WEBVTT

00:00.000 --> 00:01.000
Suspense.

00:01.000 --> 00:29.120
This is the man in black, here again to introduce Columbia's program, Suspense.

00:29.120 --> 00:33.560
Our stars tonight are Miss Agnes Moorhead and Mr. Ray Collins.

00:33.560 --> 00:39.760
You have seen these two expert and resourceful players in Citizen Kane, the magnificent ambusand

00:39.760 --> 00:44.360
in which Miss Moorhead's performance won her the 1942 Film Critics Award.

00:44.360 --> 00:48.840
Mr. Collins will soon be seen in the Metro-Golden-Mayer Technicolor film,

00:48.840 --> 00:50.360
Salute to the Marines.

00:50.360 --> 00:54.920
Miss Moorhead and Mr. Collins return this evening to their first love,

00:54.920 --> 01:00.960
the CBS Microphone, to appear in a study in terror by Lucille Fletcher called

01:00.960 --> 01:04.080
The Diary of Sophronia Winters.

01:04.080 --> 01:09.800
The story told by this diary is tonight's tale of Suspense.

01:09.800 --> 01:12.880
If you've been with us on these Tuesday nights,

01:12.880 --> 01:16.920
you will know that Suspense is compounded of mystery and suspicion,

01:16.920 --> 01:18.720
dangerous adventure.

01:18.720 --> 01:22.080
In this series, our tales calculated to entreat you,

01:22.080 --> 01:25.960
to stir your nerves, to offer you a precarious situation,

01:25.960 --> 01:31.800
and then withhold a solution until the last possible moment.

01:31.800 --> 01:34.800
And so it is with The Diary of Sophronia Winters

01:34.800 --> 01:37.560
and the performances of Agnes Moorhead and Ray Collins,

01:37.560 --> 01:41.880
we again hope to keep you in Suspense.

01:41.880 --> 01:44.880
February 1st, St. Petersburg, Florida.

01:44.880 --> 01:47.480
I, Sophronia Winters, have hereby begun this diary

01:47.480 --> 01:51.280
because on this date I feel for the first time that I've begun to live.

01:51.280 --> 01:54.480
Diaries are no good unless one has thrilling experiences.

01:54.480 --> 01:58.480
For 40 years, I've never had what could really be called a thrilling experience.

01:58.480 --> 02:00.880
But Papa's death has changed everything.

02:00.880 --> 02:05.080
Here I am in beautiful St. Petersburg with every single person I know.

02:05.080 --> 02:05.900
I'm a little bit of a

02:05.900 --> 02:05.900
little bit of a

02:05.900 --> 02:06.700
little bit of a

02:06.700 --> 02:07.400
little bit of a

02:07.400 --> 02:07.900
little bit of a

02:07.900 --> 02:08.400
little bit of a

02:08.400 --> 02:08.900
little bit of a

02:08.900 --> 02:09.400
little bit of a

02:09.400 --> 02:09.900
little bit of a

02:09.900 --> 02:10.400
little bit of a

02:10.400 --> 02:10.900
little bit of a

02:10.900 --> 02:11.400
little bit of a

02:11.400 --> 02:12.400
little bit of a

02:12.400 --> 02:13.460
little bit of a

02:13.460 --> 02:13.960
little bit of a

02:13.960 --> 02:14.020
you.

02:14.020 --> 02:18.100
And I'm happy to CH resistance joy and that brings me back soon

02:18.100 --> 02:19.400
in Dayton.

02:19.400 --> 02:19.800
Yes?

02:19.800 --> 02:21.380
Yes, I'm including

02:21.380 --> 02:22.380
I'm leaving

02:22.320 --> 02:23.320
but I want that

02:23.320 --> 02:23.660
but I make it

02:23.640 --> 02:24.160
make it

02:24.160 --> 02:24.720
my life

02:24.720 --> 02:23.500
let me

02:23.500 --> 02:24.820
let me

02:25.420 --> 02:26.740
House

02:26.720 --> 02:26.880
make it

02:26.880 --> 02:27.460
make it

02:27.460 --> 02:19.860
make it

02:30.860 --> 02:30.720
Yes.

02:30.920 --> 02:33.020
Ma'am,

02:33.020 --> 02:33.020
C!!

02:33.300 --> 02:33.260
Hello,

02:33.240 --> 02:34.940
Ma'am C!!

02:35.400 --> 02:37.420
Hi this is Me Command.

02:37.460 --> 02:38.000
I

02:38.200 --> 02:38.520
it's

02:38.520 --> 02:39.100
a

02:39.540 --> 02:39.460
2

02:39.460 --> 02:39.900
1

02:39.900 --> 02:39.840
U

02:39.840 --> 02:40.560
U

02:41.060 --> 02:41.160
T

02:41.160 --> 02:46.160
February 3rd.

02:46.160 --> 02:49.160
Oh, diary, it is beginning.

02:49.160 --> 02:52.160
This morning when I came out of my lodging house to go down to the beach,

02:52.160 --> 02:56.160
I noticed a man, a thrilling looking man, sitting across the street on a bench.

02:56.160 --> 02:59.160
It was just as though he were waiting for me because when I came out,

02:59.160 --> 03:01.160
he sort of started up as though he knew me.

03:01.160 --> 03:04.160
Of course I didn't speak first, but I knew the minute I started down the street

03:04.160 --> 03:06.160
that he was following me.

03:06.160 --> 03:09.160
Well, I got to the beach and sat down with my magazines,

03:09.160 --> 03:13.160
and suddenly there he was, strolling toward me with a broad smile.

03:13.160 --> 03:16.160
Well, sitting out here all by your lonesome?

03:16.160 --> 03:18.160
Yes, yes I am.

03:18.160 --> 03:21.160
Didn't I see you last night over at the Starfish Tea Room?

03:21.160 --> 03:23.160
The Starfish Tea Room?

03:23.160 --> 03:25.160
Oh yes, yes, I was there yesterday.

03:25.160 --> 03:28.160
But it was so crowded, I'm afraid I don't recall.

03:28.160 --> 03:31.160
Mighty nice cuisine they've got over there.

03:31.160 --> 03:33.160
Mind if I sit down beside you?

03:33.160 --> 03:35.160
Not at all.

03:35.160 --> 03:38.160
Oh, just a minute, sit on this magazine. The beach is so sandy.

03:38.160 --> 03:41.160
Oh, sand doesn't bother me. I'm from Maine, you know.

03:41.160 --> 03:43.160
We get plenty of sand up there.

03:43.160 --> 03:44.160
Do you?

03:44.160 --> 03:46.160
You've been down here at St. Pete Long?

03:46.160 --> 03:47.160
Oh, just three days.

03:47.160 --> 03:49.160
Three days, that's a long time.

03:49.160 --> 03:52.160
It's a wonder I didn't spot you before.

03:52.160 --> 03:53.160
Oh, Mr. Pitt.

03:53.160 --> 03:55.160
Johnson's the name, Hiram Johnson.

03:55.160 --> 03:59.160
I come from Green Harbor, Maine. Run a big hotel up there summers.

03:59.160 --> 04:02.160
Well, that's my whole history in a nutshell.

04:02.160 --> 04:05.160
My name's Sopronia. Sopronia Winters.

04:05.160 --> 04:07.160
Sopronia?

04:07.160 --> 04:10.160
Well, you know, that's quite a coincidence.

04:10.160 --> 04:12.160
My sister-in-law's name is Sopronia.

04:12.160 --> 04:13.160
Oh?

04:13.160 --> 04:15.160
Sopronia Johnson.

04:15.160 --> 04:16.160
Ever heard of her?

04:16.160 --> 04:18.160
She looked quite a bit like you, too.

04:18.160 --> 04:20.160
Sopronia Johnson?

04:20.160 --> 04:22.160
No, I'm afraid I haven't. Who was she?

04:22.160 --> 04:24.160
Someone very famous?

04:24.160 --> 04:26.160
I'm so ignorant about these things.

04:26.160 --> 04:28.160
Oh, that's all right.

04:28.160 --> 04:30.160
Say, look at that sun, will you?

04:30.160 --> 04:34.160
I'd say it was pretty nearly time for lunch.

04:34.160 --> 04:36.160
And, Iry, darling, he is wonderful.

04:36.160 --> 04:40.160
Strong and kind, warm-hearted, so generous.

04:40.160 --> 04:44.160
I don't want to be like the other silly women in this town, but Hiram is different.

04:44.160 --> 04:49.160
There's something almost poetic about him, something sad and deep.

04:49.160 --> 04:55.160
You know, Sopronia, it's kind of mysterious us finding that nine-point starfish on the beach together.

04:55.160 --> 05:00.160
My sister-in-law, Sopronia, used to collect nine-point starfishes.

05:00.160 --> 05:05.160
And, to think your name, Sopronia, and you find a nine-point starfish with me.

05:05.160 --> 05:09.160
Well, it kind of draws us together, eh?

05:09.160 --> 05:13.160
Huh? What do you think?

05:13.160 --> 05:17.160
As though I'd known him all my life.

05:17.160 --> 05:20.160
My landlady says it's foolish.

05:20.160 --> 05:23.160
But look at Romeo and Juliet. Weren't they foolish?

05:27.160 --> 05:29.160
What's the good of waiting, Sopronia?

05:29.160 --> 05:33.160
I've got to be back at the hotel in a week. We may never see each other again.

05:33.160 --> 05:36.160
Oh, Hiram, don't say that. I couldn't bear it.

05:36.160 --> 05:41.160
Then let's do it right away. Tomorrow, there's a parson out on Coral Avenue who'll do the job for us.

05:41.160 --> 05:45.160
We can take a nice moonlight drive out to the alligator farm afterward, have a nice shore dinner,

05:45.160 --> 05:48.160
then climb on board the orange blossom tomorrow night from Maine.

05:48.160 --> 05:54.160
Just think of Maine. The big dark pine woods, the sand, the bay.

05:54.160 --> 05:57.160
The two of us alone together.

05:57.160 --> 06:03.160
The two of us alone together.

06:09.160 --> 06:12.160
February 7th, on board the orange blossom.

06:12.160 --> 06:18.160
I was married in a wedding dress of Alice Blue Moire with a frill of white orchandy at the collar and wrists

06:18.160 --> 06:22.160
and a rhinestone belt buckle. Hiram sent me towels and roses.

06:22.160 --> 06:27.160
I'm pressing one precious flower between the pages of this diary for luck.

06:32.160 --> 06:35.160
You'll see it beyond this bend in a couple of minutes.

06:35.160 --> 06:36.160
Are the bags heavy?

06:36.160 --> 06:41.160
No, not particularly, dearest. Oh, I can't get over that taxi man at the station.

06:41.160 --> 06:44.160
Imagine his insolence saying he couldn't drive us over.

06:44.160 --> 06:47.160
Maybe he didn't have any gas. It's happened sometimes around here.

06:47.160 --> 06:49.160
Well, anyway, I'm glad the weather's so mild.

06:49.160 --> 06:51.160
Can you imagine what it would be like in a blizzard?

06:51.160 --> 06:52.160
There's the place.

06:52.160 --> 06:56.160
Oh, wait a minute, wait a minute. I don't want to look until I put down these bags.

06:56.160 --> 06:58.160
Now, where?

06:58.160 --> 07:01.160
There, through those big pine trees.

07:01.160 --> 07:05.160
Oh, oh, it is big, isn't it?

07:05.160 --> 07:06.160
A hundred and twenty-five rooms.

07:06.160 --> 07:11.160
So many fire escapes and balconies and porches and towers.

07:11.160 --> 07:18.160
I, I stayed in a hotel like that once years ago with Papa. It was very fashionable then.

07:18.160 --> 07:22.160
My grandfather built that place fifty years ago. Hasn't been changed much since.

07:22.160 --> 07:25.160
No? Well, of course you've put in modern plumbing.

07:25.160 --> 07:27.160
Not yet.

07:27.160 --> 07:31.160
Here we are. Walk in.

07:31.160 --> 07:33.160
Oh, what's that?

07:33.160 --> 07:35.160
Just a foghorn out in the day.

07:35.160 --> 07:36.160
Fog?

07:36.160 --> 07:38.160
We get it almost every night in this kind of weather.

07:38.160 --> 07:40.160
What are you locking the gate for?

07:40.160 --> 07:46.160
Why not? There's nobody coming in after us. Or going out again for a while.

07:46.160 --> 07:49.160
But I, I thought you said the hotel.

07:49.160 --> 07:52.160
The hotel is empty.

07:58.160 --> 07:59.160
Hiram.

07:59.160 --> 08:00.160
What is it now?

08:00.160 --> 08:05.160
Hiram, darling, I know it sounds silly, but let's not go in there tonight. Let's, let's wait until morning.

08:05.160 --> 08:06.160
Why?

08:06.160 --> 08:11.160
Oh, just because it's so dark and empty. There's not a light in the whole place and no one's expecting us.

08:11.160 --> 08:15.160
What do we eat? Where do we sleep? Let's stay in the village just for tonight.

08:15.160 --> 08:17.160
What do we eat? The place to sleep? Come on.

08:17.160 --> 08:21.160
Oh, my arm. Hiram. Hiram.

08:23.160 --> 08:29.160
Do you remember my telling you down in Florida about my sister-in-law, Sopronia?

08:29.160 --> 08:35.160
Well, that's her over there on the wall.

08:35.160 --> 08:37.160
Take a look at her.

08:37.160 --> 08:40.160
Hiram, you hurt me.

08:40.160 --> 08:45.160
Oh, well, the glass is very dusty.

08:45.160 --> 08:48.160
She must have died many years ago.

08:48.160 --> 08:52.160
But her face is sweet, very sweet.

08:52.160 --> 08:57.160
And her eyes, there's something very sad and wistful about her eyes.

08:57.160 --> 08:58.160
She was a murderess.

08:58.160 --> 09:03.160
She was hanged in Portland 25 years ago for the murder of my brother, Ephraim, here in the lobby of this hotel.

09:03.160 --> 09:05.160
She murdered him in cold blood with an axe.

09:05.160 --> 09:08.160
That fire axe hanging over there on the wall.

09:08.160 --> 09:09.160
Hiram.

09:09.160 --> 09:10.160
Hiram, I'm sorry.

09:10.160 --> 09:12.160
There were guests sitting out on the front porch in the rockers.

09:12.160 --> 09:13.160
It was just after lunch.

09:13.160 --> 09:16.160
My brother Ephraim was sitting at the desk counting his loose change.

09:16.160 --> 09:20.160
My mother was crocheting in that old wicker rocking chair.

09:20.160 --> 09:23.160
Sopronia came downstairs humming a hymn.

09:23.160 --> 09:25.160
Oh, don't, Hiram. Please, please don't tell me anymore.

09:25.160 --> 09:26.160
Why not?

09:26.160 --> 09:29.160
Well, it makes me nervous to hear it like this in this big shadowy lobby.

09:29.160 --> 09:33.160
And your eyes, Hiram. Your eyes.

09:33.160 --> 09:36.160
Hiram, you're acting so strange.

09:36.160 --> 09:38.160
Hiram, what's the matter with you, dear?

09:38.160 --> 09:41.160
I know it was a terrible tragedy, but it happened 25 years ago.

09:41.160 --> 09:43.160
Don't touch me, Sopronia.

09:43.160 --> 09:45.160
Don't touch you.

09:45.160 --> 09:49.160
Do you remember what I said to you in Florida?

09:49.160 --> 09:51.160
What did you say?

09:51.160 --> 09:55.160
You said a million sweet and wonderful things to me, Hiram.

09:55.160 --> 09:59.160
I said you resembled my dead sister-in-law.

09:59.160 --> 10:02.160
Look at her again.

10:02.160 --> 10:05.160
Look at her closely, Sopronia.

10:05.160 --> 10:07.160
But why?

10:07.160 --> 10:09.160
Oh, no, no, I can't. It's too horrible.

10:09.160 --> 10:12.160
I can't look at her face with any pleasure now knowing she was a murderess.

10:12.160 --> 10:13.160
You're afraid to look, is that it?

10:13.160 --> 10:14.160
No, no, I'm not afraid.

10:14.160 --> 10:18.160
Hiram, Hiram, please, my arm.

10:18.160 --> 10:21.160
Well, very well.

10:21.160 --> 10:22.160
I'll look.

10:22.160 --> 10:27.160
Now, stand there quietly like that.

10:27.160 --> 10:31.160
Take off your glasses.

10:31.160 --> 10:36.160
That's all I wanted to see.

10:36.160 --> 10:40.160
That's all I wanted to see.

10:47.160 --> 10:51.160
February 13th, Green Harbor Hotel, Maine.

10:51.160 --> 10:53.160
I can't understand it.

10:53.160 --> 10:57.160
I try to fathom it, but my headaches and my heart is heavy.

10:57.160 --> 10:59.160
The hotel is deserted.

10:59.160 --> 11:02.160
Has been for 25 years.

11:02.160 --> 11:05.160
Everything is covered with spiders and cobwebs.

11:05.160 --> 11:09.160
The great dining room with its oak woodwork is alive with rats.

11:09.160 --> 11:12.160
And a row of broken rocking chairs on the front porch faces,

11:12.160 --> 11:15.160
Emptily out to sea.

11:15.160 --> 11:19.160
Does he mean this to be my home?

11:19.160 --> 11:22.160
He's downstairs in the shabby parlor,

11:22.160 --> 11:26.160
Off the lobby playing the harmonium.

11:26.160 --> 11:40.980
The

11:40.980 --> 11:42.160
Why is your door locked?

11:42.160 --> 11:45.160
Come out.

11:45.160 --> 11:47.160
I want to show you around the place.

11:47.160 --> 11:49.160
It's all right, dear.

11:49.160 --> 11:50.160
I've seen it.

11:50.160 --> 11:51.160
I've seen just about everything.

11:51.160 --> 11:53.160
No, you haven't.

11:53.160 --> 11:56.160
You haven't seen the grounds at all.

11:56.160 --> 11:58.160
The grounds?

11:58.160 --> 12:01.160
But Hiram, it's after midnight.

12:01.160 --> 12:05.160
I want to show you where my sister-in-law, Sophronia, is buried.

12:05.160 --> 12:09.160
Not tonight, dear, please. It's so late and I have a headache.

12:09.160 --> 12:12.160
Open the door, Sophronia. I want you to come now.

12:12.160 --> 12:14.160
No, no, I can't.

12:14.160 --> 12:17.160
Oh, go away, let me alone.

12:17.160 --> 12:20.160
I won't. I won't, I won't.

12:20.160 --> 12:23.160
No use carrying on like that.

12:23.160 --> 12:27.160
You see, I have pass keys to all the doors.

12:34.160 --> 12:37.160
Beyond, where those four birches are standing,

12:37.160 --> 12:41.160
it's where my sister-in-law, Sophronia, was laid away 25 years ago.

12:41.160 --> 12:43.160
It was the biggest funeral in the neighborhood.

12:43.160 --> 12:46.160
Folks crowded outside the gate with the dozens trying to get a look,

12:46.160 --> 12:47.160
but we wouldn't let them.

12:47.160 --> 12:51.160
Buried her ourselves without a service out here by herself on the grounds.

12:51.160 --> 12:54.160
Ephraim's buried in town, but not Sophronia.

12:54.160 --> 12:57.160
I had a feeling I'd have to keep an eye on her even then.

12:57.160 --> 12:59.160
Keep an eye on her?

12:59.160 --> 13:01.160
I knew she was one of those restless sleepers

13:01.160 --> 13:03.160
who wouldn't stay quiet in her own grave.

13:03.160 --> 13:07.160
I knew before the year was out she'd find some way to start roaming around,

13:07.160 --> 13:08.160
hunting for mischief again.

13:08.160 --> 13:11.160
She was a young she-devil to the core, Sophronia.

13:11.160 --> 13:13.160
They could hang her till doomsday.

13:13.160 --> 13:15.160
Wouldn't do any good.

13:15.160 --> 13:18.160
You mean... you mean to...

13:18.160 --> 13:21.160
You think she haunts this hotel?

13:21.160 --> 13:23.160
No, no, not this hotel.

13:23.160 --> 13:26.160
She never had any use for it, alive or dead.

13:26.160 --> 13:27.160
No.

13:27.160 --> 13:30.160
She makes for the warmer climates.

13:30.160 --> 13:35.160
She was always a cold-blooded little fish, freezing and shivering all the time.

13:35.160 --> 13:38.160
Places like California and Texas,

13:38.160 --> 13:41.160
and Florida, she makes for her.

13:41.160 --> 13:42.160
Florida?

13:42.160 --> 13:44.160
Yes, that's one of her favorite haunts.

13:44.160 --> 13:46.160
Particularly around St. Pete.

13:46.160 --> 13:49.160
She likes the flowers and the sun and the romance.

13:49.160 --> 13:50.160
Hiram, I feel cold.

13:50.160 --> 13:52.160
Do you mind if I go inside now?

13:52.160 --> 13:53.160
Just a minute, just a minute.

13:53.160 --> 13:56.160
I haven't explained everything.

13:56.160 --> 13:59.160
You think I'm crazy, I guess.

13:59.160 --> 14:00.160
Crazy.

14:00.160 --> 14:04.160
But I'm a lot smarter than some people give me credit for.

14:04.160 --> 14:09.160
Because, you see, I have found her now.

14:09.160 --> 14:13.160
Three times.

14:13.160 --> 14:16.160
You see that grove of birches over there?

14:16.160 --> 14:19.160
Under every one of them is a grave.

14:19.160 --> 14:22.160
I've found her wandering the earth in disguise.

14:22.160 --> 14:24.160
Three times.

14:24.160 --> 14:26.160
And I've killed her three times.

14:26.160 --> 14:29.160
It still doesn't do any good.

14:29.160 --> 14:31.160
She's still restless.

14:31.160 --> 14:35.160
You... you mean you've... you've killed...

14:35.160 --> 14:37.160
three different women?

14:37.160 --> 14:40.160
So now I keep another open grave to remind her.

14:40.160 --> 14:42.160
It's waiting now.

14:42.160 --> 14:44.160
Would you like to see it?

14:44.160 --> 14:45.160
Sophronia?

14:45.160 --> 14:46.160
No, Hiram.

14:46.160 --> 14:47.160
No, no, please, I...

14:47.160 --> 14:50.160
Are you afraid to see it, Sophronia?

14:50.160 --> 14:51.160
No, I...

14:51.160 --> 14:54.160
Hiram, you don't mean to say that you think...

14:54.160 --> 14:57.160
Just because my name happens to be Sophronia and that I look a little like...

14:57.160 --> 15:00.160
Think what, Sophronia?

15:00.160 --> 15:02.160
Nothing.

15:09.160 --> 15:11.160
February 14th.

15:11.160 --> 15:13.160
My mind is made up.

15:13.160 --> 15:17.160
I've made a terrible mistake and I must get away from this place.

15:17.160 --> 15:21.160
I must get away from Hiram as quickly as I can.

15:23.160 --> 15:25.160
It should be easy.

15:25.160 --> 15:27.160
There's no fog today.

15:27.160 --> 15:31.160
If I can only escape from the hotel, I can run and hide in the pine woods.

15:31.160 --> 15:33.160
No.

15:33.160 --> 15:34.160
No.

15:34.160 --> 15:41.160
I shall wait for dusk when he generally sits down in the parlor and plays the harmonium.

15:41.160 --> 15:46.160
I can hide a little earlier in one of the deserted rooms

15:46.160 --> 15:51.160
and then when his bag is toward the lobby, step out the front door.

16:00.160 --> 16:03.160
Sophronia?

16:03.160 --> 16:05.160
Sophronia?

16:06.160 --> 16:08.160
Sophronia!

16:08.160 --> 16:11.160
Oh, there you are.

16:11.160 --> 16:13.160
What's the matter? Anything wrong?

16:13.160 --> 16:15.160
No, Hiram.

16:15.160 --> 16:18.160
You didn't want anything outside, did you?

16:18.160 --> 16:22.160
Because if you do, you'll have to ask me to get it for you.

16:22.160 --> 16:25.160
You see, I always keep the front door locked.

16:25.160 --> 16:26.160
Yes, Hiram.

16:26.160 --> 16:28.160
Yes, the back door too.

16:28.160 --> 16:31.160
And all the doors leading out into the porches and fire escapes.

16:31.160 --> 16:37.160
And a good many of the windows. It makes one feel safe from thieves and peeping toms.

16:37.160 --> 16:41.160
Oh, you've got a cold. That's too bad.

16:41.160 --> 16:43.160
Yes.

16:43.160 --> 16:45.160
I must have caught it last night.

16:45.160 --> 16:47.160
Outdoors, the dam.

16:47.160 --> 16:50.160
You ought to be in bed. A good bed.

16:50.160 --> 16:54.160
The only good bed in the house is in my sister-in-law Sophronia's old room.

16:54.160 --> 16:57.160
No, no, Hiram. I'm all right. Is this a little head cold?

16:57.160 --> 17:00.160
Oh, little head colds often develop into pneumonia.

17:00.160 --> 17:03.160
Why, it's too bad I didn't think of that before.

17:03.160 --> 17:06.160
You might have slept in it from the beginning.

17:06.160 --> 17:08.160
Here, up these stairs.

17:08.160 --> 17:11.160
What? What's the matter? Are you so weak?

17:11.160 --> 17:14.160
No. No, I'm all right.

17:14.160 --> 17:19.160
This room is the cleanest in the hotel, too.

17:19.160 --> 17:23.160
I've always had a sort of suspicion about it.

17:23.160 --> 17:27.160
You see, I've kept everything as it was.

17:27.160 --> 17:29.160
What's the matter?

17:29.160 --> 17:32.160
Nothing. I think it's just that...

17:32.160 --> 17:34.160
It seems kind of familiar.

17:34.160 --> 17:38.160
No, no, it's just that seeing it so clean, seeing it as though someone were living here,

17:38.160 --> 17:42.160
as though it only just stepped out for a moment.

17:42.160 --> 17:47.160
It's as she left it that afternoon when she walked down to murder my brother.

17:47.160 --> 17:51.160
You see her needlework on the table with a needle sticking in it?

17:51.160 --> 17:54.160
And her hymn book still open?

17:54.160 --> 17:58.160
She was very fond of singing hymns, Sophronia was.

17:58.160 --> 18:02.160
Had a nice voice, too. I used to accompany her.

18:02.160 --> 18:04.160
I'll turn down the bed for you.

18:04.160 --> 18:07.160
Then you can get undressed while I go and make you some hot tea.

18:07.160 --> 18:09.160
No, I don't want any.

18:09.160 --> 18:11.160
Here's the closet.

18:11.160 --> 18:14.160
You can put on one of Sophronia's dressing gowns.

18:18.160 --> 18:21.160
Dary, I'm beside myself.

18:21.160 --> 18:25.160
I shall go mad. I shall go mad.

18:25.160 --> 18:28.160
Two hours have passed since they locked the door upon me.

18:28.160 --> 18:31.160
Night's fallen and I'm alone.

18:31.160 --> 18:36.160
Alone in this horrible room with its hideous little momentals of death.

18:36.160 --> 18:42.160
I'm sitting here at her little wicker table trying to become, trying to write this.

18:42.160 --> 18:47.160
Somehow when one writes about a thing it doesn't appear so real.

18:47.160 --> 18:50.160
My hand is just brushed against a needlework.

18:50.160 --> 18:52.160
Her hymn book.

18:52.160 --> 18:55.160
For they still lie, waiting.

18:55.160 --> 18:58.160
I can bear having them near me no longer.

18:58.160 --> 19:01.160
I must get them out of sight. Anywhere.

19:01.160 --> 19:04.160
In that closet. A bureau door.

19:05.160 --> 19:07.160
Ready for your tea?

19:07.160 --> 19:11.160
No. Yes, Hiram.

19:13.160 --> 19:16.160
Why aren't you in bed? You'll take worse cold, you know.

19:16.160 --> 19:18.160
I'll get in bed in a minute. First I...

19:18.160 --> 19:22.160
Oh! Brushing up on your needlework again?

19:22.160 --> 19:24.160
My needlework?

19:24.160 --> 19:25.160
You've got it in your hand.

19:25.160 --> 19:30.160
Have I? Oh, yes. Yes, so I...

19:30.160 --> 19:32.160
But I wasn't working on it, Hiram. I swear I wasn't.

19:32.160 --> 19:34.160
I've never done a stitch of needlework in my whole life.

19:34.160 --> 19:36.160
I don't know one embroidery stitch from another.

19:36.160 --> 19:38.160
Let me show you. Look, I don't even know how to hold a needle.

19:38.160 --> 19:40.160
Get into bed, Sophronia. You're feverish.

19:40.160 --> 19:42.160
Before we go on, Hiram, before you go on thinking,

19:42.160 --> 19:45.160
we've got to have an understanding. You've got to let me explain.

19:45.160 --> 19:48.160
I was born in 1892 in Kalamazoo, Michigan.

19:48.160 --> 19:51.160
My name is Sophronia, that's true, but they name lots of people Sophronia.

19:51.160 --> 19:54.160
I was named for my grandmother. She had just died.

19:54.160 --> 19:56.160
No, no, no, you've got to listen to me.

19:56.160 --> 19:58.160
I've lived in Kalamazoo all my life.

19:58.160 --> 20:00.160
If you'd only just write a letter or send a wire.

20:00.160 --> 20:02.160
I've never heard of Green Harbor in my whole life.

20:02.160 --> 20:04.160
I never went anywhere.

20:04.160 --> 20:06.160
For almost ten years I stayed home day in and day out nursing Papa.

20:06.160 --> 20:09.160
He had a stroke. I wasn't out of the house.

20:09.160 --> 20:26.160
He was a red brick house with a green shot in it.

20:26.160 --> 20:28.160
February 15th.

20:28.160 --> 20:30.160
Now I live only from moment to moment.

20:30.160 --> 20:37.160
Listening to each creak upon the stairs.

20:37.160 --> 20:40.160
I've been in bed all day.

20:40.160 --> 20:42.160
It's night now.

20:42.160 --> 20:49.160
A foghorn has begun to blow again.

20:49.160 --> 20:51.160
February 19th.

20:51.160 --> 20:55.160
I woke up early this morning after a wretched night

20:55.160 --> 20:59.160
and the date was burning in letters of fire in my brain.

20:59.160 --> 21:02.160
If he's planning to kill me it'll be today.

21:02.160 --> 21:04.160
But the hours have been crawling on.

21:04.160 --> 21:06.160
It's almost midnight.

21:06.160 --> 21:10.160
Oh why if he's going to kill me doesn't he do it at once?

21:10.160 --> 21:12.160
Why does he torture me like this?

21:12.160 --> 21:16.160
I'd rather be dead than sit here in this room one moment longer.

21:16.160 --> 21:18.160
I can't bear it.

21:18.160 --> 21:21.160
If he doesn't come in five minutes I shall force him to come.

21:21.160 --> 21:23.160
I shall beat on the door.

21:23.160 --> 21:27.160
No. No.

21:27.160 --> 21:32.160
Rather let me sit quiet praying that he doesn't come.

21:32.160 --> 21:35.160
Oh I want to live.

21:35.160 --> 21:37.160
I want to live.

21:47.160 --> 21:49.160
Sopronia.

21:49.160 --> 21:52.160
It's come.

21:52.160 --> 21:54.160
Sopronia.

21:54.160 --> 21:56.160
Come downstairs.

21:56.160 --> 21:59.160
I want you to sing me a hymn.

21:59.160 --> 22:02.160
Sing?

22:02.160 --> 22:06.160
Sing? He never asked me to sing for him before.

22:06.160 --> 22:09.160
But she sang.

22:09.160 --> 22:12.160
I can't sing dear.

22:12.160 --> 22:14.160
I told you that long ago.

22:14.160 --> 22:15.160
Did you?

22:15.160 --> 22:18.160
Well I've forgotten.

22:18.160 --> 22:23.160
And besides how can I come downstairs when my door is locked?

22:23.160 --> 22:25.160
It's unlocked.

22:25.160 --> 22:27.160
Try it.

22:27.160 --> 22:29.160
Unlocked.

22:29.160 --> 22:30.160
Oh no.

22:30.160 --> 22:31.160
How could it?

22:31.160 --> 22:33.160
Oh.

22:33.160 --> 22:38.160
Oh it is. It is. And I never knew it. I never knew it.

22:38.160 --> 22:39.160
Coming?

22:39.160 --> 22:41.160
He unlocked it.

22:41.160 --> 22:46.160
Sometime when I was just sitting. Oh why didn't I try a few more times?

22:46.160 --> 22:49.160
Why did I just sit there assuming?

22:49.160 --> 22:53.160
No. No he'd have caught me anyway. He'd have known.

22:53.160 --> 22:55.160
But I might.

22:55.160 --> 22:58.160
Oh now it's too late.

22:58.160 --> 22:59.160
He's going to kill me.

22:59.160 --> 23:02.160
Sopronia.

23:02.160 --> 23:04.160
Yes Hiram.

23:04.160 --> 23:19.160
I'm coming.

23:19.160 --> 23:21.160
Hiram where are you?

23:21.160 --> 23:22.160
In here.

23:22.160 --> 23:24.160
In the parlor.

23:24.160 --> 23:26.160
What are you doing there Hiram?

23:26.160 --> 23:29.160
Waiting to hear you sing.

23:29.160 --> 23:30.160
You're at the harmonium?

23:30.160 --> 23:33.160
Yes.

23:33.160 --> 23:37.160
All right. I'll sing.

23:37.160 --> 23:41.160
I haven't sung in years but I might as well.

23:41.160 --> 23:44.160
I'll sing for you out here in the hall.

23:44.160 --> 23:46.160
My voice will carry better.

23:46.160 --> 23:51.160
It always did carry better in the hall didn't it Sopronia?

23:51.160 --> 23:54.160
So you remember that too.

23:54.160 --> 23:58.160
Of course you know both the front and back doors are locked.

23:58.160 --> 24:02.160
Play a few bars Hiram dear to warm me up.

24:02.160 --> 24:05.160
Shall I sing too Sopronia?

24:05.160 --> 24:08.160
Would you like me to sing along with you?

24:08.160 --> 24:13.160
If it pleases you Hiram.

24:13.160 --> 24:19.160
Work for the night is coming.

24:19.160 --> 24:25.160
Work in the morning sun.

24:25.160 --> 24:31.160
Work for the night is coming.

24:31.160 --> 24:37.160
When man's work is done.

24:37.160 --> 24:44.160
Work while the daylight darkens.

24:44.160 --> 24:51.160
Work in the summer sun.

24:51.160 --> 24:58.160
Work for the night is coming.

24:58.160 --> 25:11.160
When man's work is done.

25:29.160 --> 25:32.160
There's only one more page.

25:32.160 --> 25:34.160
Shall I read it to you?

25:34.160 --> 25:36.160
Yes. Yes go ahead.

25:36.160 --> 25:39.160
March 22nd.

25:39.160 --> 25:42.160
I've been sick I think for a very long time.

25:42.160 --> 25:50.160
The pages of my diary are blank but I shall take you out again for a diary today and start you over again.

25:50.160 --> 25:52.160
No.

25:52.160 --> 25:56.160
No I shall never look back at the other pages.

25:56.160 --> 26:00.160
I shall only write on and on about this beautiful place.

26:00.160 --> 26:15.160
So that no one reading this diary will ever know that I did it.

26:15.160 --> 26:17.160
But I did do it diary.

26:17.160 --> 26:19.160
I was smarter than he.

26:19.160 --> 26:22.160
When I opened that door at the head of the stairs and heard the music.

26:22.160 --> 26:28.160
When I saw the fire axe still hanging on the wall.

26:28.160 --> 26:31.160
I was so cautious.

26:31.160 --> 26:33.160
So terribly cautious.

26:33.160 --> 26:35.160
I tiptoed like a little mouse.

26:35.160 --> 26:39.160
Even as I sang the hymn into that room where he was playing.

26:39.160 --> 26:41.160
But I was clever.

26:41.160 --> 26:43.160
So much cleverer than he.

26:43.160 --> 26:45.160
I kept on singing.

26:45.160 --> 26:48.160
And now I'm free.

26:48.160 --> 26:50.160
Free as a bird.

26:50.160 --> 26:52.160
I'm free and you shall never catch me now.

26:52.160 --> 26:55.160
Not this time or ever again because.

26:55.160 --> 26:59.160
Because he's dead.

26:59.160 --> 27:02.160
Isn't he nurse?

27:02.160 --> 27:04.160
Nurse.

27:04.160 --> 27:14.160
Isn't my dear brother-in-law Hiram really dead?

27:14.160 --> 27:16.160
Yes miss he's dead.

27:16.160 --> 27:19.160
And now I'll thank you to hand me that diary.

27:19.160 --> 27:34.160
The director doesn't approve of the patients writing anything.

27:34.160 --> 27:38.160
And so closes the diary of Sopronia Winter starring Agnes Morehead and Ray Collins.

27:38.160 --> 27:42.160
Tonight's tale of suspense.

27:42.160 --> 27:46.160
This is your narrator the man in black who conveys to you Columbia's invitation.

27:46.160 --> 27:54.160
Join this half hour in suspense with us again next Tuesday when Richard Dix, Gail Page and Montague Love star in Death Flies Blind.

27:54.160 --> 27:58.160
The producer of these broadcasts is William Spear who with Ted Bliss the director,

27:58.160 --> 28:19.160
and with the musical director Lucian Mahawick the composer and Lucille Fletcher the author collaborated on tonight's suspense.

28:19.160 --> 28:31.160
This is the Columbia Broadcasting System.

