1
00:00:00,000 --> 00:00:10,920
Now, Roma Wine presents...

2
00:00:10,920 --> 00:00:15,920
Suspense!

3
00:00:15,920 --> 00:00:31,640
Tonight, The Man Who Couldn't Lose, starring Gene Kelly.

4
00:00:31,640 --> 00:00:35,960
Suspense is presented for your enjoyment by Roma Wine.

5
00:00:35,960 --> 00:00:39,240
That's R-O-M-A, Roma Wine.

6
00:00:39,240 --> 00:00:43,960
Those excellent California wines that can add so much pleasantness to the way you live.

7
00:00:43,960 --> 00:00:46,280
To your happiness and entertaining guests.

8
00:00:46,280 --> 00:00:48,760
To your enjoyment of everyday meals.

9
00:00:48,760 --> 00:00:54,960
Yes, right now a glass full would be very pleasant as Roma Wines bring you...

10
00:00:54,960 --> 00:00:56,960
Suspense!

11
00:00:56,960 --> 00:01:00,240
This is The Man in Black.

12
00:01:00,240 --> 00:01:06,120
Tonight from Hollywood, we bring you a star, Mr. Gene Kelly, in a suspense play by Emile

13
00:01:06,120 --> 00:01:10,320
C. Teppelman called The Man Who Couldn't Lose.

14
00:01:10,320 --> 00:01:14,000
It is a tale of dawn till midnight in a man's life.

15
00:01:14,000 --> 00:01:17,000
A tale of murder and money and luck.

16
00:01:17,000 --> 00:01:20,480
Such luck as pursues a man once in a hundred years.

17
00:01:20,480 --> 00:01:26,160
But first, here is a message from your host, the Roma Wine Company of Fresno, California.

18
00:01:26,160 --> 00:01:33,280
Roma wines made in California are of such uniformly superb quality that they are imported by many

19
00:01:33,280 --> 00:01:38,760
foreign countries as the choice of true connoisseurs of fine wines.

20
00:01:38,760 --> 00:01:45,200
Many of Americans also enjoy the excellence of Roma wines daily, with meals and when entertaining.

21
00:01:45,200 --> 00:01:50,720
In fact, more Americans enjoy Roma than any other wine.

22
00:01:50,720 --> 00:01:56,960
They know that Roma wines are truly inexpensive for wines of such distinguished character.

23
00:01:56,960 --> 00:02:01,080
They know Roma wines are of unvarying superb taste and quality.

24
00:02:01,080 --> 00:02:06,320
The result of age-old winemaking skill combined with modern knowledge.

25
00:02:06,320 --> 00:02:09,400
All this for only pennies a glass.

26
00:02:09,400 --> 00:02:15,080
So for maximum meal time enjoyment or when entertaining, serve Roma wine.

27
00:02:15,080 --> 00:02:19,840
A cool glass of appetizing Roma California sherry before dinner.

28
00:02:19,840 --> 00:02:25,040
A cool bottle of rich Roma California burgundy on the table with the meal.

29
00:02:25,040 --> 00:02:29,120
You'll appreciate the enthusiastic comments of the family and guests.

30
00:02:29,120 --> 00:02:35,200
You'll be pleasantly surprised at how much added zest Roma wine brings to your table.

31
00:02:35,200 --> 00:02:41,280
Tomorrow ask your dealer for our OMA, Roma wine.

32
00:02:41,280 --> 00:02:45,720
If he is temporarily out of Roma, please try again soon.

33
00:02:45,720 --> 00:02:53,240
Remember more Americans enjoy Roma than any other wine.

34
00:02:53,240 --> 00:02:57,880
And now with the man who couldn't lose and with the performance of Gene Kelly as Leonard

35
00:02:57,880 --> 00:03:09,320
Snell, the lucky New Yorker, we again hope to keep you in suspense.

36
00:03:09,320 --> 00:03:10,600
You feeling all right now?

37
00:03:10,600 --> 00:03:12,640
Sure, sure I feel swell.

38
00:03:12,640 --> 00:03:14,120
You better not talk anymore though.

39
00:03:14,120 --> 00:03:15,120
Why not?

40
00:03:15,120 --> 00:03:16,120
I got nothing to worry about.

41
00:03:16,120 --> 00:03:17,720
That's what I'm telling you.

42
00:03:17,720 --> 00:03:18,720
Something's happened to me.

43
00:03:18,720 --> 00:03:19,720
I'm not scared.

44
00:03:19,720 --> 00:03:25,000
Just like old man Mothrey said, it doesn't happen often but when it does, well, it's

45
00:03:25,000 --> 00:03:26,520
happened to me.

46
00:03:26,520 --> 00:03:30,520
Something's happened to me that doesn't happen once in a hundred years and it all happened

47
00:03:30,520 --> 00:03:32,520
in one day.

48
00:03:32,520 --> 00:03:40,520
Yeah, it began this morning.

49
00:03:40,520 --> 00:03:49,160
Leonard, Leonard, don't try to kid me.

50
00:03:49,160 --> 00:03:50,160
You're not asleep.

51
00:03:50,160 --> 00:03:51,160
Get up.

52
00:03:51,160 --> 00:03:52,160
Sure, sure, sure.

53
00:03:52,160 --> 00:03:53,160
Okay.

54
00:03:53,160 --> 00:03:54,160
I cook your breakfast.

55
00:03:54,160 --> 00:03:55,160
I come home and cook your dinner.

56
00:03:55,160 --> 00:03:59,160
In between, I work behind that counter all day until I'm so tired I can't hardly stand

57
00:03:59,160 --> 00:04:00,160
up.

58
00:04:00,160 --> 00:04:02,160
The least you can do is get up and drive me to work.

59
00:04:02,160 --> 00:04:03,160
Sure, I will.

60
00:04:03,160 --> 00:04:04,160
And what do you do?

61
00:04:04,160 --> 00:04:05,160
Nothing.

62
00:04:05,160 --> 00:04:08,600
Now listen, you don't call what you do work, I hope.

63
00:04:08,600 --> 00:04:10,600
When did you last sell an insurance policy?

64
00:04:10,600 --> 00:04:11,600
When?

65
00:04:11,600 --> 00:04:12,800
I'll bet you can't even remember.

66
00:04:12,800 --> 00:04:13,800
I'm sure I can.

67
00:04:13,800 --> 00:04:14,800
All right, all right.

68
00:04:14,800 --> 00:04:18,800
And when you do get up enough energy to sell one once in a while, I never see the money.

69
00:04:18,800 --> 00:04:20,800
Horses, sweepstakes, tickets and numbers, anything.

70
00:04:20,800 --> 00:04:22,800
Just so long as you can gamble it away.

71
00:04:22,800 --> 00:04:24,800
But do you ever bring a dollar home?

72
00:04:24,800 --> 00:04:25,800
Not that I ever hear any of it.

73
00:04:25,800 --> 00:04:26,800
Ah, shut up.

74
00:04:26,800 --> 00:04:27,800
Don't you tell me to shut up, Leonard Smell.

75
00:04:27,800 --> 00:04:28,800
I pay the rent when it gets paid.

76
00:04:28,800 --> 00:04:29,800
I pay the grocery bill.

77
00:04:29,800 --> 00:04:30,800
I pay for everything.

78
00:04:30,800 --> 00:04:31,800
You'd think at least I'd get a little appreciation once in a while.

79
00:04:31,800 --> 00:04:32,800
I appreciate it.

80
00:04:32,800 --> 00:04:33,800
I hear about it enough.

81
00:04:33,800 --> 00:04:34,800
Well, why don't you do something about it then?

82
00:04:34,800 --> 00:04:35,800
Listen, Celia, I don't feel so good today.

83
00:04:35,800 --> 00:04:36,800
Sure, that's what you said yesterday and the day before.

84
00:04:36,800 --> 00:04:37,800
That's what you always say every time anybody talks about work.

85
00:04:37,800 --> 00:04:38,800
Well, I'm sick and tired of it.

86
00:04:38,800 --> 00:04:39,800
You promised you were going to get a job this week and you're going to get a job this week.

87
00:04:39,800 --> 00:04:40,800
I'm not going to get a job this week.

88
00:04:40,800 --> 00:04:41,800
I'm not going to get a job this week.

89
00:04:41,800 --> 00:05:00,800
I'm not going to get a job this week.

90
00:05:00,800 --> 00:05:19,800
I'm not going to get a job this week.

91
00:05:19,800 --> 00:05:34,800
I'm not going to get a job this week.

92
00:05:34,800 --> 00:05:50,800
I'm not going to get a job this week.

93
00:05:50,800 --> 00:06:05,800
I'm not going to get a job this week.

94
00:06:05,800 --> 00:06:21,800
I'm not going to get a job this week.

95
00:06:21,800 --> 00:06:36,800
I'm not going to get a job this week.

96
00:06:36,800 --> 00:06:55,800
I'm not going to get a job this week.

97
00:06:55,800 --> 00:07:04,800
I knew I'd have to do that to you someday.

98
00:07:04,800 --> 00:07:11,800
I'm not going to get a job this week.

99
00:07:11,800 --> 00:07:19,800
I'm not going to get a job this week.

100
00:07:19,800 --> 00:07:32,800
I'm not going to get a job this week.

101
00:07:32,800 --> 00:07:37,800
I'm not going to get a job this week.

102
00:07:37,800 --> 00:07:44,800
I'm not going to get a job this week.

103
00:07:44,800 --> 00:07:53,800
I'm not going to get a job this week.

104
00:07:53,800 --> 00:08:14,800
I'm not going to get a job this week.

105
00:08:14,800 --> 00:08:26,800
I'm not going to get a job this week.

106
00:08:26,800 --> 00:08:35,800
I'm not going to get a job this week.

107
00:08:35,800 --> 00:08:45,800
I'm not going to get a job this week.

108
00:08:45,800 --> 00:08:55,800
I'm not going to get a job this week.

109
00:08:55,800 --> 00:09:05,800
I'm not going to get a job this week.

110
00:09:05,800 --> 00:09:15,800
I'm not going to get a job this week.

111
00:09:15,800 --> 00:09:25,800
I'm not going to get a job this week.

112
00:09:25,800 --> 00:09:35,800
I'm not going to get a job this week.

113
00:09:35,800 --> 00:09:45,800
I'm not going to get a job this week.

114
00:09:45,800 --> 00:09:55,800
I'm not going to get a job this week.

115
00:09:55,800 --> 00:10:05,800
I'm not going to get a job this week.

116
00:10:05,800 --> 00:10:15,800
I'm not going to get a job this week.

117
00:10:15,800 --> 00:10:25,800
I'm not going to get a job this week.

118
00:10:25,800 --> 00:10:35,800
I'm not going to get a job this week.

119
00:10:35,800 --> 00:10:45,800
I'm not going to get a job this week.

120
00:10:45,800 --> 00:10:55,800
I'm not going to get a job this week.

121
00:10:55,800 --> 00:11:05,800
I'm not going to get a job this week.

122
00:11:05,800 --> 00:11:15,800
I'm not going to get a job this week.

123
00:11:15,800 --> 00:11:25,800
I'm not going to get a job this week.

124
00:11:25,800 --> 00:11:35,800
I'm not going to get a job this week.

125
00:11:35,800 --> 00:11:45,800
I'm not going to get a job this week.

126
00:11:45,800 --> 00:11:55,800
I'm not going to get a job this week.

127
00:11:55,800 --> 00:12:05,800
I'm not going to get a job this week.

128
00:12:05,800 --> 00:12:15,800
I'm not going to get a job this week.

129
00:12:15,800 --> 00:12:25,800
I'm not going to get a job this week.

130
00:12:25,800 --> 00:12:35,800
I'm not going to get a job this week.

131
00:12:35,800 --> 00:12:45,800
I'm not going to get a job this week.

132
00:12:45,800 --> 00:12:55,800
I'm not going to get a job this week.

133
00:12:55,800 --> 00:13:05,800
I'm not going to get a job this week.

134
00:13:05,800 --> 00:13:15,800
I'm not going to get a job this week.

135
00:13:15,800 --> 00:13:25,800
I'm not going to get a job this week.

136
00:13:25,800 --> 00:13:35,800
I'm not going to get a job this week.

137
00:13:35,800 --> 00:13:45,800
I'm not going to get a job this week.

138
00:13:45,800 --> 00:13:55,800
I'm not going to get a job this week.

139
00:13:55,800 --> 00:14:05,800
I'm not going to get a job this week.

140
00:14:05,800 --> 00:14:15,800
I'm not going to get a job this week.

141
00:14:15,800 --> 00:14:25,800
I'm not going to get a job this week.

142
00:14:25,800 --> 00:14:35,800
I'm not going to get a job this week.

143
00:14:35,800 --> 00:14:45,800
I'm not going to get a job this week.

144
00:14:45,800 --> 00:14:55,800
I'm not going to get a job this week.

145
00:14:55,800 --> 00:15:05,800
I'm not going to get a job this week.

146
00:15:05,800 --> 00:15:15,800
I'm not going to get a job this week.

147
00:15:15,800 --> 00:15:25,800
I'm not going to get a job this week.

148
00:15:25,800 --> 00:15:35,800
I'm not going to get a job this week.

149
00:15:35,800 --> 00:15:45,800
I'm not going to get a job this week.

150
00:15:45,800 --> 00:15:55,800
I'm not going to get a job this week.

151
00:15:55,800 --> 00:16:05,800
I'm not going to get a job this week.

152
00:16:05,800 --> 00:16:15,800
I'm not going to get a job this week.

153
00:16:15,800 --> 00:16:25,800
I'm not going to get a job this week.

154
00:16:25,800 --> 00:16:35,800
I'm not going to get a job this week.

155
00:16:35,800 --> 00:16:45,800
I'm not going to get a job this week.

156
00:16:45,800 --> 00:16:55,800
I'm not going to get a job this week.

157
00:16:55,800 --> 00:17:05,800
I'm not going to get a job this week.

158
00:17:05,800 --> 00:17:15,800
I'm not going to get a job this week.

159
00:17:15,800 --> 00:17:25,800
I'm not going to get a job this week.

160
00:17:25,800 --> 00:17:35,800
I'm not going to get a job this week.

161
00:17:35,800 --> 00:17:45,800
I'm not going to get a job this week.

162
00:17:45,800 --> 00:17:55,800
I'm not going to get a job this week.

163
00:17:55,800 --> 00:18:05,800
I'm not going to get a job this week.

164
00:18:05,800 --> 00:18:15,800
I'm not going to get a job this week.

165
00:18:15,800 --> 00:18:25,800
I'm not going to get a job this week.

166
00:18:25,800 --> 00:18:35,800
I'm not going to get a job this week.

167
00:18:35,800 --> 00:18:45,800
I'm not going to get a job this week.

168
00:18:45,800 --> 00:18:55,800
I'm not going to get a job this week.

169
00:18:55,800 --> 00:19:05,800
I'm not going to get a job this week.

170
00:19:05,800 --> 00:19:15,800
I'm not going to get a job this week.

171
00:19:15,800 --> 00:19:25,800
I'm not going to get a job this week.

172
00:19:25,800 --> 00:19:35,800
I'm not going to get a job this week.

173
00:19:35,800 --> 00:19:45,800
I'm not going to get a job this week.

174
00:19:45,800 --> 00:19:55,800
I'm not going to get a job this week.

175
00:19:55,800 --> 00:20:05,800
I'm not going to get a job this week.

176
00:20:05,800 --> 00:20:15,800
I'm not going to get a job this week.

177
00:20:15,800 --> 00:20:25,800
I'm not going to get a job this week.

178
00:20:25,800 --> 00:20:35,800
I'm not going to get a job this week.

179
00:20:35,800 --> 00:20:45,800
I'm not going to get a job this week.

180
00:20:45,800 --> 00:20:55,800
I'm not going to get a job this week.

181
00:20:55,800 --> 00:21:05,800
I'm not going to get a job this week.

182
00:21:05,800 --> 00:21:15,800
I'm not going to get a job this week.

183
00:21:15,800 --> 00:21:25,800
I'm not going to get a job this week.

184
00:21:25,800 --> 00:21:35,800
I'm not going to get a job this week.

185
00:21:35,800 --> 00:21:45,800
I'm not going to get a job this week.

186
00:21:45,800 --> 00:21:55,800
I'm not going to get a job this week.

187
00:21:55,800 --> 00:22:05,800
I'm not going to get a job this week.

188
00:22:05,800 --> 00:22:15,800
I'm not going to get a job this week.

189
00:22:15,800 --> 00:22:25,800
I'm not going to get a job this week.

190
00:22:25,800 --> 00:22:35,800
I'm not going to get a job this week.

191
00:22:35,800 --> 00:22:45,800
I'm not going to get a job this week.

192
00:22:45,800 --> 00:22:55,800
I'm not going to get a job this week.

193
00:22:55,800 --> 00:23:05,800
I'm not going to get a job this week.

194
00:23:05,800 --> 00:23:15,800
I'm not going to get a job this week.

195
00:23:15,800 --> 00:23:25,800
I'm not going to get a job this week.

196
00:23:25,800 --> 00:23:35,800
I'm not going to get a job this week.

197
00:23:35,800 --> 00:23:45,800
I'm not going to get a job this week.

198
00:23:45,800 --> 00:23:55,800
I'm not going to get a job this week.

199
00:23:55,800 --> 00:24:05,800
I'm not going to get a job this week.

200
00:24:05,800 --> 00:24:15,800
I'm not going to get a job this week.

201
00:24:15,800 --> 00:24:25,800
I'm not going to get a job this week.

202
00:24:25,800 --> 00:24:35,800
I'm not going to get a job this week.

203
00:24:35,800 --> 00:24:45,800
I'm not going to get a job this week.

204
00:24:45,800 --> 00:24:55,800
I'm not going to get a job this week.

205
00:24:55,800 --> 00:25:05,800
I'm not going to get a job this week.

206
00:25:05,800 --> 00:25:15,800
I'm not going to get a job this week.

207
00:25:15,800 --> 00:25:25,800
I'm not going to get a job this week.

208
00:25:25,800 --> 00:25:35,800
I'm not going to get a job this week.

209
00:25:35,800 --> 00:25:45,800
I'm not going to get a job this week.

210
00:25:45,800 --> 00:25:55,800
I'm not going to get a job this week.

211
00:25:55,800 --> 00:26:05,800
I'm not going to get a job this week.

212
00:26:05,800 --> 00:26:15,800
I'm not going to get a job this week.

213
00:26:15,800 --> 00:26:25,800
I'm not going to get a job this week.

214
00:26:25,800 --> 00:26:35,800
I'm not going to get a job this week.

215
00:26:35,800 --> 00:26:45,800
I'm not going to get a job this week.

216
00:26:45,800 --> 00:26:55,800
I'm not going to get a job this week.

217
00:26:55,800 --> 00:27:05,800
I'm not going to get a job this week.

218
00:27:05,800 --> 00:27:15,800
I'm not going to get a job this week.

219
00:27:15,800 --> 00:27:25,800
I'm not going to get a job this week.

220
00:27:25,800 --> 00:27:35,800
I'm not going to get a job this week.

221
00:27:35,800 --> 00:27:45,800
I'm not going to get a job this week.

222
00:27:45,800 --> 00:27:55,800
I'm not going to get a job this week.

223
00:27:55,800 --> 00:28:05,800
I'm not going to get a job this week.

224
00:28:05,800 --> 00:28:15,800
I'm not going to get a job this week.

225
00:28:15,800 --> 00:28:25,800
I'm not going to get a job this week.

226
00:28:25,800 --> 00:28:35,800
I'm not going to get a job this week.

227
00:28:35,800 --> 00:28:45,800
I'm not going to get a job this week.

228
00:29:05,800 --> 00:29:15,800
I'm not going to get a job this week.

