WEBVTT

00:00.000 --> 00:04.240
Now, Romo Wines present...

00:04.240 --> 00:07.240
Suspense!

00:07.240 --> 00:23.320
Tonight, the larger and our distinguished star appearing as the storyteller and as the

00:23.320 --> 00:29.640
larger, Robert Montgomery.

00:29.640 --> 00:33.160
Suspense is presented for your enjoyment by Romo Wines.

00:33.160 --> 00:36.240
That's R-O-M-A, Romo Wines.

00:36.240 --> 00:41.840
Those excellent California wines that can add so much pleasantness to the way you live.

00:41.840 --> 00:46.640
Finding ways to make living more enjoyable is an art in which Miss Elsa Maxwell is an

00:46.640 --> 00:47.760
expert.

00:47.760 --> 00:52.960
This famous hostess and authority on hospitality gives you a good thought.

00:52.960 --> 00:56.860
Entertaining friends is one of life's finest pleasures.

00:56.860 --> 01:04.000
And I suggest to you, next time you have friends into dinner, serve them either ruby red Roma

01:04.000 --> 01:13.840
burgundy, so tartly rich and pecan, or pale golden Roma sauternes with its delicate, delicious

01:13.840 --> 01:15.640
flavor.

01:15.640 --> 01:19.320
If you choose burgundy, serve it cool.

01:19.320 --> 01:24.320
Or if sauternes, serve it well chilled.

01:24.320 --> 01:31.400
Use any glasses you have and serve whichever one you like best with any food.

01:31.400 --> 01:36.080
I happen to like burgundy with the richer meat dishes.

01:36.080 --> 01:39.440
Sauternes with fowl, fish, or the like.

01:39.440 --> 01:44.720
But you follow your own tastes and you'll be perfectly correct.

01:44.720 --> 01:51.600
The main point is, serving these wonderful Roma wines is a delightful compliment to your

01:51.600 --> 01:56.920
friends and a great addition to the adjoinment of meals.

01:56.920 --> 02:01.600
Well, the only possible thought I can add is that Roma burgundy and sauternes, like

02:01.600 --> 02:08.280
all Roma wines, are the best that California's magnificent sun-ripened grapes can provide

02:08.280 --> 02:11.680
in fine flavor, color, and fragrance.

02:11.680 --> 02:17.280
Are always unvaryingly good and delicious, protected by all the ancient skill of Roma's

02:17.280 --> 02:18.840
noted wineries.

02:18.840 --> 02:23.600
Yet all this goodness is yours for only pennies a glass.

02:23.600 --> 02:29.200
Listen, more Americans enjoy Roma than any other wines.

02:29.200 --> 02:33.080
Roma, R-O-M-A, Roma wines.

02:33.080 --> 02:42.840
Yes, right now a glass full would be very pleasant as Roma wines bring you suspense.

02:42.840 --> 02:49.760
This is the Man in Black with a few words concerning London in the year 1888, a London

02:49.760 --> 02:55.160
terrorized by the fifth in a succession of recent murders, murders of young, attractive

02:55.160 --> 02:56.160
women.

02:56.160 --> 03:00.760
The unknown killer at large and little else absorbed the horrified imagination of the

03:00.760 --> 03:06.860
great city, of all those in fine quarters and all those in small grimy houses.

03:06.860 --> 03:09.200
As for example, Ellen Bunting.

03:09.200 --> 03:12.920
Ellen was no different from all the other middle-aged housewives dwelling in squalid

03:12.920 --> 03:14.160
Whitechapel.

03:14.160 --> 03:16.680
She knew all the known facts of the case.

03:16.680 --> 03:21.760
As that artful storyteller, Mr. Robert Montgomery, will tell you, Ellen knew it was quite proper

03:21.760 --> 03:35.320
to refer to this wielder of the knife as the Avenger.

03:35.320 --> 03:43.160
On Thursday night, the 16th of April, 1888 it was, Ellen Bunting and Robert, her husband,

03:43.160 --> 03:48.280
sat before their fireplace reading the newspaper account of the latest murder.

03:48.280 --> 03:56.560
The Avenger had struck again.

03:56.560 --> 03:59.880
As Ellen expressed it, he might be anybody.

03:59.880 --> 04:02.520
He might be the fellow you pass on the street.

04:02.520 --> 04:05.840
The fellow standing next to you, the man you bump into.

04:05.840 --> 04:07.720
Oh, it's a terrible thought.

04:07.720 --> 04:10.640
Yes, if only the police had something to go on.

04:10.640 --> 04:13.120
But it looks like the Avenger's just too quick for them.

04:13.120 --> 04:18.200
Look, it says here that this girl he got last night was like all the others.

04:18.200 --> 04:25.320
Pretty, blonde, and, let's see, described by her friends as a very light-hearted girl.

04:25.320 --> 04:27.400
Oh, what a pity.

04:27.400 --> 04:30.200
Did you ever stop to think who fits that to a tee?

04:30.200 --> 04:31.800
In fact, fits all those girls?

04:31.800 --> 04:32.800
Why?

04:32.800 --> 04:33.800
My own Daisy.

04:33.800 --> 04:34.800
Yes.

04:34.800 --> 04:38.160
Well, maybe it's a good thing she's with her aunt instead of here.

04:38.160 --> 04:40.840
London ain't a safe place for any girl right now.

04:40.840 --> 04:41.840
Just the same.

04:41.840 --> 04:44.720
I can't help thinking how fine it'll be to have her back.

04:44.720 --> 04:49.000
Now, Bunting, you know that Daisy seems just as much my own daughter as she is yours.

04:49.000 --> 04:52.540
But I'm telling you, there's no sense even thinking about having her back right now.

04:52.540 --> 04:53.540
We just can't afford it.

04:53.540 --> 04:54.540
I know that, Ellen.

04:54.540 --> 04:57.800
Only, well, maybe we could manage it some way.

04:57.800 --> 04:58.800
How?

04:58.800 --> 05:02.760
I just crimped myself hard crazy trying to keep us going, but you don't care about that,

05:02.760 --> 05:03.760
do you?

05:03.760 --> 05:05.960
Oh, no, your Daisy's more important to you than I am.

05:05.960 --> 05:06.960
No, no, no, Ellen.

05:06.960 --> 05:07.960
That damn time about you.

05:07.960 --> 05:09.120
And we haven't had a lodger for months.

05:09.120 --> 05:15.080
Nobody even comes to look at the room anymore and, oh, oh, I'm sorry, Robbie.

05:15.080 --> 05:16.960
I didn't mean to take on so.

05:16.960 --> 05:18.920
Oh, no, Ellen, it's all right.

05:18.920 --> 05:21.840
Well, don't you go worrying another second, old girl.

05:21.840 --> 05:23.640
First thing you know, you won't be pretty no more.

05:23.640 --> 05:25.800
Or you'll have your face all wrinkled in this.

05:25.800 --> 05:26.800
Now, see here, Bunting.

05:26.800 --> 05:27.800
Oh, come on, no.

05:27.800 --> 05:28.800
Let's see a smile.

05:28.800 --> 05:29.800
Come on, come on, just one.

05:29.800 --> 05:30.800
Oh, leave me alone.

05:30.800 --> 05:31.800
I won't care.

05:31.800 --> 05:32.800
Oh, get on with you.

05:32.800 --> 05:33.800
Now, who do you suppose that could be?

05:33.800 --> 05:34.800
Oh, for late for visitors.

05:34.800 --> 05:35.800
I, Bunting.

05:35.800 --> 05:36.800
Do you think it could be somebody looking for rooms?

05:36.800 --> 05:37.800
Yes.

05:37.800 --> 05:38.800
It might be.

05:38.800 --> 05:39.800
You want me to go to the door?

05:39.800 --> 05:40.800
No, no, no, I'll go.

05:40.800 --> 05:41.800
You just stay in here.

05:41.800 --> 05:42.800
And I'll be sure to get a good look at who it is before you let him in, dear.

05:42.800 --> 05:43.800
Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,

05:43.800 --> 05:56.680
no, down there.

05:56.680 --> 05:58.680
I'm coming.

05:58.680 --> 06:00.680
I do hope that it's...

06:00.680 --> 06:02.680
Yes, sir?

06:02.680 --> 06:04.680
Is it not true that you let lodgings?

06:04.680 --> 06:06.680
Yes, sir.

06:06.680 --> 06:08.680
Won't you come in, sir?

06:08.680 --> 06:10.680
Thank you.

06:10.680 --> 06:12.680
Could I take your cape, sir?

06:12.680 --> 06:14.680
There's no need.

06:14.680 --> 06:16.680
Now, I am just looking for a quiet room.

06:16.680 --> 06:18.680
It must be quiet.

06:18.680 --> 06:20.680
Oh, we have that, sir.

06:20.680 --> 06:22.680
Above all, our house is quiet.

06:22.680 --> 06:24.680
You know, I'm afraid that you'll be

06:24.680 --> 06:26.680
afraid of the noise.

06:26.680 --> 06:28.680
Your bag, sir. May I take it?

06:28.680 --> 06:30.680
No. I'll hold it.

06:32.680 --> 06:34.680
If you'll be so good as to show me the room, please.

06:34.680 --> 06:36.680
Oh, yes. Yes, sir.

06:36.680 --> 06:38.680
It's right up these stairs, sir.

06:38.680 --> 06:40.680
This way.

06:40.680 --> 06:42.680
Thank you.

06:42.680 --> 06:44.680
You see, sir, there's just my husband and me here.

06:44.680 --> 06:46.680
And we're ever so quiet.

06:46.680 --> 06:48.680
And I'm sure you'll find this room to your liking, sir.

06:50.680 --> 06:52.680
Here we are.

06:52.680 --> 06:54.680
Now, I'll just light the gas.

06:56.680 --> 06:58.680
There.

06:58.680 --> 07:00.680
Very good.

07:00.680 --> 07:02.680
It is pleasant, isn't it, sir?

07:02.680 --> 07:04.680
And there's not many rooms with such pretty pictures, are there, now?

07:04.680 --> 07:06.680
We have had them in the family for years, sir.

07:06.680 --> 07:08.680
Pictures interest me very little.

07:08.680 --> 07:10.680
You see, what really

07:10.680 --> 07:12.680
impresses me about the room

07:12.680 --> 07:14.680
is the very simplicity of it.

07:14.680 --> 07:16.680
The bareness.

07:16.680 --> 07:18.680
Yes, sir. It's not at all crowded, is it?

07:18.680 --> 07:20.680
It will be quite suitable, Mrs.

07:20.680 --> 07:22.680
Bunting, sir. Mrs.

07:22.680 --> 07:24.680
Bunting. You see,

07:24.680 --> 07:26.680
I do a great deal of reading in my book

07:26.680 --> 07:28.680
here. The Holy

07:28.680 --> 07:30.680
Bible. Yes, sir. And please,

07:30.680 --> 07:32.680
let me help you with your luggage. No.

07:32.680 --> 07:34.680
Don't touch it.

07:34.680 --> 07:36.680
But I only wish... You only wish

07:36.680 --> 07:38.680
to help, of course.

07:38.680 --> 07:40.680
You must forgive me, Mrs.

07:40.680 --> 07:42.680
Bunting. It's just that I'm

07:42.680 --> 07:44.680
so very weary. Of course,

07:44.680 --> 07:46.680
sir. He bringeth them to their

07:46.680 --> 07:48.680
desired haven.

07:48.680 --> 07:50.680
Beautiful words, Mrs. Bunting.

07:50.680 --> 07:52.680
Indeed they are, sir. And now at last,

07:52.680 --> 07:54.680
I have found

07:54.680 --> 07:56.680
my haven of rest. Yes, sir.

07:56.680 --> 07:58.680
Then you'll be taking the

07:58.680 --> 08:00.680
room. Yes.

08:00.680 --> 08:02.680
I shall pay you thirty shillings a week.

08:02.680 --> 08:04.680
This is satisfactory.

08:04.680 --> 08:06.680
Thirty? Why?

08:06.680 --> 08:08.680
Yes, sir. Yes, sir. That will be quite all right.

08:08.680 --> 08:10.680
Good.

08:10.680 --> 08:12.680
My name is Sleuth,

08:12.680 --> 08:14.680
Mrs. Bunting. Mr. Sleuth.

08:14.680 --> 08:18.680
S-L-E-U-T-H.

08:18.680 --> 08:20.680
Think of a hound, Mrs. Bunting.

08:20.680 --> 08:22.680
And you'll never forget my name.

08:22.680 --> 08:24.680
Twenty-three.

08:24.680 --> 08:26.680
Four.

08:26.680 --> 08:28.680
Thirty.

08:28.680 --> 08:30.680
Thirty shillings. Thank you, sir.

08:30.680 --> 08:32.680
And would you be wishing

08:32.680 --> 08:34.680
anything now? A supper? Tea?

08:34.680 --> 08:36.680
Nothing. Thank you. Good night,

08:36.680 --> 08:38.680
sir.

08:38.680 --> 08:40.680
Good night, Mrs. Bunting. You have...

08:40.680 --> 08:42.680
Stop it! Oh!

08:42.680 --> 08:44.680
Yes, sir.

08:44.680 --> 08:46.680
What did I do? That song

08:46.680 --> 08:48.680
you were humming. That music.

08:48.680 --> 08:50.680
But I... Music, Mrs. Bunting,

08:50.680 --> 08:52.680
save that expressing the majesty of God,

08:52.680 --> 08:54.680
is an accompaniment for a reverent

08:54.680 --> 08:56.680
gaiety and an instrument of

08:56.680 --> 08:58.680
sin. Yes, sir.

08:58.680 --> 09:00.680
And you...

09:00.680 --> 09:02.680
You assured me your dwelling was quiet.

09:02.680 --> 09:04.680
But it is, sir.

09:04.680 --> 09:06.680
Believe me, sir. I didn't mean

09:06.680 --> 09:08.680
any harm. Of course, of course.

09:08.680 --> 09:10.680
I'm sorry, Mrs.

09:10.680 --> 09:12.680
Bunting. I fear I spoke

09:12.680 --> 09:14.680
sharply. I don't wish

09:14.680 --> 09:16.680
you to think me rude. After all,

09:16.680 --> 09:18.680
you have been so kind,

09:18.680 --> 09:20.680
so considerate. I hope I know a

09:20.680 --> 09:22.680
gentleman when I see one. Thank you.

09:22.680 --> 09:24.680
Thank you very much.

09:24.680 --> 09:26.680
And on second

09:26.680 --> 09:28.680
thought, perhaps a bit of bread and

09:28.680 --> 09:30.680
butter would be pleasant. Bread and butter?

09:30.680 --> 09:40.680
Certainly, sir. I'll have it in an instant.

09:40.680 --> 09:42.680
Ellen! Ellen!

09:42.680 --> 09:44.680
Did he take the room?

09:44.680 --> 09:46.680
He'll come into the kitchen where he won't hear us.

09:46.680 --> 09:48.680
Ellen!

09:48.680 --> 09:50.680
He took it!

09:50.680 --> 09:52.680
He took the room! Yes, Robbie.

09:52.680 --> 09:54.680
We're all right now. Look.

09:54.680 --> 09:56.680
Thirty shillings a week in advance.

09:56.680 --> 09:58.680
Oh, it's wonderful, wonderful!

09:58.680 --> 10:00.680
Ellen, do you see what this means?

10:00.680 --> 10:02.680
Yes, you can have Daisy now.

10:02.680 --> 10:04.680
Here, Bunting, hand me that dish.

10:04.680 --> 10:06.680
Right. You know something, old girl?

10:06.680 --> 10:08.680
We're not going to worry too much about

10:08.680 --> 10:10.680
Daisy being in danger of that Avenger fellow.

10:10.680 --> 10:12.680
Whatever do you mean, Robbie?

10:12.680 --> 10:14.680
Well, she's not one for dancing, you know, or any

10:14.680 --> 10:16.680
kind of like entertainment.

10:16.680 --> 10:18.680
What's that to do with it, please?

10:18.680 --> 10:20.680
Something I read here in the paper. While you was with

10:20.680 --> 10:22.680
the gentleman. They found out that every

10:22.680 --> 10:24.680
one of the Avengers victims

10:24.680 --> 10:26.680
had just come from a dancing party

10:26.680 --> 10:28.680
or a musical.

10:30.680 --> 10:32.680
What a peculiar chap.

10:32.680 --> 10:34.680
Now hurry, Bunting, please.

10:36.680 --> 10:38.680
Two thoughts. Two thoughts only

10:38.680 --> 10:40.680
governed Ellen's mind. The lodgers

10:40.680 --> 10:42.680
light supper and her own good fortune

10:42.680 --> 10:44.680
at having such a lodger.

10:44.680 --> 10:46.680
She started up the staircase

10:46.680 --> 10:48.680
to his room.

10:48.680 --> 10:50.680
Oh!

10:50.680 --> 10:52.680
She hath cast down

10:52.680 --> 10:54.680
many wounded from her.

10:54.680 --> 10:56.680
Yea, many strong men have been slain

10:56.680 --> 10:58.680
by her. Come in.

10:58.680 --> 11:00.680
And to know the wickedness of folly...

11:00.680 --> 11:02.680
Why, why, Mr.

11:02.680 --> 11:04.680
Yes, what is it?

11:04.680 --> 11:06.680
Those pictures, those pretty

11:06.680 --> 11:08.680
girls. You've turned all

11:08.680 --> 11:20.680
their faces to the wall.

11:20.680 --> 11:22.680
And that maneuver, that strange

11:22.680 --> 11:24.680
action was the beginning of Ellen's

11:24.680 --> 11:26.680
concern. The day following,

11:26.680 --> 11:28.680
the lodger did not leave the upstairs

11:28.680 --> 11:30.680
room once, nor did he leave

11:30.680 --> 11:32.680
the next day. And the oddness of this

11:32.680 --> 11:34.680
occurred to her. And the approaching

11:34.680 --> 11:35.460
arrival of the

11:35.460 --> 11:36.680
Avengers was the last thing

11:36.680 --> 11:38.680
that occurred to her. And the approaching arrival

11:38.680 --> 11:40.680
of Daisy, her stepdaughter, added

11:40.680 --> 11:42.680
to her concern.

11:42.680 --> 11:44.680
On the second night, her sleep was restless

11:44.680 --> 11:46.680
with vague, disturbing images.

11:46.680 --> 11:48.680
And so when she heard the first

11:48.680 --> 11:50.680
stealthy footsteps

11:50.680 --> 11:52.680
outside her bed,

11:52.680 --> 11:54.680
she was instantly

11:54.680 --> 11:56.680
awake. Oh!

11:58.680 --> 12:00.680
Tensely,

12:00.680 --> 12:02.680
she followed those steps down the

12:02.680 --> 12:06.680
stairs, down the hallway.

12:06.680 --> 12:08.680
She heard the front door open,

12:08.680 --> 12:10.680
and then click shut.

12:10.680 --> 12:12.680
But her stillness fell upon

12:12.680 --> 12:14.680
the house. And outside the streets

12:14.680 --> 12:16.680
were so silent she could hear distinctly

12:16.680 --> 12:18.680
the clock from a church tower a mile away,

12:18.680 --> 12:20.680
toll the hour.

12:26.680 --> 12:28.680
In her troubled fancy, she pictured a

12:28.680 --> 12:30.680
long figure plodding through the deep

12:30.680 --> 12:32.680
fog, moving quietly,

12:32.680 --> 12:34.680
stealthily, searching,

12:34.680 --> 12:36.680
stalking,

12:36.680 --> 12:38.680
finding...

12:40.680 --> 12:42.680
When soon after she heard the lodger

12:42.680 --> 12:44.680
return, she sought

12:44.680 --> 12:46.680
to quiet the horrible dread which had possessed

12:46.680 --> 12:48.680
her. But for Ellen, there

12:48.680 --> 12:50.680
was no more sleep, merely

12:50.680 --> 12:52.680
a tormented state of half-consciousness,

12:52.680 --> 12:54.680
which suddenly dropped from her soon

12:54.680 --> 12:56.680
after dawn. Horrible murder!

12:56.680 --> 12:58.680
Horrible murder! That

12:58.680 --> 13:00.680
was the piercing scream of a newsboy

13:00.680 --> 13:02.680
far down the street. The Avengers

13:02.680 --> 13:04.680
strike during the night!

13:04.680 --> 13:06.680
Ellen Bunting heard the boy cry out

13:06.680 --> 13:08.680
the Avengers' latest stroke,

13:08.680 --> 13:10.680
made during the night. No!

13:10.680 --> 13:12.680
No! Extra special

13:12.680 --> 13:14.680
horrible murder at King's Cross!

13:14.680 --> 13:16.680
Avengers take six victims

13:16.680 --> 13:18.680
special!

13:18.680 --> 13:20.680
Avengers at work again!

13:20.680 --> 13:22.680
And the blood became

13:22.680 --> 13:24.680
of nine! Avengers

13:24.680 --> 13:26.680
strikes again!

13:26.680 --> 13:28.680
Avengers!

13:28.680 --> 13:30.680
Horrible murder!

13:30.680 --> 13:32.680
Avengers! Avengers!

13:32.680 --> 13:34.680
Avengers!

13:34.680 --> 13:36.680
Avengers!

13:44.680 --> 13:46.680
Ellen's first glimpse that morning of the

13:46.680 --> 13:48.680
grey-faced lodger brought

13:48.680 --> 13:50.680
the sleepless night's terror full to the surface.

13:50.680 --> 13:52.680
But on the next instant,

13:52.680 --> 13:54.680
she saw the pitiable helpless

13:54.680 --> 13:56.680
weariness in his eyes,

13:56.680 --> 13:58.680
and curiously, the terror began

13:58.680 --> 14:00.680
to pass. She found

14:00.680 --> 14:02.680
that she was hoping desperately that her

14:02.680 --> 14:04.680
fears were unfounded. To lose

14:04.680 --> 14:06.680
thirty shillings a week, perhaps because

14:06.680 --> 14:08.680
of a mistake? No!

14:08.680 --> 14:10.680
She must be certain, certain!

14:10.680 --> 14:12.680
Before she spoke to a soul.

14:12.680 --> 14:14.680
She knew that there was one

14:14.680 --> 14:16.680
thing she must examine, the

14:16.680 --> 14:18.680
lodger's single piece of luggage.

14:18.680 --> 14:20.680
What could it hold? Not much in the way

14:20.680 --> 14:22.680
of clothing, surely. It was too

14:22.680 --> 14:24.680
small, too narrow. It was more like a case.

14:24.680 --> 14:26.680
A case.

14:26.680 --> 14:28.680
For a knife.

14:32.680 --> 14:34.680
It was almost noon before

14:34.680 --> 14:36.680
Ellen found her opportunity to search

14:36.680 --> 14:38.680
the lodger's room. Soon after

14:38.680 --> 14:40.680
bunting left to meet Daisy,

14:40.680 --> 14:42.680
Ellen watched the tall, thin

14:42.680 --> 14:44.680
figure in the black, invinous cape

14:44.680 --> 14:46.680
disappear down the street.

14:46.680 --> 14:48.680
And then, she rushed

14:48.680 --> 14:50.680
upstairs, and into the

14:50.680 --> 14:54.680
room. Quickly, she moved to the closet.

14:54.680 --> 14:56.680
It was no different than it had always

14:56.680 --> 14:58.680
been, utterly empty. She went

14:58.680 --> 15:00.680
then to the chest of drawers against the wall.

15:00.680 --> 15:02.680
She opened the top drawer,

15:02.680 --> 15:04.680
and found nothing inside, but a

15:04.680 --> 15:06.680
frayed shirt, two handkerchiefs.

15:06.680 --> 15:08.680
The next drawer,

15:08.680 --> 15:10.680
underclothes, socks, the next,

15:10.680 --> 15:12.680
empty. There

15:12.680 --> 15:14.680
remained then, only one

15:14.680 --> 15:16.680
possible place for the small, narrow

15:16.680 --> 15:18.680
bag. The bottom

15:18.680 --> 15:20.680
drawer.

15:20.680 --> 15:22.680
And it was locked.

15:22.680 --> 15:24.680
Tugging at the drawer, she heard suddenly

15:24.680 --> 15:26.680
the opening of the front door downstairs.

15:26.680 --> 15:28.680
Panic-stricken,

15:28.680 --> 15:30.680
she rushed out of the room and down the hall

15:30.680 --> 15:32.680
to the head of the stairs.

15:32.680 --> 15:34.680
You're upstairs, Ellen. Look, look, Ellen!

15:34.680 --> 15:36.680
Daisy's here!

15:36.680 --> 15:38.680
It's so good to see you, and

15:38.680 --> 15:40.680
what, what ever's the matter?

15:40.680 --> 15:42.680
Yes, you've gone quite wide. Oh,

15:42.680 --> 15:44.680
well, I'm alright. I

15:44.680 --> 15:46.680
wasn't expecting you so soon. Oh, you

15:46.680 --> 15:48.680
don't know how fine it is to be back again, Mother Ellen.

15:48.680 --> 15:50.680
The country's alright in its way,

15:50.680 --> 15:52.680
but there's nothing like London now, is there?

15:52.680 --> 15:54.680
No, no there isn't.

15:54.680 --> 15:56.680
Well, as long as that avenge is about,

15:56.680 --> 15:58.680
I can see we're going to have to do something to

15:58.680 --> 16:00.680
keep this young lady indoors, London

16:00.680 --> 16:02.680
or no London. Don't you worry,

16:02.680 --> 16:04.680
Mother Ellen will see to that. Well,

16:04.680 --> 16:06.680
Daisy, I might as well get you settled.

16:06.680 --> 16:08.680
Oh, you see, Father, what I'd tell you.

16:08.680 --> 16:10.680
She'll have a dust cloth in my hand before I

16:10.680 --> 16:12.680
got time to take my coat off.

16:12.680 --> 16:18.680
Mr. Sleuth.

16:18.680 --> 16:20.680
Mrs. Bunting,

16:20.680 --> 16:22.680
I see my door is open.

16:22.680 --> 16:24.680
We were just leaving, Sir.

16:24.680 --> 16:26.680
Does this mean that all of you have been in my room?

16:26.680 --> 16:28.680
Oh, not all, Sir.

16:28.680 --> 16:30.680
What must I do?

16:30.680 --> 16:32.680
Keep it locked?

16:32.680 --> 16:34.680
But you see, Sir, I, I was just tidying up a bit,

16:34.680 --> 16:36.680
and Mr. Bunting, he, he brought his daughter up, Sir.

16:36.680 --> 16:38.680
She's just arrived.

16:38.680 --> 16:40.680
Oh, I see.

16:40.680 --> 16:42.680
This is Daisy, Sir.

16:42.680 --> 16:44.680
Pleased to meet you, Sir.

16:44.680 --> 16:46.680
She's been away for quite a long while,

16:46.680 --> 16:48.680
you see, Mr. Sleuth, and

16:48.680 --> 16:50.680
that's why we're a bit excited, you might say.

16:50.680 --> 16:52.680
Yes, you must have been surprised when you

16:52.680 --> 16:54.680
came in, hearing us laughing and carrying on that way.

16:54.680 --> 16:56.680
Yes, yes, I must say I was.

16:56.680 --> 16:58.680
However, Miss Daisy,

16:58.680 --> 17:00.680
there are all types of joy, are there not?

17:00.680 --> 17:02.680
Yes, I'm sure there are.

17:02.680 --> 17:04.680
But that's not all, is it?

17:04.680 --> 17:06.680
Yes, I'm sure there are.

17:06.680 --> 17:08.680
But that's not all, is it?

17:08.680 --> 17:10.680
Yes, I'm sure there are.

17:10.680 --> 17:12.680
The despicable evil joy of the abandoned,

17:12.680 --> 17:14.680
and the divine happiness of the blessed.

17:14.680 --> 17:16.680
A vast difference, that.

17:16.680 --> 17:18.680
You do understand me, don't you?

17:18.680 --> 17:20.680
Why, yes, Sir.

17:20.680 --> 17:22.680
Yes, Mr. Sleuth.

17:22.680 --> 17:24.680
I devoutly hope so, Miss Daisy.

17:24.680 --> 17:26.680
Nowadays, there are so very few young women

17:26.680 --> 17:28.680
like yourself, who do.

17:28.680 --> 17:30.680
All women are placed on this earth filled with evil.

17:30.680 --> 17:32.680
They therefore must struggle constantly

17:32.680 --> 17:34.680
to find the paths of righteousness.

17:34.680 --> 17:36.680
Why, Mr. Sleuth,

17:36.680 --> 17:38.680
you mean a girl's not to enjoy life at all?

17:38.680 --> 17:40.680
Not to have fun?

17:40.680 --> 17:42.680
Frivolity, my child, is the devil's breeding ground.

17:42.680 --> 17:44.680
All his implements are there.

17:44.680 --> 17:46.680
Pleasure, impropriety,

17:46.680 --> 17:48.680
the temptation of music, dancing.

17:48.680 --> 17:50.680
Oh, that's crazy.

17:50.680 --> 17:52.680
Why, there's nothing I like better

17:52.680 --> 17:54.680
than an evening of dancing.

17:54.680 --> 17:56.680
You dance?

17:56.680 --> 17:58.680
She didn't know what she was saying, Mr. Sleuth.

17:58.680 --> 18:00.680
Just a child.

18:00.680 --> 18:02.680
And Daisy, you know you've never been one for dancing.

18:02.680 --> 18:04.680
You never even learned to dance.

18:04.680 --> 18:06.680
But I did learn, Mother Ellen, while I was away.

18:06.680 --> 18:08.680
And what's so wrong about it?

18:08.680 --> 18:10.680
What's the harm in just a nice dance?

18:10.680 --> 18:12.680
She lieth in waiters for a prey,

18:12.680 --> 18:14.680
and increaseth the transgressors among men.

18:14.680 --> 18:16.680
I don't know what you mean.

18:16.680 --> 18:18.680
I never heard such nonsense.

18:18.680 --> 18:20.680
You call holy scripture nonsense?

18:20.680 --> 18:22.680
So, what I prayed against is true.

18:22.680 --> 18:24.680
You are beyond salvation.

18:24.680 --> 18:26.680
That's not so.

18:26.680 --> 18:28.680
I'm a good girl, I'm, and I won't have you saying that.

18:28.680 --> 18:30.680
Daisy, Daisy, go into the front room.

18:30.680 --> 18:32.680
I'm going to the bathroom.

18:32.680 --> 18:34.680
Daisy, go into the front room.

18:34.680 --> 18:36.680
It's quite all right, Mrs. Bunting.

18:36.680 --> 18:38.680
I must be going upstairs anyway.

18:38.680 --> 18:40.680
I'm used to being misunderstood, you know.

18:40.680 --> 18:42.680
People never realize that my efforts are simply for the greater good of humanity.

18:42.680 --> 18:44.680
Of course, sir.

18:44.680 --> 18:46.680
And that the power on high will direct my hand toward the expulsion of all evil.

18:46.680 --> 18:48.680
Beautiful words.

18:48.680 --> 18:50.680
Beautiful words.

18:50.680 --> 18:52.680
And that the power on high will direct my hand toward the expulsion of all evil.

18:52.680 --> 18:54.680
Beautiful words.

18:54.680 --> 18:56.680
Beautiful words.

18:56.680 --> 18:58.680
Beautiful words.

18:58.680 --> 19:00.680
Beautiful words.

19:00.680 --> 19:02.680
Beautiful words.

19:02.680 --> 19:04.680
Beautiful words.

19:04.680 --> 19:06.680
Beautiful words.

19:06.680 --> 19:08.680
Beautiful words.

19:08.680 --> 19:10.680
I'm going to the bathroom.

19:10.680 --> 19:12.680
Daisy, Daisy, listen to me.

19:12.680 --> 19:14.680
Yes?

19:14.680 --> 19:16.680
I've got to tell you about, about...

19:16.680 --> 19:18.680
About what, Mother Ellen?

19:18.680 --> 19:20.680
Nothing.

19:20.680 --> 19:22.680
I've got to go out for a while.

19:22.680 --> 19:24.680
I'll be back.

19:24.680 --> 19:30.680
At that moment, Ellen had been determined to pour out her terrible suspicions.

19:30.680 --> 19:32.680
But she paused on the very brink.

19:32.680 --> 19:36.680
After all, they were still only suspicions.

19:36.680 --> 19:38.680
A sudden inspiration had come to her.

19:38.680 --> 19:42.680
That very day, a coroner's inquest was being held into the last Avenger murder.

19:42.680 --> 19:46.680
She would go there now, this very instant.

19:46.680 --> 19:50.680
And perhaps she would hear evidence to disprove all her fears about the lodger.

19:50.680 --> 19:52.680
She must give him this last chance.

19:52.680 --> 19:58.680
If that chance should fail, then she would tell Bunting or the police.

19:58.680 --> 20:02.680
So with the knowledge that Bunting was left in the house to look after Daisy,

20:02.680 --> 20:06.680
she boarded the underground train bound for the coroner's court.

20:06.680 --> 20:08.680
Ellen, seated at the rear of the inquest room,

20:08.680 --> 20:12.060
listened to each of the witnesses and heard the

20:12.060 --> 20:14.680
voices of the other witnesses.

20:14.680 --> 20:16.680
She was very happy.

20:16.680 --> 20:18.680
She was very happy.

20:18.680 --> 20:22.680
Ellen, seated at the rear of the inquest room, listened to each of the witnesses

20:22.680 --> 20:26.680
and from one of them, she found the first hope she had known for many days.

20:26.680 --> 20:30.680
This witness claimed to have seen the Avenger from her window.

20:30.680 --> 20:34.680
And the man she described in no way resembled Ellen's lodger.

20:34.680 --> 20:36.680
But in another moment, Ellen's hope was swept away.

20:36.680 --> 20:40.680
It was pointed out that the fog had been so heavy that night that the witness could not

20:40.680 --> 20:43.680
possibly have seen the murderer from her window.

20:43.680 --> 20:46.680
The next witness was a Mr. Cannot.

20:46.680 --> 20:51.680
This elderly gentleman was certain that he had not only seen but talked with the Avenger.

20:51.680 --> 20:57.680
It was in Regions Park, he testified, only a few moments before the murder, Mr. Coroner,

20:57.680 --> 20:59.680
when I saw him.

20:59.680 --> 21:04.680
He was quite a tall man, very gaunt looking, and carrying a handbag.

21:04.680 --> 21:06.680
A handbag, you say?

21:06.680 --> 21:08.680
Yes, a small, narrow one.

21:08.680 --> 21:12.680
Just such a bag I might add as might contain a knife.

21:12.680 --> 21:14.680
A knife?

21:14.680 --> 21:21.680
He had rather an eye-hesitating voice, an educated man I should judge, but quite mad.

21:21.680 --> 21:23.680
What do you mean by that?

21:23.680 --> 21:26.680
Well, as he emerged from the fog, he was talking aloud to himself.

21:26.680 --> 21:31.680
And believe me, sir, he was reciting scriptures from the Bible.

21:33.680 --> 21:35.680
Scriptures from the Bible.

21:35.680 --> 21:40.680
Horrified, Ellen rose from her seat, only half hearing the confusion about her.

21:40.680 --> 21:42.680
Are you asking us to believe that?

21:42.680 --> 21:47.680
I would say, Mr. Cannot, that the man we're looking for would be least of all a religious man.

21:47.680 --> 21:52.680
That's where you're in error, Mr. Coroner. The religious note is the very key to the case.

21:52.680 --> 21:55.680
Very interesting. That will be all, Mr. Cannot.

21:55.680 --> 22:00.680
Just a moment, sir, don't you understand? The man you're after must be a religious maniac.

22:00.680 --> 22:03.680
That's the only explanation possible.

22:03.680 --> 22:05.680
You will please step down.

22:05.680 --> 22:10.680
The court was dismissing the very truth. Ellen knew that now. She could no longer keep silent.

22:10.680 --> 22:12.680
Her hands shot forth and she screamed.

22:16.680 --> 22:19.680
I want to say, I...no.

22:31.680 --> 22:34.680
On the verge of speaking, she had fainted.

22:34.680 --> 22:38.680
And then when Ellen was revived a few minutes later, she said nothing.

22:38.680 --> 22:42.680
Her brain was in too great a turmoil, her nerves too shocked.

22:42.680 --> 22:46.680
Like one in a dream, she allowed herself to be led from the courtroom.

22:46.680 --> 22:50.680
And then she made her way toward the underground.

22:50.680 --> 22:55.680
A faint distant rumble of thunder never even reached her consciousness.

23:00.680 --> 23:06.680
And she was barely aware of the grind of the wheels as her train pulled away from the station.

23:06.680 --> 23:10.680
Then with the force of a mighty blow, the full realization struck her.

23:10.680 --> 23:17.680
No doubt, no doubt any longer, Mr. Sleuth, her own lodger, was the murderer.

23:17.680 --> 23:19.680
He was the avenger.

23:19.680 --> 23:24.680
The avenger. The avenger. The avenger.

23:24.680 --> 23:28.680
On the street again, Ellen knew she must go at once to her neighborhood police.

23:28.680 --> 23:31.680
And there pour out her terrible knowledge.

23:31.680 --> 23:36.680
But with each moving footstep, with each heavier boom of thunder from the rainstorm that was almost there,

23:36.680 --> 23:39.680
the grip of terror grew tighter and tighter about her.

23:39.680 --> 23:43.680
She moved faster, faster. If only she were in time.

23:43.680 --> 23:45.680
The first light drops of rain sprinkled her brows.

23:45.680 --> 23:47.680
She came within two stops.

23:47.680 --> 23:49.680
She was on her way to the station.

23:49.680 --> 23:55.680
If only she were in time. The first light drops of rain sprinkled her brows. She came within two streets of home.

23:55.680 --> 23:59.680
Then she was one street away. Then she saw Bunting.

23:59.680 --> 24:04.680
Sharply, like the thrust of a knife, the one fact pierced her mind.

24:04.680 --> 24:08.680
Daisy was now alone with the lodger.

24:12.680 --> 24:14.680
Bunting! Bunting!

24:14.680 --> 24:16.680
Why, Ellen. Ellen, what is it?

24:16.680 --> 24:18.680
Tell me, Bunting, where's Daisy? Where is she, I say?

24:18.680 --> 24:21.680
Listen to me. Try to understand.

24:21.680 --> 24:23.680
Sleuth is the Avenger.

24:23.680 --> 24:26.680
What? What are you saying?

24:26.680 --> 24:28.680
Our lodger. He's the Avenger, Bunting.

24:28.680 --> 24:30.680
Daisy's in danger. Hurry!

24:30.680 --> 24:32.680
Yes, yes. Daisy! Daisy!

24:44.680 --> 24:46.680
Here we are, Bunting.

24:46.680 --> 24:48.680
Daisy! Daisy!

24:48.680 --> 24:50.680
Daisy! Where are you?

24:50.680 --> 24:52.680
I'll look in the kitchen, Bunting. You try the sitting room.

24:52.680 --> 24:54.680
Daisy! Daisy! Where are you, Daisy?

24:54.680 --> 24:56.680
Daisy! Daisy! Where are you, Daisy?

24:56.680 --> 24:58.680
Daisy! Daisy! Where are you, Daisy?

24:58.680 --> 25:00.680
Daisy! Daisy! Here, let's try the bedroom.

25:00.680 --> 25:02.680
She's not there. What about the dining room?

25:02.680 --> 25:04.680
I looked. She's not there.

25:04.680 --> 25:06.680
She's not downstairs.

25:06.680 --> 25:16.680
Then there's just his room.

25:36.680 --> 25:42.680
If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning.

25:42.680 --> 25:44.680
And now hear me, O Lord.

25:44.680 --> 25:46.680
Daisy!

25:46.680 --> 25:48.680
I have not forgotten. I am ready.

25:48.680 --> 25:50.680
The knife! He's got the knife!

25:50.680 --> 25:52.680
Ready to smite thine enemy.

25:52.680 --> 25:54.680
For man born of woman is born unto trouble.

25:54.680 --> 25:57.680
And I shall cleanse thy kingdom on earth.

25:57.680 --> 26:00.680
Yea, I shall show her thy wrath from heaven.

26:00.680 --> 26:02.680
No! Stop!

26:02.680 --> 26:04.680
Speak, O Lord! Daisy!

26:04.680 --> 26:06.680
Speak, O Lord! I am ready.

26:06.680 --> 26:10.680
The power on high will direct the expulsion of evil.

26:10.680 --> 26:12.680
Yes, yes, O Lord!

26:12.680 --> 26:14.680
I serve at parrots!

26:14.680 --> 26:42.680
And I...

26:42.680 --> 26:44.680
He's... He's...

26:44.680 --> 26:46.680
He's dead.

26:46.680 --> 26:48.680
Daisy!

26:48.680 --> 26:50.680
Come to me, Daisy!

26:50.680 --> 26:54.680
Oh, thank heaven!

26:54.680 --> 26:56.680
Yes, thank heaven!

26:56.680 --> 27:00.680
Vengeance is mine, saith the Lord.

27:00.680 --> 27:17.680
And his word burned like a pillar of fire.

27:17.680 --> 27:22.680
Death by act of God.

27:22.680 --> 27:27.680
Thus the final entry in Scotland Yard's record of the famous Avenger case.

27:27.680 --> 27:33.680
Yet, curiously enough, there were those at the yard who were never quite sure,

27:33.680 --> 27:38.680
never entirely convinced that Mr. Sleuth was indeed the Avenger,

27:38.680 --> 27:43.680
any more than Mrs. Bellic-Lounds, who novelized the case, was convinced.

27:43.680 --> 27:49.680
There are those who will tell you that the real Avenger, a tall man clad in black,

27:49.680 --> 27:56.680
a man almost exactly like Mr. Sleuth, left England and came to America to live in a town,

27:56.680 --> 27:59.680
near yours.

27:59.680 --> 28:04.680
He would be quite old now, but it may be true.

28:04.680 --> 28:10.680
Yes, perhaps, as it is written in Holy Scripture, he did.

28:10.680 --> 28:17.680
Fly upon the wings of the wind to walk as a stranger in many lands.

28:17.680 --> 28:20.680
Hast thou found me, O mine enemy?

28:20.680 --> 28:26.680
Beautiful words, those beautiful words.

28:26.680 --> 28:42.680
Don't you think?

28:42.680 --> 28:45.680
And so closes The Larger, starring Robert Montgomery.

28:45.680 --> 28:49.680
Tonight's study in Suspense.

28:49.680 --> 28:53.680
Suspense is produced, edited, and directed by William Spear.

28:53.680 --> 29:00.680
In everything she says about enjoying Roma wine when entertaining and with everyday meals,

29:00.680 --> 29:05.680
Miss Elsa Maxwell holds out for simplicity and common sense.

29:05.680 --> 29:09.680
I've often been a guest in great homes abroad,

29:09.680 --> 29:14.680
where enjoyment of good wines is as much a part of life as eating.

29:14.680 --> 29:23.680
And I tell you, the kind of glasses in which you serve your Roma wine is completely unimportant.

29:23.680 --> 29:27.680
Just use any glasses you have.

29:27.680 --> 29:33.680
Serve whatever Roma wine you like, with whatever food you prefer.

29:33.680 --> 29:39.680
That is smart, simple, and always a delight.

29:39.680 --> 29:46.680
The important thing, Miss Maxwell says, is to have Roma wine and enjoy it regularly.

29:46.680 --> 29:54.680
Roma wines are California's finest, always extra good, unvaryingly fine in flavor and quality,

29:54.680 --> 29:57.680
yet only pennies a glass.

29:57.680 --> 30:02.680
So don't miss this simple, easy, enjoyable addition to daily living.

30:02.680 --> 30:08.680
Remember, more Americans enjoy Roma than any other wines.

30:08.680 --> 30:12.680
Robert Montgomery appeared through the courtesy of Metro-Goldwyn-Mayer,

30:12.680 --> 30:16.680
to whose studios he has just returned, having been ordered to inactive duty

30:16.680 --> 30:20.680
after three and a half years' service with the United States Navy.

30:20.680 --> 30:24.680
He will shortly begin work on the production, They Were Expendable.

30:24.680 --> 30:30.680
Next Thursday, same time, you will hear a radio play based on the RKO picture,

30:30.680 --> 30:35.680
The Brighton Strangler, with Mr. John Loder and Miss June Dupre,

30:35.680 --> 30:39.680
as your stars of suspense.

30:39.680 --> 30:50.680
Presented by Roma Wines, R-O-M-A, made in California for enjoyment throughout the world.

30:50.680 --> 31:08.680
This is CBS, the Columbia Broadcasting System.

31:20.680 --> 31:27.680
The RKO is a production of the U.S. Department of State.

