WEBVTT

00:00.000 --> 00:03.000
Suspense.

00:09.000 --> 00:15.000
This is the man in black, here again to introduce Columbia's program, Suspense.

00:16.000 --> 00:19.000
Suspense.

00:20.000 --> 00:23.000
Suspense.

00:24.000 --> 00:27.000
Suspense.

00:27.000 --> 00:31.000
Here again to introduce Columbia's program, Suspense.

00:32.000 --> 00:38.000
In our starring Hollywood cast tonight are Mr. John Sutton, who appears as a young English doctor, Jim Norwood,

00:38.000 --> 00:44.000
who knew a great deal more than he admitted concerning the strange events which we are about to relate,

00:44.000 --> 00:49.000
and Mr. George Zuko, who plays the village curate, the Reverend Arthur Morley.

00:49.000 --> 00:57.000
Our story, and it bears none but a coincidental resemblance to H.G. Wells' famous short novel, The Invisible Man,

00:57.000 --> 01:04.000
is by John Dickson Carr and is called The Man Without a Body, Tonight's Tale of Suspense.

01:05.000 --> 01:11.000
If you have been with us on these Tuesday nights, you will know that Suspense is compounded of mystery and suspicion

01:11.000 --> 01:17.000
and dangerous adventure. In this series our tales calculated to intrigue you.

01:17.000 --> 01:24.000
And so it is, with The Man Without a Body and the performances of John Sutton and George Zuko,

01:24.000 --> 01:26.000
we again hope to keep you in...

01:27.000 --> 01:30.000
Suspense.

01:33.000 --> 01:39.000
A lonely beach of low white sand hills, edged by the surf of the North Sea.

01:39.000 --> 01:49.000
And back from the beach, drowsing as it has drowsed for ten centuries, lies the village of Aldbridge in Suffolk.

01:49.000 --> 01:56.000
There is the seawall now defaced by air-raid shelters, and there are the rolling grain fields,

01:56.000 --> 02:01.000
the thatched white cottages, the spire of St. Luke's Church above the oak trees,

02:01.000 --> 02:05.000
ancient and bell-haunted, lost among hedgerows.

02:05.000 --> 02:10.000
This village could never cause consternation in London newspaper offices.

02:10.000 --> 02:14.000
And yet, on that warm night nearly four years ago...

02:14.000 --> 02:20.000
This time it's really happened. A man without a body, completely invisible.

02:24.000 --> 02:29.000
Dobby boy, Dobby boy, look at this dispatch. Reign of terror in Suffolk Village.

02:29.000 --> 02:32.000
Has another of H.G. Wells' romances come true?

02:32.000 --> 02:35.000
An invisible man? I can't believe it.

02:35.000 --> 02:38.000
What's the matter with that village? They all gone scatty?

02:38.000 --> 02:44.000
Mr. George Wellman, builder, states that as he was returning home along the main road from Bevy Seat Edmonds...

02:44.000 --> 02:51.000
He distinctly saw a man's hat, without any head under it, moving towards him about six feet above the ground.

02:51.000 --> 02:55.000
Oh, George was a good man full of beer. We can't use this story.

02:55.000 --> 02:56.000
Coffee boy!

02:56.000 --> 03:01.000
Even more surprising evidence was given by the Reverend Arthur Morley Vicar of St. Luke's Church.

03:01.000 --> 03:05.000
Oh, the parson? You don't think he was full of beer?

03:05.000 --> 03:09.000
One question above all agitates the village. Who is Professor An Smith?

03:09.000 --> 03:14.000
Who is this elderly American, said to be an inventor, who has settled at Aldridge...

03:14.000 --> 03:18.000
And leased a part of the house belonging to the local doctor?

03:18.000 --> 03:27.000
Out of some terrifying workshop, to strike like a maniac, where least expected, has there at last emerged...

03:27.000 --> 03:32.000
A real, invisible man?

03:32.000 --> 03:38.000
The church of St. Luke, Aldridge, on that same Sunday evening.

03:38.000 --> 03:43.000
Evening service is over now, though an echo bell still lingers.

03:43.000 --> 03:48.000
In the vestry at the rear of the church, where white surpluses hang like ghosts...

03:48.000 --> 03:52.000
The Reverend Arthur Morley sits with his daughter, Janice.

03:52.000 --> 03:57.000
It is a stone room of painted windows, now many-colored in the sunset.

03:57.000 --> 04:03.000
And here, as the drowsy summer light turns to dusk...

04:03.000 --> 04:05.000
Janice, I don't believe it.

04:05.000 --> 04:06.000
I know, Father.

04:06.000 --> 04:09.000
I saw it with my own eyes, yet I don't believe it.

04:09.000 --> 04:11.000
You don't think we were dreaming, do you?

04:11.000 --> 04:13.000
No, Father. We weren't dreaming.

04:13.000 --> 04:17.000
If this goes on, the whole village will be in a frenzy. But what can I do?

04:17.000 --> 04:21.000
We could go to Professor An Smith and ask him straight out.

04:21.000 --> 04:23.000
Ask him whether he's responsible for these...

04:23.000 --> 04:25.000
Yes.

04:25.000 --> 04:29.000
I wonder, Janice. A man isn't hurting anybody, you know.

04:29.000 --> 04:32.000
You couldn't ask for a quieter person or a better neighbor.

04:32.000 --> 04:34.000
And yet...

04:34.000 --> 04:36.000
What's that?

04:36.000 --> 04:40.000
Father, you are upset. It's only Mr. Emmett coming down from the belfry.

04:40.000 --> 04:43.000
Emmett? Oh, yes, of course.

04:43.000 --> 04:46.000
Is that you, Mr. Emmett?

04:46.000 --> 04:50.000
It's me, all right, sir. And very much in the flesh.

04:50.000 --> 04:52.000
Did you think I was the invisible man?

04:52.000 --> 04:54.000
Mr. Emmett, I forbid you to mention that subject.

04:54.000 --> 04:58.000
Very good, sir. But there's others begging your pardon that do mention it.

04:58.000 --> 05:01.000
Oh, yes, yes. Forgive me. I spoke too sharply.

05:01.000 --> 05:04.000
That's all right, sir. No harm done, no bones broken.

05:04.000 --> 05:09.000
Mind you, not that I, old, with this talk about invisible men, ain't natural, I say.

05:09.000 --> 05:11.000
It ain't hardly Christian.

05:11.000 --> 05:16.000
I'm a greengrocer by trade, and I believe in what I can weigh and feel and...

05:16.000 --> 05:19.000
What's the matter, Mr. Emmett? Is anything wrong?

05:19.000 --> 05:22.000
Excuse me, sir. And you too, miss.

05:22.000 --> 05:25.000
Do you see anybody in this room, except us?

05:25.000 --> 05:28.000
No, of course not. Why?

05:28.000 --> 05:32.000
Because I could have sworn something brushed past me just now.

05:32.000 --> 05:34.000
You're imagining things, Mr. Emmett.

05:34.000 --> 05:36.000
Yes, sir, I dare say, but...

05:36.000 --> 05:38.000
There's nobody hidden in the belfry tower, I hope.

05:38.000 --> 05:41.000
No, sir. I had a look-see.

05:41.000 --> 05:46.000
And what's more, there's not going to be anybody up there...

05:46.000 --> 05:49.000
once I've locked the door.

05:49.000 --> 05:52.000
Now, let that blighter try and get in.

05:52.000 --> 05:55.000
Oh, please, Mr. Emmett, and you too, Father.

05:55.000 --> 05:59.000
You're talking about this invisible man as though... as though he actually existed.

05:59.000 --> 06:02.000
There's something funny going on, miss. You can't deny that.

06:02.000 --> 06:04.000
No, none of us can deny it.

06:04.000 --> 06:07.000
And what's more, sir, it's getting pretty dark in here.

06:07.000 --> 06:11.000
Isn't you and Miss Janice better get along to the thick ridge while I lock up?

06:11.000 --> 06:13.000
No, we can't go just yet, Mr. Emmett. We're expecting Dr. Norwood.

06:13.000 --> 06:17.000
Dr. Jim Norwood, sir? What does he say about all this?

06:20.000 --> 06:24.000
You might ask him yourself, Mr. Emmett. I think that's probably him now.

06:24.000 --> 06:26.000
Come in. The best-read door's not locked.

06:26.000 --> 06:30.000
Hello, Padre. Hello, Janice. I'm sorry I'm late.

06:30.000 --> 06:32.000
Hello, Jim. You seem a good deal out of breath.

06:32.000 --> 06:36.000
I am out of breath, Janice, because there's blue blazes to pay down in the village.

06:36.000 --> 06:37.000
Not more trouble.

06:37.000 --> 06:40.000
Yes, I'm afraid so. They're holding a mass meeting at the Coach and Horses...

06:40.000 --> 06:42.000
and they're ready to murder Professor Annsmith.

06:42.000 --> 06:47.000
If this invisible man cuts any more capers, we may see a real old-fashioned lynching in an English village.

06:47.000 --> 06:49.000
Now, look here, my boy. This has got to stop.

06:49.000 --> 06:52.000
I know that, Padre, but how are we going to stop it?

06:52.000 --> 06:54.000
Sit down there, Jim, across the table from me.

06:54.000 --> 06:55.000
Yes, sir.

06:55.000 --> 06:58.000
First of all, what do you know about this Professor Annsmith?

06:58.000 --> 07:00.000
Nothing, sir. Nothing at all.

07:00.000 --> 07:02.000
But you've been part of your house to him.

07:02.000 --> 07:05.000
Oh, my dear Padre, that house is twice as big as I can possibly manage.

07:05.000 --> 07:07.000
I was only too glad to get a tenant.

07:07.000 --> 07:09.000
He gave you references, I imagine?

07:09.000 --> 07:14.000
Yes, but I didn't bother to check them. He's a quiet old boy. Pays his rent on the dot.

07:14.000 --> 07:17.000
Never does anything except read and go for long walks.

07:17.000 --> 07:18.000
Are you quite sure of that, Jim?

07:18.000 --> 07:20.000
Her village has war nerves, that's all.

07:20.000 --> 07:24.000
With the camouflage aerodrome in the neighborhood, they're apt to imagine anything.

07:24.000 --> 07:25.000
True, perhaps, but...

07:25.000 --> 07:28.000
That talk about dynamos humming in the old boy's room...

07:28.000 --> 07:31.000
and blue lights flashing his rubbish out of a sensational film.

07:31.000 --> 07:32.000
They imagine the whole thing.

07:32.000 --> 07:37.000
Finally, this crazy story about an invisible man playing the gramophone. Why, that's a...

07:37.000 --> 07:40.000
It's not a crazy story, Jim. Janice and I saw it happen.

07:40.000 --> 07:42.000
You what?

07:42.000 --> 07:48.000
Last night, about half past nine, Janice and I were out for a walk in the lane that runs past your house.

07:48.000 --> 07:51.000
On the way, we met Willie Kendrick and he joined us.

07:51.000 --> 07:52.000
Well, sir?

07:52.000 --> 07:57.000
Listen, Jim. On that side of the house, there's a little square room with two windows and no furniture...

07:57.000 --> 08:00.000
except a round table and a couple of chairs. Do you know the one we mean?

08:00.000 --> 08:03.000
Yes, of course. Professor Annsmith uses it. What about the room?

08:03.000 --> 08:06.000
It wasn't quite blackout time.

08:06.000 --> 08:12.000
The windows were up, the curtains weren't drawn, and the room was brightly lighted.

08:12.000 --> 08:18.000
On the table stood an old-fashioned gramophone with a horn and a crank handle.

08:18.000 --> 08:26.000
Beside it lay a pair of white cotton gloves, like... like gardener's gloves.

08:26.000 --> 08:32.000
The gramophone was playing away for dear life, but there was nobody in the room.

08:32.000 --> 08:39.000
Janice thought that was a bit odd, a gramophone going full tilt with nobody there, and called my attention to it.

08:39.000 --> 08:43.000
Just then, the gramophone started to run down.

08:43.000 --> 08:46.000
We could hear the record slow and go off key.

08:46.000 --> 08:48.000
As it did so...

08:48.000 --> 08:49.000
Well, sir, go on.

08:49.000 --> 08:53.000
As it did so, those white gloves got up off the table.

08:53.000 --> 08:54.000
Got up off the table?

08:54.000 --> 09:00.000
Got up off the table, took hold of the gramophone, and wound it up again.

09:00.000 --> 09:03.000
Mr. Emmett, what on earth are you doing?

09:03.000 --> 09:05.000
I dropped some candlesticks.

09:05.000 --> 09:07.000
Oh, I see. Please pick them up again.

09:07.000 --> 09:08.000
Yes, ma'am.

09:08.000 --> 09:09.000
Padre, are you serious?

09:09.000 --> 09:10.000
Perfectly serious.

09:10.000 --> 09:14.000
A pair of gloves without any hands inside them?

09:14.000 --> 09:15.000
Yes.

09:15.000 --> 09:17.000
But what did they do exactly?

09:17.000 --> 09:20.000
The left-hand gloves steadied the gramophone.

09:20.000 --> 09:23.000
The right-hand glove wound it up.

09:23.000 --> 09:28.000
Then they both hung in the air, beating time to the music.

09:28.000 --> 09:32.000
It should have been for me. I can only assure you it was not for me.

09:32.000 --> 09:33.000
What happened then?

09:33.000 --> 09:34.000
Oh, Jim, it was horrible.

09:34.000 --> 09:38.000
Willie Kendrick let out a yell and ran down the lane between the apple trees

09:38.000 --> 09:39.000
as though the devil were after him.

09:39.000 --> 09:40.000
I can't say I blamed him.

09:40.000 --> 09:42.000
Father and I just stood there and...

09:42.000 --> 09:44.000
Stared is the word, my dear.

09:44.000 --> 09:47.000
Yes, stared. I can't forget any of it.

09:47.000 --> 09:50.000
The three-legged table and the whirling record

09:50.000 --> 09:52.000
and the blue flowers on the wallpaper.

09:52.000 --> 09:54.000
But there was nobody there.

09:54.000 --> 09:57.000
We could see past the table and under the table and all over the room.

09:57.000 --> 09:59.000
And there was nobody there.

09:59.000 --> 10:01.000
Except the man without anybody.

10:01.000 --> 10:03.000
Confound the man without anybody.

10:03.000 --> 10:05.000
Father, suppose it is true.

10:05.000 --> 10:07.000
As a clergyman, my dear, I prefer to remain agnostic.

10:07.000 --> 10:09.000
This thing's a trick.

10:09.000 --> 10:11.000
Yes, but how is it done and why?

10:11.000 --> 10:12.000
That's the whole point, Jim.

10:12.000 --> 10:15.000
What worries me is the effect on our people here.

10:15.000 --> 10:18.000
We call ourselves intelligent and yet look at us.

10:18.000 --> 10:20.000
Even Mr. Emmett there.

10:20.000 --> 10:22.000
Hey, hey, what's that about, Misha?

10:22.000 --> 10:24.000
A few minutes ago you thought something brushed past you

10:24.000 --> 10:26.000
when you were coming down the stairs from the bell tower.

10:26.000 --> 10:27.000
Now, didn't you?

10:27.000 --> 10:29.000
Well, yes, sir.

10:29.000 --> 10:30.000
You see what I mean, Jim?

10:30.000 --> 10:32.000
But I didn't really think so, sir. Not really.

10:32.000 --> 10:34.000
It was imagination, just like the doctor said.

10:34.000 --> 10:36.000
Because I searched that tower.

10:36.000 --> 10:38.000
I locked the door afterwards.

10:38.000 --> 10:39.000
Exactly.

10:39.000 --> 10:44.000
But the mere force of suggestion, nothing more, might lead you to believe.

10:44.000 --> 10:46.000
Ah!

10:48.000 --> 10:51.000
That's not suggestion, Father.

10:51.000 --> 10:54.000
Sir, oh, stay by, by below.

10:54.000 --> 10:56.000
There's nobody in that bell tree.

10:56.000 --> 10:58.000
Bells can't ring by themselves, old man.

10:58.000 --> 11:01.000
There's somebody pulling the rope up there and we're going to find out who it is.

11:01.000 --> 11:02.000
One moment, all of you.

11:02.000 --> 11:05.000
What's wrong, Padre? You're as white as a ghost.

11:05.000 --> 11:09.000
This blasphemous mockery, it seems, extends even to the church.

11:09.000 --> 11:12.000
Very well. You will stay with the Janice, my boy.

11:12.000 --> 11:15.000
Emmett and I will collar this invisible man.

11:15.000 --> 11:16.000
Why can't I go too?

11:16.000 --> 11:21.000
I don't believe in this, but I should prefer to have someone with the Janice.

11:21.000 --> 11:24.000
You're not afraid, Mr. Emmett?

11:24.000 --> 11:28.000
If it's alive, sir, I'm not afraid of it.

11:28.000 --> 11:32.000
And if it's dead, well, you're not afraid of it.

11:36.000 --> 11:38.000
The tower door's open, sir.

11:38.000 --> 11:39.000
I'm ready.

11:39.000 --> 11:41.000
Don't do it, Father. Don't go.

11:41.000 --> 11:43.000
You can't help them, Janice.

11:43.000 --> 11:45.000
Sit down here. Take it easy.

11:45.000 --> 11:47.000
Jim Norwood, what's wrong with you?

11:47.000 --> 11:48.000
Wrong with me?

11:48.000 --> 11:50.000
You've got an odd look, too.

11:50.000 --> 11:53.000
And the light's fading. And the surpluses look like ghosts.

11:53.000 --> 11:56.000
And in another minute, that fellow would drive me mad.

11:56.000 --> 11:58.000
Suppose he has got him.

11:58.000 --> 11:59.000
Who?

11:59.000 --> 12:00.000
The invisible man.

12:00.000 --> 12:01.000
Oh, don't talk rot.

12:01.000 --> 12:06.000
As there are sounds that the ear cannot hear, so there are colors that the eye cannot see.

12:06.000 --> 12:10.000
I read that somewhere. He hasn't heard anybody yet.

12:10.000 --> 12:12.000
But suppose he turns nasty and does hurt somebody.

12:12.000 --> 12:14.000
He can't hurt anybody.

12:14.000 --> 12:15.000
How do you know?

12:15.000 --> 12:18.000
Janice, listen to me. Take my hand.

12:18.000 --> 12:19.000
But Jim...

12:19.000 --> 12:22.000
I have to tell you a few things you won't understand.

12:22.000 --> 12:25.000
I don't ask you to understand. I just ask you to remember.

12:25.000 --> 12:27.000
Well, what is it?

12:27.000 --> 12:29.000
The first is a question.

12:29.000 --> 12:33.000
If you were a government official and wanted to find an expert on camouflage, where would you go?

12:33.000 --> 12:35.000
An expert on camouflage?

12:35.000 --> 12:39.000
Yes. And the second point is this. I studied medicine in Germany.

12:39.000 --> 12:40.000
I know that, but that's got...

12:40.000 --> 12:44.000
One night on a bet I hid backstage at the Wintergarden Theater in Berlin.

12:44.000 --> 12:47.000
I saw the whole show from backstage and...

12:47.000 --> 12:49.000
I learned a great deal.

12:49.000 --> 12:51.000
Jim Norwood, what on earth are you talking about?

12:51.000 --> 12:53.000
George Wellman and I have talked the whole thing over.

12:53.000 --> 12:56.000
In a way, Janice, there is an invisible man.

12:56.000 --> 12:59.000
I can tell you who he is and how he works.

12:59.000 --> 13:03.000
But there's no danger, do you understand? There's no danger at all.

13:03.000 --> 13:05.000
Ah!

13:05.000 --> 13:08.000
Jim, what was that?

13:08.000 --> 13:09.000
I don't know.

13:09.000 --> 13:13.000
You do know. I can see it in your face. You do know!

13:13.000 --> 13:15.000
I think somebody's fallen.

13:15.000 --> 13:16.000
Fallen?

13:16.000 --> 13:17.000
No, the belfry.

13:17.000 --> 13:18.000
Father!

13:18.000 --> 13:19.000
Stay here, Janice. You can't do any good.

13:19.000 --> 13:21.000
Let go of my arm! I'm going up there!

13:21.000 --> 13:24.000
No, you're not. I didn't think what the danger might be.

13:24.000 --> 13:26.000
Besides, there's somebody coming down the stairs now.

13:26.000 --> 13:28.000
Stay just where you are and don't move until...

13:28.000 --> 13:30.000
Oh, Father! Father, are you all right?

13:30.000 --> 13:32.000
Steady, sir. Take it easy now.

13:32.000 --> 13:34.000
I'm perfectly all right, yes.

13:34.000 --> 13:36.000
But you'd better go into the churchyard and see to Emmett.

13:36.000 --> 13:37.000
He fell?

13:37.000 --> 13:39.000
No, Janice, he did not fall. He was thrown.

13:39.000 --> 13:40.000
Thrown? By whom?

13:40.000 --> 13:43.000
There's no time to argue now. You're a doctor. Go out and see to him.

13:43.000 --> 13:44.000
Well, is he in...

13:44.000 --> 13:45.000
I don't know. Go!

13:45.000 --> 13:46.000
Yes, sir.

13:48.000 --> 13:53.000
For I will work a deed in your days which ye will not believe though it be told you.

13:53.000 --> 13:55.000
Janice, this is incredible.

13:55.000 --> 13:56.000
Why?

13:56.000 --> 14:00.000
You heard the bell ring. I saw it ring.

14:00.000 --> 14:02.000
Without anybody there?

14:02.000 --> 14:05.000
I was as close to that bell as I am to you now.

14:05.000 --> 14:07.000
No hand held the rope.

14:07.000 --> 14:11.000
There were no strings or wires or any tricks to make it move.

14:11.000 --> 14:15.000
Yet it clanged back and forth alone in the tower.

14:15.000 --> 14:17.000
And I thought I heard someone laugh.

14:17.000 --> 14:18.000
Laugh?

14:18.000 --> 14:21.000
Oh, don't take that too seriously. We were both overwrought and the noise of the bell was deafening.

14:21.000 --> 14:22.000
What about Mr. Emmett?

14:22.000 --> 14:25.000
Emmett yelled some words I couldn't hear and lunged for the bell.

14:25.000 --> 14:27.000
Then something caught him.

14:27.000 --> 14:31.000
Something caught him and gave him a sledgehammer blow in the back.

14:31.000 --> 14:33.000
That bell feels nothing but open arches.

14:33.000 --> 14:35.000
You heard him scream.

14:35.000 --> 14:38.000
I saw his face just before he went over.

14:38.000 --> 14:40.000
Lock the door to the tower, Father. Lock it!

14:40.000 --> 14:42.000
I can't lock it. Emmett has the key.

14:42.000 --> 14:44.000
But why should I lock it?

14:44.000 --> 14:45.000
Because he's still in there.

14:45.000 --> 14:46.000
He?

14:46.000 --> 14:48.000
He hadn't done any harm before, but he's done harm now.

14:48.000 --> 14:50.000
There's no telling what might happen if he gets loose.

14:50.000 --> 14:51.000
You mean?

14:51.000 --> 14:54.000
I mean Professor Ansmith's protege, whoever he is.

14:54.000 --> 14:56.000
The man without a body.

15:01.000 --> 15:04.000
Under the red sunset some quarter of a mile away,

15:04.000 --> 15:08.000
a grass carpeted lane winds between rows of apple trees.

15:08.000 --> 15:14.000
The lane is dusky, though lights shine into it from the windows of a large stone house,

15:14.000 --> 15:18.000
Dr. Norwood's house beyond the apple trees.

15:18.000 --> 15:21.000
Up and down.

15:21.000 --> 15:25.000
Up and down a shadowy figure is pacing.

15:25.000 --> 15:31.000
An elderly figure, a dejected figure, tall and frail as a shadow among shadows,

15:31.000 --> 15:34.000
muttering to itself, shaking its head,

15:34.000 --> 15:38.000
now and then raising one fist in bewilderment or anguish.

15:38.000 --> 15:43.000
Sometimes the light gleams on large spectacles in a kindly mouth.

15:43.000 --> 15:45.000
Up and down.

15:45.000 --> 15:49.000
Endlessly up and down strides Professor Ansmith.

15:49.000 --> 15:51.000
I'm not guilty.

15:51.000 --> 15:55.000
I'm not guilty. How can I convince them that I'm not gui...

15:55.000 --> 15:58.000
Who's there?

15:58.000 --> 16:01.000
I saw you dodge behind that tree.

16:01.000 --> 16:03.000
Stand out, sir.

16:03.000 --> 16:05.000
Did you call me, Professor Ansmith?

16:05.000 --> 16:08.000
Yes, I did call you. Who are you?

16:08.000 --> 16:11.000
You probably won't recognize me, Professor Ansmith.

16:11.000 --> 16:15.000
Nevertheless, my friend, may I ask what your name is?

16:15.000 --> 16:18.000
My name is Wellman, Professor George Wellman.

16:18.000 --> 16:21.000
Wellman, Wellman. I've heard that name.

16:21.000 --> 16:26.000
Maybe you have. I'm a builder by trade and a great friend of Dr. Norwood's.

16:26.000 --> 16:32.000
Wait one moment. Aren't you the young man whose firm is putting up these air raid shelters along the seawall?

16:32.000 --> 16:36.000
And making such an unholy din with your riveting machines?

16:36.000 --> 16:37.000
That's me.

16:37.000 --> 16:43.000
And come to think of it, aren't you the one who first started this alarm about an invisible man?

16:43.000 --> 16:46.000
Yes, because I met him.

16:46.000 --> 16:49.000
You did not meet him, sir.

16:49.000 --> 16:53.000
This whole thesis is scientific nonsense. And I won't have it.

16:53.000 --> 16:55.000
You won't have what?

16:55.000 --> 16:58.000
I'm an old man, Mr. Wellman.

16:58.000 --> 17:01.000
I never did anybody the least harm.

17:01.000 --> 17:06.000
As God is my judge, I know nothing whatever about this, this...

17:06.000 --> 17:08.000
What's that?

17:08.000 --> 17:11.000
It looks like the vicar's car, Professor. You'd better stand back.

17:11.000 --> 17:14.000
This is a pretty narrow lane.

17:14.000 --> 17:17.000
Ansmith! Professor Ansmith!

17:17.000 --> 17:19.000
Yes, Mr. Morley, I hear you.

17:19.000 --> 17:22.000
We thought you'd better drive over here straight away.

17:22.000 --> 17:26.000
I think you've met my daughter. And of course you know Dr. Norwood.

17:26.000 --> 17:28.000
There's no time for any social formalities.

17:28.000 --> 17:31.000
Get into your house, Professor Ansmith. Get in quickly and close the shutters.

17:31.000 --> 17:33.000
But why should I do that?

17:33.000 --> 17:35.000
Because there's a mob coming, sir, and we can't stop them.

17:35.000 --> 17:36.000
Hurry, do hurry.

17:36.000 --> 17:39.000
A mob coming here? Why?

17:39.000 --> 17:40.000
Haven't you heard the news?

17:40.000 --> 17:42.000
I've heard nothing, my friend.

17:42.000 --> 17:48.000
The only person I've seen has been that young man there who chews a toothpick and hides behind the trees.

17:48.000 --> 17:51.000
George Wellman? What on earth are you doing here?

17:51.000 --> 17:56.000
Watching, Janice. Watching and waiting, just as usual.

17:56.000 --> 17:58.000
Listen to me, Professor Ansmith.

17:58.000 --> 18:03.000
Henry Emmett, the head verger at St. Luke's, was thrown from the belfry window not twenty minutes ago.

18:03.000 --> 18:07.000
Not by me, sir, I assure you. I had nothing to do with it.

18:07.000 --> 18:11.000
No, not by you, but apparently by the invisible man.

18:11.000 --> 18:14.000
Oh, Father in heaven, will this never stop?

18:14.000 --> 18:16.000
Not till we catch the fellow.

18:16.000 --> 18:18.000
No, be quiet, Mr. Wellman, please.

18:18.000 --> 18:20.000
I'm sorry, Padre, I take it back.

18:20.000 --> 18:23.000
I myself can testify that no visible person laid hands on Emmett.

18:23.000 --> 18:27.000
He was struck, struck as though with a gigantic fist.

18:29.000 --> 18:33.000
What's the matter, Professor Ansmith? Is anything wrong?

18:33.000 --> 18:38.000
No, no, no, no, no. I was just thinking. Is Emmett dead?

18:38.000 --> 18:40.000
Fortunately, no.

18:40.000 --> 18:44.000
I'm glad of that, my friend, for a certain person's sake.

18:44.000 --> 18:46.000
He's not even seriously hurt.

18:46.000 --> 18:49.000
The bell tower isn't high and a tree broke a fourth of his fall.

18:49.000 --> 18:54.000
But he's badly shaken up, and that crowd of the coach and horses means trouble.

18:54.000 --> 18:59.000
If you haven't anything to say to us, if you haven't a word of explanation to utter...

19:02.000 --> 19:04.000
Listen, Padre, don't you hear anything?

19:04.000 --> 19:06.000
Yes, I thought I heard voices.

19:06.000 --> 19:09.000
Can't be that crowd from the village. We're too far ahead of them.

19:09.000 --> 19:12.000
It's a crowd, all right, and they've been here for hours.

19:12.000 --> 19:14.000
But where? I don't see anybody.

19:14.000 --> 19:16.000
Jim, look, behind the trees.

19:16.000 --> 19:20.000
Look beyond the hedgerows. Look for any place where a watcher can hide.

19:20.000 --> 19:22.000
And may I ask what they're doing here?

19:22.000 --> 19:25.000
They're watching you, Professor Ansmith.

19:25.000 --> 19:27.000
More of your spies, you mean.

19:27.000 --> 19:29.000
You can call them anything you please.

19:29.000 --> 19:31.000
They're getting impatient and they want to show down.

19:31.000 --> 19:34.000
If I as much as hold my hand up like this...

19:34.000 --> 19:36.000
What the?

19:36.000 --> 19:39.000
Don't throw stones at the windows, you fools!

19:39.000 --> 19:41.000
Don't only break the doctor's windows!

19:41.000 --> 19:44.000
Gentlemen, I can't have any more of this.

19:44.000 --> 19:47.000
Be quiet, all of you, and listen to me!

19:49.000 --> 19:51.000
Well, sir, we're listening.

19:51.000 --> 19:53.000
I'm a peaceful man.

19:53.000 --> 19:56.000
I like to live in peace with my neighbors.

19:56.000 --> 20:01.000
I have nothing to do with this so-called reign of terror.

20:01.000 --> 20:03.000
But you don't believe that, do you?

20:03.000 --> 20:04.000
No.

20:04.000 --> 20:06.000
Then I must expose a fraud.

20:06.000 --> 20:10.000
Now, don't blame me if I expose the trickster, too.

20:10.000 --> 20:16.000
I have made preparations to show you the invisible man.

20:16.000 --> 20:20.000
The man without a body.

20:20.000 --> 20:22.000
Quiet, everybody!

20:22.000 --> 20:25.000
Mr. Morley, I believe you and your daughter...

20:25.000 --> 20:27.000
walked through this lane last night...

20:27.000 --> 20:30.000
while I was away at the Berry St. Edmunds.

20:30.000 --> 20:32.000
I don't know about your being away, sir.

20:32.000 --> 20:34.000
My daughter and I were certainly here, yes.

20:34.000 --> 20:35.000
Good, good.

20:35.000 --> 20:36.000
Miss Janice Morley.

20:36.000 --> 20:37.000
Yes, Professor Ansmith.

20:37.000 --> 20:40.000
Will you look toward your right, please, at the house?

20:40.000 --> 20:41.000
What do you see?

20:41.000 --> 20:42.000
It's the same room.

20:42.000 --> 20:43.000
What room?

20:43.000 --> 20:45.000
The room with the little round table and the gramophone.

20:45.000 --> 20:47.000
It's a three-legged table, you notice.

20:47.000 --> 20:48.000
Yes, of course.

20:48.000 --> 20:49.000
But there's nobody in the room.

20:49.000 --> 20:50.000
No, nobody at all.

20:50.000 --> 20:52.000
Are conditions exactly as they were last night?

20:52.000 --> 20:55.000
Yes, except there aren't any gloves on the table.

20:55.000 --> 20:58.000
No, but the invisible man is there.

20:58.000 --> 20:59.000
Oh!

20:59.000 --> 21:04.000
A living presence, ready to act and breathe and even kill.

21:04.000 --> 21:05.000
Even kill?

21:05.000 --> 21:08.000
With your permission, I shall now address him.

21:08.000 --> 21:11.000
Hello in there.

21:11.000 --> 21:14.000
Hello in there.

21:14.000 --> 21:17.000
Hello in there.

21:17.000 --> 21:19.000
If anybody answers him, Father, I'm going to scream.

21:19.000 --> 21:20.000
Quiet, Janice, quiet.

21:20.000 --> 21:22.000
Father, look.

21:22.000 --> 21:24.000
The gloves are appearing on the table.

21:24.000 --> 21:28.000
I call out to him and I speak as follows.

21:28.000 --> 21:32.000
Hold the phonograph with your left glove.

21:32.000 --> 21:35.000
That's it.

21:35.000 --> 21:38.000
Turn the handle with your right.

21:38.000 --> 21:44.000
One turn, two, three, four.

21:44.000 --> 21:46.000
That's enough.

21:46.000 --> 21:49.000
Touch the spring with your left hand.

21:49.000 --> 21:53.000
Push the record.

21:53.000 --> 22:02.000
Nor the needle with your right and...

22:02.000 --> 22:07.000
Ladies and gentlemen, the invisible man.

22:07.000 --> 22:08.000
Hold him off!

22:08.000 --> 22:09.000
Hold him off!

22:09.000 --> 22:10.000
Don't you see?

22:10.000 --> 22:13.000
On the contrary, let them throw all they like.

22:13.000 --> 22:15.000
Aim at the table, my friend.

22:15.000 --> 22:16.000
Aim at the table.

22:16.000 --> 22:17.000
Why at the table?

22:17.000 --> 22:19.000
Because then they'll see the trick.

22:19.000 --> 22:20.000
I don't follow you.

22:20.000 --> 22:21.000
What trick?

22:21.000 --> 22:23.000
The trick of the looking glasses.

22:23.000 --> 22:27.000
There.

22:27.000 --> 22:29.000
You see now, my friend?

22:29.000 --> 22:31.000
I think I do.

22:31.000 --> 22:35.000
The legs of the table form a triangle with its point towards you.

22:35.000 --> 22:40.000
Panels of looking glass are fitted in the two sides facing you.

22:40.000 --> 22:41.000
What do you know about that?

22:41.000 --> 22:50.000
You think you can see under the table, but what you actually see are the side walls of the room reflected in those two mirrors.

22:50.000 --> 22:51.000
Oh, wait a minute.

22:51.000 --> 22:52.000
You mean...

22:52.000 --> 23:00.000
I mean that my old servant, hidden behind the mirrors, has just been working the gloves to a panel in the tabletop.

23:00.000 --> 23:05.000
It's a very old trick, first shown by Quintal Stadair at the London Polytechnic.

23:05.000 --> 23:07.000
And that's what happened last night?

23:07.000 --> 23:08.000
Yes.

23:08.000 --> 23:09.000
And you had nothing to do with it?

23:09.000 --> 23:11.000
Nothing whatever, nor had my servant.

23:11.000 --> 23:13.000
Then who did do it and why?

23:13.000 --> 23:15.000
What is the explanation of all this?

23:15.000 --> 23:16.000
Well, I can't tell you why.

23:16.000 --> 23:18.000
That's what beats me.

23:18.000 --> 23:20.000
But I can tell you everything else.

23:20.000 --> 23:23.000
This invisible man who's been scaring us all silly.

23:23.000 --> 23:26.000
My dear young lady, there's no invisible man.

23:26.000 --> 23:28.000
There never has been.

23:28.000 --> 23:35.000
I might believe that, Professor Ansmith, if I hadn't seen a church bell ringing where there was no hand to ring it.

23:35.000 --> 23:40.000
And poor old Emmett flung out of the tower as though a giant hand had got hold of him.

23:40.000 --> 23:43.000
You're not saying that was done with the looking glasses?

23:43.000 --> 23:45.000
No, my friend, not at all.

23:45.000 --> 23:47.000
That was really clever.

23:47.000 --> 23:49.000
Strings, wires, ropes?

23:49.000 --> 23:51.000
No, they weren't necessary.

23:51.000 --> 23:53.000
But the thing's impossible.

23:53.000 --> 23:54.000
Oh, no.

23:54.000 --> 24:00.000
The same principle was used by my old friend J.N. Maskelyne to make mechanical figures work.

24:00.000 --> 24:04.000
Psycho played twists and Zoe drew pictures.

24:04.000 --> 24:06.000
I myself, I...

24:06.000 --> 24:08.000
Go on, sir.

24:08.000 --> 24:11.000
You yourself, what are you going to say?

24:11.000 --> 24:15.000
The secret I was about to say remains unknown even today.

24:15.000 --> 24:21.000
You were right in the way when you tell us that Emmett acted as though a giant had got hold of him.

24:21.000 --> 24:23.000
A giant had got hold of him.

24:23.000 --> 24:25.000
At least, a gigantic force.

24:25.000 --> 24:29.000
Before we all go completely mad, would you mind telling us what this gigantic force was?

24:29.000 --> 24:32.000
Not at all. It was compressed air.

24:32.000 --> 24:34.000
Compressed air?

24:34.000 --> 24:36.000
But don't you see it even yet, any of you?

24:36.000 --> 24:38.000
No.

24:38.000 --> 24:46.000
A compressed air pipe with a thousand pounds pressure behind it was run up into the tower facing the bell.

24:46.000 --> 24:50.000
It could be operated from the ground outside.

24:50.000 --> 24:53.000
The pressure was turned on and off in bursts.

24:53.000 --> 24:58.000
It made that heavy bell swing like a toy.

24:58.000 --> 25:02.000
Emmett, don't you remember? Emmett rushed forwards towards the bell.

25:02.000 --> 25:03.000
And the air pressure?

25:03.000 --> 25:09.000
The air pressure struck him like a sledgehammer and flung him headlong out of the tower.

25:09.000 --> 25:14.000
There's your miracle, gentlemen. That's all there was to it.

25:14.000 --> 25:20.000
Sir, I can't doubt what you say. It's too circumstantial and too right.

25:20.000 --> 25:22.000
But what, my friend?

25:22.000 --> 25:26.000
The compressed air tanks. The mechanical apparatus is to work this trick.

25:26.000 --> 25:27.000
Well, what about it?

25:27.000 --> 25:30.000
Where did it come from? Such things don't grow on bushes.

25:30.000 --> 25:34.000
No, but they do grow on riveting machines.

25:34.000 --> 25:36.000
Riveting machines?

25:36.000 --> 25:43.000
Yes, such as the riveting machine they're using on the air raid shelters along the seawall.

25:43.000 --> 25:52.000
Would you care to tell us, Dr. James Norwood, why you and your friend Wellman have been playing all these tricks?

25:52.000 --> 25:54.000
What did he say?

25:54.000 --> 25:56.000
Emmett!

25:56.000 --> 25:58.000
All of you!

25:58.000 --> 26:01.000
Jim Norwood, is this true?

26:01.000 --> 26:04.000
Why, of course it's true, Mr. Morley. Don't be so gullible.

26:04.000 --> 26:07.000
Jim and George Wellman doing all this? I don't believe it.

26:07.000 --> 26:12.000
Take a look at their faces, young lady. Did you ever see a guiltier-looking pair?

26:12.000 --> 26:13.000
So we look guilty, do we?

26:13.000 --> 26:14.000
Frankly, you do.

26:14.000 --> 26:18.000
We played the whole game and convinced the village there was an invisible man. Is that it?

26:18.000 --> 26:26.000
Yes. You worked the glove trick in your own house, and Wellman worked the air trick with his own equipment.

26:26.000 --> 26:34.000
Everything else was nothing but a pack of lies and a lot of atmosphere. Playing conjurers and making a blasted hash of it.

26:34.000 --> 26:36.000
Is that all, Professor Annsmith?

26:36.000 --> 26:41.000
Well, remember, you brought this on yourself. I didn't want to expose you.

26:41.000 --> 26:43.000
No, Professor, I bet you didn't.

26:43.000 --> 26:44.000
Easy, George, take it easy.

26:44.000 --> 26:46.000
Jim, is this true?

26:46.000 --> 26:52.000
Before you start pitching into me, Janice, let me have my word first. Do you remember what I said to you at the church tonight?

26:52.000 --> 26:53.000
At the church?

26:53.000 --> 26:59.000
Yes, I asked you to remember something, even if you didn't understand it. All right, can you remember what it was?

26:59.000 --> 27:05.000
Oh, Jim, please. You're only trying to evade this. I'm so confused now, I don't remember anything.

27:05.000 --> 27:12.000
All I can think of is this horrible business and what's behind it. Father can't believe his ears and I'm not much better.

27:12.000 --> 27:20.000
We practically idolized you. All we want you to do is answer a straight question. Jim, are these accusations true?

27:20.000 --> 27:22.000
Yes, they are true.

27:22.000 --> 27:24.000
Oh, that's good.

27:24.000 --> 27:31.000
Doubtless he had a good reason, Janice. Doubtless he had a good reason.

27:31.000 --> 27:33.000
Yes, we had a good reason.

27:33.000 --> 27:35.000
The very best reason in the world.

27:35.000 --> 27:39.000
You had a good reason for scaring people half to death and trying to kill poor old Henry Emmett.

27:39.000 --> 27:42.000
We didn't mean any harm against Emmett. That was an accident.

27:42.000 --> 27:44.000
But you dare to defend yourself now?

27:44.000 --> 27:45.000
Yes, just that.

27:45.000 --> 27:52.000
Before we go home, Father, shall we apologize to Professor Annsmith? I hope he'll try to think better of English hospitality.

27:52.000 --> 27:54.000
Good, Janice, good. I hope he will too.

27:54.000 --> 27:55.000
You hope he will.

27:55.000 --> 28:00.000
Listen, Janice, before you act on any belief, you have to be absolutely sure in your own mind.

28:00.000 --> 28:04.000
George and I have to prove something and now I'm glad to say we have proved it.

28:04.000 --> 28:11.000
Oh, I can't stand this any longer. If you have anything to say, go on and say it straight out. What was it you had to prove?

28:11.000 --> 28:16.000
We had to prove through our own satisfaction that this pretended American who calls himself Professor Annsmith...

28:16.000 --> 28:17.000
Pretended American?

28:17.000 --> 28:19.000
Who calls himself Professor Annsmith?

28:19.000 --> 28:27.000
We had to prove that this pretended American was no other than Karl Heinrich von Keis, the celebrated stage magician from the Wintergarten Theatre in Berlin.

28:27.000 --> 28:28.000
What?

28:28.000 --> 28:31.000
Whose real job is to find the camouflage aerodrome near Bury St. Edmunds.

28:31.000 --> 28:32.000
No.

28:32.000 --> 28:51.000
He explained his own tricks very nicely, George. We'll swear out a warrant in the morning.

28:51.000 --> 28:58.000
And so closes The Man Without a Body, starring John Sutton and George Zuko. Tonight's tale of...

28:58.000 --> 29:00.000
Suspense.

29:00.000 --> 29:07.000
This is your narrator, The Man in Black, who conveys to you Columbia's invitation to spend this half hour in suspense with us again next Tuesday...

29:07.000 --> 29:14.000
When the distinguished actress, Miss Agnes Moorhead, will be heard in one of her many brilliant characterizations.

29:14.000 --> 29:22.000
Starring with Miss Moorhead will be Miss Ellen Drew, who as Carol Linden tells the amazing story of Uncle Henry's Rosebush.

29:22.000 --> 29:29.000
The producer of these broadcasts is William Spear with Ted Bliss, the director, Bernard Herman and Lucian Mahawick, conductor and composer...

29:29.000 --> 29:35.000
And John Dixon Carr, the author, collaborated on tonight's Suspense.

29:35.000 --> 30:04.000
This is the Columbia Broadcasting System.

