14:37,360
of Roma's famed wineries.

256
00:14:37,360 --> 00:14:43,360
Good Roma wines are always delicious, yet cost only pennies a glass.

257
00:14:43,360 --> 00:14:49,360
Remember, because of uniformly fine quality at reasonable cost,

258
00:14:49,360 --> 00:14:54,360
more Americans enjoy Roma than any other wine.

259
00:14:54,360 --> 00:14:58,360
R-O-M-A, Roma wines.

260
00:14:58,360 --> 00:15:02,360
And now, Roma wines bring back to our Hollywood sound stage,

261
00:15:02,360 --> 00:15:06,360
Joseph Kearns as Bailey, Conrad Binyon as his assistant Johnson,

262
00:15:06,360 --> 00:15:09,360
and Gerald Moore as the Stranger.

263
00:15:09,360 --> 00:15:15,360
In short order, a play well calculated to keep you in suspense.

264
00:15:29,360 --> 00:15:32,360
Johnson, l'm at my wit's end. What are we going to do?

265
00:15:32,360 --> 00:15:34,360
l don't know. l got no more ideas.

266
00:15:34,360 --> 00:15:36,360
Two weeks now, and we're losing money every day.

267
00:15:36,360 --> 00:15:38,360
l could cook it so l wouldn't want to eat it.

268
00:15:38,360 --> 00:15:40,360
You've tried that, haven't you?

269
00:15:40,360 --> 00:15:41,360
Yeah, twice.

270
00:15:41,360 --> 00:15:42,360
And it didn't work.

271
00:15:42,360 --> 00:15:43,360
Yeah, that's right.

272
00:15:43,360 --> 00:15:44,360
l don't know what we're going...

273
00:15:44,360 --> 00:15:45,360
Just a minute, Johnson.

274
00:15:45,360 --> 00:15:47,360
Okay. l'll check on the bunse.

275
00:15:47,360 --> 00:15:50,360
All right. Hello, Bailey's place.

276
00:15:50,360 --> 00:15:55,360
Oh, yeah. Yeah, dear. Huh? Oh, no.

277
00:15:55,360 --> 00:15:58,360
Well, you must have misplaced it, honey.

278
00:15:58,360 --> 00:16:02,360
Every place? Well, how much was in it?

279
00:16:02,360 --> 00:16:04,360
Oh, no.

280
00:16:04,360 --> 00:16:07,360
Well, what are we going to do for the rest of the week?

281
00:16:07,360 --> 00:16:09,360
But l can't, honey. l really can't.

282
00:16:09,360 --> 00:16:12,360
Why, about three bucks or something? l don't know.

283
00:16:12,360 --> 00:16:17,360
Well, l don't... You know, it's just dropped off during the last week.

284
00:16:17,360 --> 00:16:19,360
Oh, no, no. He's fine. Now, don't say that, honey.

285
00:16:19,360 --> 00:16:21,360
There's nothing the matter with Johnson.

286
00:16:21,360 --> 00:16:23,360
And l'm not going to get a new cook.

287
00:16:23,360 --> 00:16:26,360
What? Well, l haven't told you, but...

288
00:16:26,360 --> 00:16:30,360
Well, why don't you cut down on a few things once in a while?

289
00:16:30,360 --> 00:16:33,360
Oh, Johnson, is there any aspirin back there?

290
00:16:33,360 --> 00:16:34,360
Yeah. You want the bottle?

291
00:16:34,360 --> 00:16:36,360
Yeah, my head's splitting.

292
00:16:36,360 --> 00:16:38,360
Here it is. Oh, thanks.

293
00:16:38,360 --> 00:16:41,360
Here he is. Now, look, l've got an idea.

294
00:16:41,360 --> 00:16:43,360
You back me up? What is it?

295
00:16:43,360 --> 00:16:46,360
Well, l'll try it, and if you don't like it, don't say nothing.

296
00:16:50,360 --> 00:16:52,360
Hello?

297
00:16:52,360 --> 00:16:55,360
Like l say, Mr. Bailey, this kid was a pretty game fighter.

298
00:16:55,360 --> 00:16:57,360
He didn't have a thing but a hard left.

299
00:16:57,360 --> 00:16:59,360
Mind if l butt in? l'd like to eat.

300
00:16:59,360 --> 00:17:02,360
You bring your lunch with you? What's that?

301
00:17:02,360 --> 00:17:05,360
lf you brought your lunch, okay. Lay it on the counter and eat it.

302
00:17:05,360 --> 00:17:07,360
Don't be funny, Johnson. Bring me the usual.

303
00:17:07,360 --> 00:17:10,360
l've got other things to do. What other things?

304
00:17:10,360 --> 00:17:12,360
l don't see any other customers.

305
00:17:12,360 --> 00:17:14,360
Want me to call the boss?

306
00:17:14,360 --> 00:17:16,360
Look, mister, l don't like you, see?

307
00:17:16,360 --> 00:17:19,360
l'm tired of seeing you around. You go someplace else and eat.

308
00:17:19,360 --> 00:17:21,360
We'll see about that.

309
00:17:21,360 --> 00:17:23,360
Hey, Bailey.

310
00:17:23,360 --> 00:17:25,360
Yes, sir? What can l do for you?

311
00:17:25,360 --> 00:17:27,360
This moron you call a cook says he won't serve me.

312
00:17:27,360 --> 00:17:29,360
Yes?

313
00:17:29,360 --> 00:17:31,360
Well, do something about it.

314
00:17:31,360 --> 00:17:33,360
What do you want me to do? Tell him to serve me.

315
00:17:33,360 --> 00:17:36,360
What else have l fired? Johnson's a good cook. Good cooks are scarce nowadays.

316
00:17:36,360 --> 00:17:38,360
What is this? Are you standing up for him?

317
00:17:38,360 --> 00:17:40,360
l just told you good cooks are hard to get.

318
00:17:40,360 --> 00:17:42,360
What about customers? Well, it's too bad, but...

319
00:17:42,360 --> 00:17:44,360
l see. Well, look, both of you.

320
00:17:44,360 --> 00:17:46,360
l came in here to get something to eat.

321
00:17:46,360 --> 00:17:50,360
And l'm gonna get it if l have to sit here all night.

322
00:17:50,360 --> 00:17:52,360
Suit yourself. Yes.

323
00:17:52,360 --> 00:17:54,360
Oh, l'll get it.

324
00:17:56,360 --> 00:17:58,360
Bailey's place?

325
00:17:58,360 --> 00:18:00,360
Yes, yes, dear, l am, but...

326
00:18:00,360 --> 00:18:02,360
What?

327
00:18:02,360 --> 00:18:04,360
Wrecked?

328
00:18:04,360 --> 00:18:06,360
Where? Were you in it?

329
00:18:06,360 --> 00:18:08,360
Were you hurt?

330
00:18:08,360 --> 00:18:10,360
Oh, in front of the house.

331
00:18:10,360 --> 00:18:12,360
Oh, l don't know what's happening, Virginia.

332
00:18:12,360 --> 00:18:14,360
lt just seems every time...

333
00:18:14,360 --> 00:18:17,360
Well, l... Of course, l'm glad you were in the house one.

334
00:18:17,360 --> 00:18:19,360
Well, how bad was it?

335
00:18:19,360 --> 00:18:21,360
Almost a complete wreck.

336
00:18:22,360 --> 00:18:26,360
Well, could they find out anything from the driver of the other car?

337
00:18:26,360 --> 00:18:28,360
Did he have any insurance?

338
00:18:28,360 --> 00:18:31,360
Well, they never do, do they?

339
00:18:31,360 --> 00:18:33,360
Well, no, l'm all right, dear.

340
00:18:33,360 --> 00:18:35,360
lt's almost out of my mind, is all.

341
00:18:35,360 --> 00:18:38,360
lt's getting so l'm afraid to answer the phone.

342
00:18:38,360 --> 00:18:41,360
Well, we'll just have to do without a car, that's all.

343
00:18:41,360 --> 00:18:44,360
Oh, l'm... l'm sorry, dear.

344
00:18:44,360 --> 00:18:48,360
Yeah, yeah, uh, well, l'll talk to you later. Bye.

345
00:18:48,360 --> 00:18:50,360
Mr. Bailey. Yes?

346
00:18:50,360 --> 00:18:52,360
Whoa, what's the matter, Mr. Bailey? Bad news?

347
00:18:52,360 --> 00:18:54,360
Oh, wrecked my car right in front of my own house.

348
00:18:54,360 --> 00:18:57,360
Had no insurance, of course. No money to pay.

349
00:18:57,360 --> 00:19:00,360
Oh, that's tough. Yeah, sir, that's tough.

350
00:19:00,360 --> 00:19:02,360
Him, him. Look at him.

351
00:19:02,360 --> 00:19:03,360
Still sitting there, waiting.

352
00:19:03,360 --> 00:19:05,360
l'll have to think of something.

353
00:19:05,360 --> 00:19:07,360
So now l can't seem to think at all.

354
00:19:07,360 --> 00:19:09,360
Yeah, l'm stopped, too.

355
00:19:09,360 --> 00:19:11,360
Boy, you sure get the luck, don't you?

356
00:19:11,360 --> 00:19:13,360
Oh, it's the matter. l never used to have luck like this.

357
00:19:13,360 --> 00:19:14,360
Just... Just lately.

358
00:19:14,360 --> 00:19:18,360
Just... Just since he started coming in here.

359
00:19:18,360 --> 00:19:19,360
Yeah, could be.

360
00:19:19,360 --> 00:19:21,360
Looked like bad news right from the start to me.

361
00:19:21,360 --> 00:19:23,360
And there he sits.

362
00:19:23,360 --> 00:19:25,360
We could get him out of here once and for all.

363
00:19:25,360 --> 00:19:28,360
Hey, wait a minute. You go to the door and see if Ryan's inside.

364
00:19:28,360 --> 00:19:29,360
If he is, call him in, will you?

365
00:19:29,360 --> 00:19:32,360
All right. l wouldn't. Oh, okay.

366
00:19:32,360 --> 00:19:34,360
Right outside.

367
00:19:34,360 --> 00:19:37,360
Oh, Ryan, would you come here a minute?

368
00:19:37,360 --> 00:19:38,360
Okay.

369
00:19:38,360 --> 00:19:41,360
Oh, Mr. Bailey wants to see you.

370
00:19:41,360 --> 00:19:43,360
What can l do for you, Mr. Bailey?

371
00:19:43,360 --> 00:19:45,360
See that man sitting at the counter, Ryan?

372
00:19:45,360 --> 00:19:47,360
l want him either arrested or thrown out of here.

373
00:19:47,360 --> 00:19:48,360
l don't care which.

374
00:19:48,360 --> 00:19:50,360
ls that so? Giving you trouble, is he?

375
00:19:50,360 --> 00:19:52,360
Hey, you.

376
00:19:52,360 --> 00:19:53,360
You talking to me?

377
00:19:53,360 --> 00:19:56,360
Nobody else. Come here.

378
00:19:56,360 --> 00:19:58,360
What do you want?

379
00:19:58,360 --> 00:20:00,360
Oh, Mr. Bailey, what's the charge?

380
00:20:00,360 --> 00:20:02,360
Well, he...

381
00:20:02,360 --> 00:20:03,360
l'm making a nuisance of himself.

382
00:20:03,360 --> 00:20:04,360
What's this?

383
00:20:04,360 --> 00:20:06,360
All l do is come in here to eat.

384
00:20:06,360 --> 00:20:09,360
l'm making a nuisance of myself.

385
00:20:09,360 --> 00:20:10,360
l don't get it.

386
00:20:10,360 --> 00:20:11,360
Look at him, Ryan.

387
00:20:11,360 --> 00:20:13,360
l am.

388
00:20:13,360 --> 00:20:15,360
Not very pretty, is he?

389
00:20:15,360 --> 00:20:16,360
Officer.

390
00:20:16,360 --> 00:20:19,360
The law doesn't give you the right to criticize a man's face.

391
00:20:19,360 --> 00:20:21,360
l'm sorry, mister.

392
00:20:21,360 --> 00:20:22,360
Hello, Mr. Bailey.

393
00:20:22,360 --> 00:20:24,360
Every day he comes in here, two or three times.

394
00:20:24,360 --> 00:20:26,360
l can't get anybody else to come near the place while he's here.

395
00:20:26,360 --> 00:20:29,360
He stays and stays. He drives most of my business away.

396
00:20:29,360 --> 00:20:32,360
l have to eat? Same as anybody else?

397
00:20:32,360 --> 00:20:33,360
You doing anything bad?

398
00:20:33,360 --> 00:20:35,360
Get tough, insult people, disturb the peace?

399
00:20:35,360 --> 00:20:36,360
Well, no.

400
00:20:36,360 --> 00:20:37,360
All l do is come in and eat.

401
00:20:37,360 --> 00:20:40,360
Look, we reserve the right to refuse service to any customer.

402
00:20:40,360 --> 00:20:42,360
Well, l don't know now, Mr. Bailey.

403
00:20:42,360 --> 00:20:44,360
lt's all very well, but technically speaking...

404
00:20:44,360 --> 00:20:45,360
What do you mean?

405
00:20:45,360 --> 00:20:47,360
He means that even if you don't like it,

406
00:20:47,360 --> 00:20:50,360
you can't run me out if l run mine my own business.

407
00:20:50,360 --> 00:20:52,360
He means you can't run me out if l ask you to serve me.

408
00:20:52,360 --> 00:20:54,360
Well, how about that?

409
00:20:54,360 --> 00:20:57,360
And if l ask for something to eat and offer you money for it,

410
00:20:57,360 --> 00:20:58,360
you've got to sell it.

411
00:20:58,360 --> 00:20:59,360
Oh, no, l don't.

412
00:20:59,360 --> 00:21:00,360
Oh, you'd better.

413
00:21:00,360 --> 00:21:02,360
Or l'll have you in court before you know it.

414
00:21:02,360 --> 00:21:05,360
l'm afraid he's right about that, Mr. Bailey.

415
00:21:05,360 --> 00:21:07,360
Well, all right.

416
00:21:07,360 --> 00:21:08,360
Sorry l can't help you, Mr. Bailey.

417
00:21:08,360 --> 00:21:09,360
ls there anything else?

418
00:21:09,360 --> 00:21:10,360
Oh, no.

419
00:21:10,360 --> 00:21:12,360
l'll be getting on then.

420
00:21:12,360 --> 00:21:13,360
Good night.

421
00:21:15,360 --> 00:21:17,360
Well, how about it?

422
00:21:17,360 --> 00:21:19,360
All right, all right, all right. Go sit down.

423
00:21:19,360 --> 00:21:21,360
Johnson, get him whatever he wants.

424
00:21:21,360 --> 00:21:22,360
Okay.

425
00:21:24,360 --> 00:21:27,360
l'm not going to answer it. l'm not...

426
00:21:28,360 --> 00:21:30,360
Mr. Bailey, the phone, you busted it.

427
00:21:30,360 --> 00:21:31,360
l don't care.

428
00:21:31,360 --> 00:21:34,360
Mr. Bailey, put my gun down. What are you going to do?

429
00:21:34,360 --> 00:21:35,360
Excuse me.

430
00:21:35,360 --> 00:21:38,360
Now, look here, you. l can be pushed just so far.

431
00:21:38,360 --> 00:21:40,360
Now, either you get out of this place and don't come back,

432
00:21:40,360 --> 00:21:43,360
or as sure as l'm standing here, l'm going to pull this trigger.

433
00:21:43,360 --> 00:21:44,360
Go away. l'm hungry.

434
00:21:44,360 --> 00:21:45,360
Did you hear what l said?

435
00:21:45,360 --> 00:21:46,360
l hear you. Now, go away.

436
00:21:46,360 --> 00:21:48,360
Now, look, l'm going to count three.

437
00:21:48,360 --> 00:21:49,360
One.

438
00:21:49,360 --> 00:21:50,360
Go away.

439
00:21:50,360 --> 00:21:51,360
Two.

440
00:21:51,360 --> 00:21:52,360
Three.

441
00:21:59,360 --> 00:22:01,360
Coffee. Black.

442
00:22:01,360 --> 00:22:04,360
l can't believe it. l shot you point blank.

443
00:22:05,360 --> 00:22:06,360
Good Lord.

444
00:22:06,360 --> 00:22:08,360
Don't forget the ketchup, you.

445
00:22:08,360 --> 00:22:18,360
No.

446
00:22:24,360 --> 00:22:27,360
Well, you got the lay of the place now, Mr. Tanner.

447
00:22:27,360 --> 00:22:29,360
You figure on making any changes?

448
00:22:29,360 --> 00:22:31,360
No, no. Bailey had a good thing here.

449
00:22:31,360 --> 00:22:33,360
That'll leave it just the way it was.

450
00:22:33,360 --> 00:22:35,360
We'll hold the trade easier if we do.

451
00:22:35,360 --> 00:22:37,360
How did he seem when the deal was closed?

452
00:22:37,360 --> 00:22:39,360
l'll tell you. l let the lawyers handle everything.

453
00:22:39,360 --> 00:22:41,360
He took a beating on the deal, or l don't know you.

454
00:22:41,360 --> 00:22:42,360
No, not too much.

455
00:22:42,360 --> 00:22:45,360
l figure he recovered about 70% of his investment.

456
00:22:45,360 --> 00:22:47,360
He was lucky. l felt sorry for him.

457
00:22:47,360 --> 00:22:48,360
You didn't talk to him at all, huh?

458
00:22:48,360 --> 00:22:50,360
No, no, no. Didn't even see him.

459
00:22:50,360 --> 00:22:52,360
You think he'd know you even without the makeup?

460
00:22:52,360 --> 00:22:55,360
Maybe. lf he was taking any chances, huh?

461
00:22:55,360 --> 00:22:57,360
Lucky l changed the bullets in that gun for blanks,

462
00:22:57,360 --> 00:22:59,360
or you'd be a dead pigeon.

463
00:22:59,360 --> 00:23:02,360
Yeah. Yeah, l'm glad l foresaw that possibility.

464
00:23:02,360 --> 00:23:05,360
You might say l saved your life, huh?

465
00:23:05,360 --> 00:23:08,360
You might. Don't worry, Johnson. You'll be taken care of.

466
00:23:08,360 --> 00:23:11,360
l'm not worrying. l never had reason to yet, have l?

467
00:23:11,360 --> 00:23:15,360
No. But just for your information, Johnson,

468
00:23:15,360 --> 00:23:17,360
we haven't committed any crime.

469
00:23:17,360 --> 00:23:20,360
We didn't take this place away from Bailey by force.

470
00:23:20,360 --> 00:23:22,360
We didn't swindle him.

471
00:23:22,360 --> 00:23:24,360
l paid money right on the line for it. Just remember that.

472
00:23:24,360 --> 00:23:27,360
Oh, l will. Customers.

473
00:23:27,360 --> 00:23:31,360
Why, it's Mr. Bailey. Come right in.

474
00:23:31,360 --> 00:23:33,360
Hello, Johnson.

475
00:23:33,360 --> 00:23:35,360
Come on, have a seat.

476
00:23:35,360 --> 00:23:37,360
By the way, you know Mr. Tanner, don't you?

477
00:23:37,360 --> 00:23:38,360
He bought the place.

478
00:23:38,360 --> 00:23:41,360
Oh, l never met him. Glad to know you.

479
00:23:41,360 --> 00:23:43,360
A pleasure, Mr. Bailey.

480
00:23:43,360 --> 00:23:47,360
You know, there's something familiar about you.

481
00:23:47,360 --> 00:23:49,360
Maybe l did meet you someplace.

482
00:23:49,360 --> 00:23:51,360
l was in once or twice.

483
00:23:51,360 --> 00:23:53,360
Looked the place over before l had Sloan talk to you.

484
00:23:53,360 --> 00:23:56,360
Oh, that's it. Well, how are you making out?

485
00:23:56,360 --> 00:23:58,360
Oh, just getting started.

486
00:23:58,360 --> 00:24:01,360
l'm sort of breaking Mr. Tanner in, you might say.

487
00:24:01,360 --> 00:24:03,360
Hope you had better luck than l did.

488
00:24:03,360 --> 00:24:07,360
l was doing fine until this man started coming in.

489
00:24:07,360 --> 00:24:09,360
Johnson knows the man, l mean.

490
00:24:09,360 --> 00:24:11,360
Bad luck in person.

491
00:24:11,360 --> 00:24:14,360
lf he ever comes back, you'd just better close up and go home.

492
00:24:14,360 --> 00:24:15,360
That's so.

493
00:24:15,360 --> 00:24:17,360
Yes, that's right.

494
00:24:17,360 --> 00:24:19,360
Well, it's a wonder l have any mind left.

495
00:24:19,360 --> 00:24:21,360
To tell the truth, l'm not even sure l do.

496
00:24:21,360 --> 00:24:24,360
Mr. Bailey, would you let me fix you something while you're in here?

497
00:24:24,360 --> 00:24:26,360
Oh, no, thanks. l'm not hungry.

498
00:24:26,360 --> 00:24:28,360
We got some good steak.

499
00:24:28,360 --> 00:24:30,360
No, thanks, Johnson. Not even steak now.

500
00:24:30,360 --> 00:24:31,360
You're the boss.

501
00:24:31,360 --> 00:24:34,360
Boss? Well, not anymore.

502
00:24:34,360 --> 00:24:37,360
But l would like to step behind the counter one last time

503
00:24:37,360 --> 00:24:39,360
just to sort of look around.

504
00:24:39,360 --> 00:24:41,360
Do you mind, Mr. Tanner?

505
00:24:41,360 --> 00:24:42,360
Oh, come ahead.

506
00:24:42,360 --> 00:24:43,360
Thanks.

507
00:24:43,360 --> 00:24:47,360
Well, you haven't changed anything, l see.

508
00:24:47,360 --> 00:24:48,360
Not a thing.

509
00:24:48,360 --> 00:24:50,360
We intend to operate the same way you did.

510
00:24:50,360 --> 00:24:51,360
l think it'll pay.

511
00:24:51,360 --> 00:24:53,360
Thanks for the compliment.

512
00:24:53,360 --> 00:24:55,360
But l hope you don't draw my luck.

513
00:24:55,360 --> 00:24:58,360
How about some coffee, Mr. Bailey? You look tired.

514
00:24:58,360 --> 00:25:01,360
Coffee? That sounds like a good idea. l don't mind if l do.

515
00:25:01,360 --> 00:25:03,360
Yours is cream and sugar, right?

516
00:25:03,360 --> 00:25:05,360
No, thanks. Black this time.

517
00:25:08,360 --> 00:25:11,360
Hey, this coffee is hot.

518
00:25:11,360 --> 00:25:13,360
Yeah, l forgot to cut the burner back,

519
00:25:13,360 --> 00:25:15,360
and the whole tankful is plenty hot.

520
00:25:15,360 --> 00:25:17,360
l'll have to let it cool. It's too hot for me.

521
00:25:17,360 --> 00:25:20,360
Just one last look.

522
00:25:20,360 --> 00:25:23,360
Things l won't be seeing for a while, l guess.

523
00:25:23,360 --> 00:25:26,360
Buns, butterpats, coffee cream.

524
00:25:26,360 --> 00:25:28,360
lt's funny how you miss things like these.

525
00:25:28,360 --> 00:25:30,360
Mustard, ketchup.

526
00:25:30,360 --> 00:25:32,360
Ketchup?

527
00:25:32,360 --> 00:25:34,360
Where did you get all this ketchup, Johnson?

528
00:25:34,360 --> 00:25:35,360
Why, l...

529
00:25:35,360 --> 00:25:36,360
l ordered those.

530
00:25:36,360 --> 00:25:37,360
Ordered them? So did l,

531
00:25:37,360 --> 00:25:39,360
but l never even got a look at a bottle of ketchup.

532
00:25:39,360 --> 00:25:40,360
You're lucky.

533
00:25:40,360 --> 00:25:42,360
All in knowing how, l guess.

534
00:25:42,360 --> 00:25:43,360
Yeah, l guess you're right.

535
00:25:43,360 --> 00:25:45,360
l rather like it myself, you know.

536
00:25:45,360 --> 00:25:47,360
Nothing like ketchup, l always say.

537
00:25:47,360 --> 00:25:48,360
What was that?

538
00:25:48,360 --> 00:25:52,360
l said l'm rather fond of ketchup.

539
00:25:52,360 --> 00:25:55,360
Fond of ketchup? Ketchup?

540
00:25:55,360 --> 00:25:57,360
l think l know who you are now, Tanner.

541
00:25:57,360 --> 00:26:00,360
l think l know who you are. That face.

542
00:26:00,360 --> 00:26:01,360
Sure, that face.

543
00:26:01,360 --> 00:26:03,360
Make-up, wasn't it? That face.

544
00:26:03,360 --> 00:26:05,360
And Johnson had to be in on it with you too, didn't he?

545
00:26:05,360 --> 00:26:07,360
Johnson helped you, didn't he, Tanner?

546
00:26:07,360 --> 00:26:08,360
He fixed the gun, didn't he?

547
00:26:08,360 --> 00:26:09,360
Well, didn't he, Tanner?

548
00:26:09,360 --> 00:26:10,360
Bailey, wait a minute. l can explain.

549
00:26:10,360 --> 00:26:12,360
You admit it. l'm telling the truth.

550
00:26:12,360 --> 00:26:13,360
Isn't that so, Tanner?

551
00:26:13,360 --> 00:26:14,360
Isn't that so?

552
00:26:14,360 --> 00:26:15,360
Bailey, stop!

553
00:26:15,360 --> 00:26:18,360
Pull him off, Tanner, or l'll get a clock!

554
00:26:18,360 --> 00:26:20,360
Police! Ryan! Help!

555
00:26:20,360 --> 00:26:21,360
Please!

556
00:26:21,360 --> 00:26:23,360
Coffee! You always take it black!

557
00:26:23,360 --> 00:26:25,360
Don't!

558
00:26:25,360 --> 00:26:28,360
Quick! Mr. Tanner!

559
00:26:28,360 --> 00:26:31,360
Good Lord, the coffee! His face!

560
00:26:31,360 --> 00:26:33,360
And what is this?

561
00:26:33,360 --> 00:26:36,360
Oh, it's all right, Ryan. There's nothing wrong, Ryan.

562
00:26:36,360 --> 00:26:38,360
Nothing really wrong. That's not his real face, Ryan.

563
00:26:38,360 --> 00:26:41,360
He likes it that way. Don't let him fool you.

564
00:26:41,360 --> 00:26:43,360
What else do you want? Oh, yes, ketchup!

565
00:26:43,360 --> 00:26:46,360
Plenty of ketchup! Nothing like ketchup, l always say.

566
00:26:46,360 --> 00:26:53,360
Nothing like ketchup!

567
00:27:04,360 --> 00:27:07,360
Roma wines have brought you short order

568
00:27:07,360 --> 00:27:10,360
with Joseph Kearns, Conrad Vinyon, and Gerald Moore

569
00:27:10,360 --> 00:27:12,360
as stars of tonight's study in...

570
00:27:12,360 --> 00:27:15,360
Suspense!

571
00:27:15,360 --> 00:27:19,360
Suspense is produced, edited, and directed by William Spear.

572
00:27:19,360 --> 00:27:22,360
This is Ted Meyers with the word for Roma Wines,

573
00:27:22,360 --> 00:27:25,360
the sponsor of Suspense.

574
00:27:25,360 --> 00:27:28,360
During the warm weather, nothing tastes quite so good

575
00:27:28,360 --> 00:27:32,360
as a tall, frosty Roma wine and soda.

576
00:27:32,360 --> 00:27:35,360
And as Elsa Maxwell recently remarked,

577
00:27:35,360 --> 00:27:41,360
serving Roma wine and soda is smart 1945-style hospitality.

578
00:27:41,360 --> 00:27:43,360
You'll find this delightful iced drink

579
00:27:43,360 --> 00:27:46,360
as refreshing as it is delicious.

580
00:27:46,360 --> 00:27:50,360
Yes, and Roma wine and soda is so easy to prepare.

581
00:27:50,360 --> 00:27:55,360
Half-fill tall glasses with Roma, California burgundy, or sautern.

582
00:27:55,360 --> 00:27:57,360
Add ice cubes and a bit of sugar.

583
00:27:57,360 --> 00:28:02,360
And for a decorative touch, garnish with cherries or fruit.

584
00:28:02,360 --> 00:28:04,360
And for a delightful aperitif,

585
00:28:04,360 --> 00:28:07,360
sip delicious Roma sweet vermouth well chilled.

586
00:28:07,360 --> 00:28:11,360
Zestful, full-flavored Roma vermouth, both sweet and dry,

587
00:28:11,360 --> 00:28:14,360
is blended and developed with all the traditional

588
00:28:14,360 --> 00:28:17,360
winemaking skill of Roma wineries.

589
00:28:17,360 --> 00:28:21,360
It is made and bottled in the heart of California's famous vineyards,

590
00:28:21,360 --> 00:28:24,360
yet surprisingly low-priced.

591
00:28:24,360 --> 00:28:27,360
Try Roma vermouth soon, won't you?

592
00:28:27,360 --> 00:28:31,360
Next Thursday, you will hear Dane Clark as star of...

593
00:28:31,360 --> 00:28:37,360
Suspense! Radio's outstanding theater of thrills.

594
00:28:37,360 --> 00:28:42,360
Presented by Roma Wines, R-O-M-A.

595
00:28:42,360 --> 00:29:08,360
Made in California for enjoyment throughout the world.

596
00:29:08,360 --> 00:29:12,360
This is CBS, the Columbia Broadcasting System.

