WEBVTT

00:00.000 --> 00:01.000
Suspense.

00:30.000 --> 00:35.000
Now let's see.

00:35.000 --> 00:40.000
Suspect, suspectant, suspend.

00:40.000 --> 00:42.000
Ah, here we are.

00:42.000 --> 00:44.000
Suspense.

00:44.000 --> 00:47.000
The condition of mental uncertainty,

00:47.000 --> 00:51.000
usually accompanied by apprehension or anxiety.

00:51.000 --> 00:55.000
Fear of something which is about to occur as

00:55.000 --> 01:05.000
do not keep me any longer in suspense.

01:05.000 --> 01:08.000
For our story of suspense tonight, we invite you to enjoy

01:08.000 --> 01:24.000
The Devil in the Summer House by John Dixon Carr.

01:24.000 --> 01:27.000
Somewhere along the Hudson, perhaps not far from

01:27.000 --> 01:32.000
Terrytown, there is a modest house in its own grounds.

01:32.000 --> 01:36.000
Behind it, in the spacious garden, stands a summer house of

01:36.000 --> 01:38.000
evil memory.

01:38.000 --> 01:42.000
More than 25 years ago, a man shot himself, or at least

01:42.000 --> 01:46.000
died in that summer house.

01:46.000 --> 01:50.000
They found Major Kenyon with a scorched bullet hole in his

01:50.000 --> 01:53.000
head and the weapon beside him.

01:53.000 --> 01:56.000
But we are in the present now.

01:56.000 --> 02:00.000
The lattice summer house has grown heavy with vines, and

02:00.000 --> 02:03.000
only the other evening two men came into that garden at

02:03.000 --> 02:08.000
twilight, over the shaggy grass, as a storm was brewing

02:08.000 --> 02:13.000
along the Hudson.

02:13.000 --> 02:16.000
Two men, the lawyer from New York.

02:16.000 --> 02:17.000
Who's there?

02:17.000 --> 02:20.000
And Captain Burke of the Homicide Squad.

02:20.000 --> 02:24.000
Easy, my friend, easy. I was just going to ask you the same thing.

02:24.000 --> 02:28.000
My name is Parker. I'm an attorney.

02:28.000 --> 02:30.000
You're not Captain Burke.

02:30.000 --> 02:32.000
Yeah, the very same and no other.

02:32.000 --> 02:34.000
I thought I recognized you, Mr. Parker.

02:34.000 --> 02:36.000
Must be something important to bring you so far from New

02:36.000 --> 02:37.000
York at this time of night.

02:37.000 --> 02:39.000
I was in Terrytown anyway.

02:39.000 --> 02:44.000
I thought there'd be a housekeeper here, but I don't see any lights.

02:44.000 --> 02:45.000
You've got business here?

02:45.000 --> 02:48.000
Yes, in a way. Have you?

02:48.000 --> 02:51.000
I don't know. I'll tell you better after you tell me what

02:51.000 --> 02:53.000
brought you to a place that no one has lived in for ten years.

02:53.000 --> 03:01.000
Tell me, Captain, did you ever get an anonymous letter from a dead man?

03:01.000 --> 03:02.000
Did you?

03:02.000 --> 03:04.000
No, I can't say I did.

03:04.000 --> 03:06.000
The letter's anonymous, how do you know the man's dead?

03:06.000 --> 03:09.000
Because they're all dead.

03:09.000 --> 03:11.000
Every last one of them.

03:11.000 --> 03:16.000
Dead and under the ground, where they can't be hurt any longer.

03:16.000 --> 03:22.000
Look, there's the summer house where Jerry Kenyon used to work.

03:22.000 --> 03:27.000
There are the windows of the library and the dining room.

03:27.000 --> 03:31.000
Looking toward it, can't find this lightning.

03:31.000 --> 03:33.000
Makes the windows blaze, don't it?

03:33.000 --> 03:39.000
Jerry Kenyon hadn't a care in the world, yet he shot himself.

03:39.000 --> 03:41.000
I'll show you the letter.

03:41.000 --> 03:44.000
Now, look, Mr. Parker, I couldn't read anything in this light,

03:44.000 --> 03:46.000
but if we can get inside the house now...

03:46.000 --> 03:49.000
Certainly we can get into the house.

03:49.000 --> 03:53.000
I was the family attorney, I've got the keys.

03:53.000 --> 04:16.000
Why should a dead person send me a letter?

04:16.000 --> 04:18.000
No lights working, eh?

04:18.000 --> 04:20.000
But you got a flashlight, I see.

04:20.000 --> 04:22.000
Came here prepared for anything, eh?

04:22.000 --> 04:24.000
The library.

04:24.000 --> 04:28.000
There were always candles on the mantel.

04:28.000 --> 04:30.000
Yes, there they are.

04:30.000 --> 04:32.000
Have you a match, Captain?

04:32.000 --> 04:36.000
Yes, I like them.

04:36.000 --> 04:38.000
That's better.

04:38.000 --> 04:41.000
Same old heavy furniture.

04:41.000 --> 04:45.000
Same old thick carpet, same old globe map.

04:45.000 --> 04:49.000
Mr. Parker, this letter that you were talking about.

04:49.000 --> 04:52.000
Read it.

04:52.000 --> 04:54.000
Hey, wait a minute.

04:54.000 --> 04:58.000
This thing is dated November 2, 1918.

04:58.000 --> 05:01.000
That's right, and be careful of that paper.

05:01.000 --> 05:04.000
You see how old it is?

05:04.000 --> 05:06.000
That it was mailed yesterday.

05:06.000 --> 05:07.000
From where?

05:07.000 --> 05:10.000
I don't remember, I didn't keep the envelope.

05:10.000 --> 05:11.000
Read it.

05:11.000 --> 05:12.000
Dear Joe.

05:12.000 --> 05:15.000
In case you didn't know it, I am Joe.

05:15.000 --> 05:18.000
Dear Joe, if you want to know how Major Kenyon really died...

05:18.000 --> 05:20.000
But we know how he died.

05:20.000 --> 05:22.000
It was suicide.

05:22.000 --> 05:23.000
Are you sure it was?

05:23.000 --> 05:26.000
Whoever wrote this letter doesn't seem to think so.

05:26.000 --> 05:28.000
If you want to know how Major Kenyon really died,

05:28.000 --> 05:30.000
look in the third drawer of the desk in the library.

05:30.000 --> 05:33.000
Press hard at the back of the drawer, yours very truly.

05:33.000 --> 05:34.000
That's not signed.

05:34.000 --> 05:35.000
That's right.

05:35.000 --> 05:38.000
Are you sure you don't know who wrote that letter?

05:38.000 --> 05:42.000
This is the first time I've been back in this room, Captain.

05:42.000 --> 05:46.000
It was almost home to me once.

05:46.000 --> 05:51.000
There's the chair where Isabelle sat on the afternoon it happened.

05:51.000 --> 05:56.000
Isabelle was Jerry Kenyon's wife, beautiful woman.

05:56.000 --> 06:01.000
There's the door that the maid let me in by that afternoon.

06:01.000 --> 06:06.000
You know, Captain, seems to me they're all here tonight.

06:06.000 --> 06:08.000
Who?

06:10.000 --> 06:12.000
We stand...

06:12.000 --> 06:15.000
...neath the sounding rafter...

06:15.000 --> 06:19.000
...and the walls around us are bare...

06:19.000 --> 06:24.000
...as they echo our peals of laughter.

06:24.000 --> 06:28.000
It seems that the dead are there.

06:28.000 --> 06:30.000
Yet we stand to our glasses steady.

06:30.000 --> 06:31.000
You know it?

06:31.000 --> 06:33.000
I was in my school reader.

06:33.000 --> 06:34.000
How does the rest of it go?

06:34.000 --> 06:39.000
Yet we stand to our glasses steady...

06:39.000 --> 06:43.000
...and drink to our comrades' eyes.

06:43.000 --> 06:47.000
Here's a glass to the dead already.

06:47.000 --> 06:50.000
Hurrah for the next that dies.

06:51.000 --> 06:53.000
Excuse me, Captain.

06:53.000 --> 06:56.000
I don't know what's come over me talking that way.

06:56.000 --> 06:58.000
I was very fond of these people.

06:58.000 --> 07:00.000
Are you going to look in the desk room?

07:00.000 --> 07:01.000
This is a lot of nonsense.

07:01.000 --> 07:03.000
Then why are you here, Mr. Barker?

07:03.000 --> 07:06.000
Jerry Kenyon was always a happy man.

07:06.000 --> 07:08.000
At least that's what I always thought.

07:08.000 --> 07:10.000
Big, boisterous fellow.

07:10.000 --> 07:11.000
I am?

07:11.000 --> 07:14.000
He had a good position with Visitone.

07:14.000 --> 07:15.000
You know, the phonograph company.

07:15.000 --> 07:16.000
Yeah, sure I know.

07:16.000 --> 07:20.000
But he'd just been made a major in the Army.

07:20.000 --> 07:24.000
1917.

07:24.000 --> 07:26.000
There was a war on then, too, if you remember.

07:26.000 --> 07:28.000
I remember.

07:28.000 --> 07:30.000
To make the world safe for democracy.

07:30.000 --> 07:32.000
Old days.

07:32.000 --> 07:34.000
Old heartaches.

07:34.000 --> 07:36.000
Old memories.

07:36.000 --> 07:40.000
I remember that blazing hot day in August.

07:40.000 --> 07:43.000
When all the windows were up.

07:43.000 --> 07:46.000
I remember this room.

07:46.000 --> 07:51.000
And Isabel, that was Jerry's wife, sitting in that chair.

07:51.000 --> 07:53.000
Knitting.

07:53.000 --> 07:55.000
I remember.

07:55.000 --> 07:58.000
Oh, yes, Kitty.

07:58.000 --> 07:59.000
What is it?

07:59.000 --> 08:00.000
There's a man to see you, Miss Kenyon.

08:00.000 --> 08:02.000
He says his name's Parker.

08:02.000 --> 08:03.000
Yes, I'm expecting him.

08:03.000 --> 08:04.000
Show him in, please.

08:04.000 --> 08:05.000
All right, ma'am.

08:05.000 --> 08:07.000
Shall I take your knitting and your knitting bag?

08:07.000 --> 08:09.000
Why should you take my knitting?

08:09.000 --> 08:10.000
I don't know, Miss Kenyon.

08:10.000 --> 08:11.000
I just wondered.

08:11.000 --> 08:13.000
You can come in now.

08:13.000 --> 08:14.000
I'll be right back.

08:14.000 --> 08:16.000
I'll be right back.

08:16.000 --> 08:17.000
I'll be right back.

08:17.000 --> 08:18.000
I'll be right back.

08:18.000 --> 08:19.000
I'll be right back.

08:19.000 --> 08:20.000
I'll be right back.

08:20.000 --> 08:21.000
I'll be right back.

08:21.000 --> 08:22.000
I'll be right back.

08:22.000 --> 08:23.000
I'll be right back.

08:23.000 --> 08:24.000
I'll be right back.

08:24.000 --> 08:25.000
I'll be right back.

08:25.000 --> 08:26.000
I'll be right back.

08:26.000 --> 08:27.000
You can come in now.

08:27.000 --> 08:28.000
Thank you.

08:28.000 --> 08:29.000
Hello, Joe.

08:29.000 --> 08:30.000
Hello, Isabel.

08:30.000 --> 08:31.000
You sent for me?

08:31.000 --> 08:32.000
Joe, I must apologize for Kitty.

08:32.000 --> 08:33.000
Servants are getting to be a problem nowadays.

08:33.000 --> 08:35.000
She looks pretty enough to get along.

08:35.000 --> 08:37.000
Oh, Kitty's got large ideas.

08:37.000 --> 08:42.000
She wants to go on the stage, if you please, and do imitations, like Miss Draper.

08:42.000 --> 08:46.000
She only knew how hard it was acting all your life.

08:46.000 --> 08:48.000
Isabel, you've been crying.

08:48.000 --> 08:49.000
I have not.

08:49.000 --> 08:50.000
At least...

08:50.000 --> 08:52.000
Is that why you sent for me?

08:52.000 --> 08:53.000
I've missed you.

08:53.000 --> 08:56.000
You haven't been here in over a week, Joe.

08:56.000 --> 09:00.000
I had an idea Jerry was getting a little tired of having me around this house.

09:00.000 --> 09:01.000
Oh, no, Joe.

09:01.000 --> 09:02.000
Why, Jerry...

09:02.000 --> 09:03.000
Yes?

09:03.000 --> 09:04.000
What about Jerry?

09:04.000 --> 09:07.000
I wish I knew, Joe.

09:07.000 --> 09:09.000
That's why I wanted you here.

09:09.000 --> 09:10.000
Where is he, by the way?

09:10.000 --> 09:13.000
I want to say goodbye to him before he leaves.

09:13.000 --> 09:16.000
He's probably out in the summer house where he works with all those papers.

09:16.000 --> 09:19.000
He's got a lot of work to catch up with.

09:19.000 --> 09:21.000
He's going overseas tomorrow.

09:21.000 --> 09:23.000
Yes, I know.

09:23.000 --> 09:24.000
He's out there.

09:24.000 --> 09:26.000
He's been out there all day.

09:26.000 --> 09:28.000
His last day here.

09:28.000 --> 09:30.000
I've been alone.

09:30.000 --> 09:32.000
That sounded like a shot.

09:32.000 --> 09:34.000
Yes, it was a shot, Joe.

09:34.000 --> 09:35.000
In the house?

09:35.000 --> 09:36.000
It doesn't seem to worry you.

09:36.000 --> 09:39.000
It's only Paul, Jerry's brother, Paul.

09:39.000 --> 09:42.000
Oh, I thought you'd gotten him off your hands for good.

09:42.000 --> 09:43.000
Jerry asked him out.

09:43.000 --> 09:45.000
He got here two nights ago.

09:45.000 --> 09:47.000
That doesn't make it any easier for you, does it?

09:47.000 --> 09:48.000
No, I don't mind.

09:48.000 --> 09:51.000
Jerry's fixed him up with a pistol range in the cellar.

09:51.000 --> 09:53.000
Paul's a terribly bad shot.

09:53.000 --> 09:55.000
Not like the rest of us.

09:57.000 --> 09:59.000
You don't seem to like it, Joe.

09:59.000 --> 10:01.000
Shall I have Kitty go down and tell him?

10:01.000 --> 10:02.000
No, no, no, it's bearable.

10:02.000 --> 10:05.000
As long as he keeps away.

10:05.000 --> 10:06.000
Poor Joe.

10:06.000 --> 10:12.000
But, uh, about Jerry, who is it this time?

10:12.000 --> 10:16.000
Joe, Jerry's been home five days on leave from camp.

10:16.000 --> 10:18.000
Well, never mind what camp.

10:18.000 --> 10:21.000
But he spent four evenings of those five with...

10:21.000 --> 10:23.000
with that Fisk woman.

10:23.000 --> 10:25.000
Diane Fisk?

10:25.000 --> 10:27.000
The redhead with all the money?

10:27.000 --> 10:29.000
Oh, she got money?

10:29.000 --> 10:30.000
Well...

10:30.000 --> 10:32.000
She must have some attraction then.

10:32.000 --> 10:33.000
Please understand me, Joe.

10:33.000 --> 10:35.000
It's not that I'm jealous any longer.

10:35.000 --> 10:37.000
No, no, of course not.

10:37.000 --> 10:40.000
Jerry goes his way and I go mine.

10:40.000 --> 10:45.000
I may not be without admirers myself if it comes to that.

10:45.000 --> 10:48.000
You have no idea how true that is, Isabel.

10:48.000 --> 10:51.000
No, uh, I was thinking about Jerry.

10:51.000 --> 10:53.000
He may not always be lucky.

10:53.000 --> 10:56.000
He may meet some girl who's not as broad-minded as I am.

10:56.000 --> 10:58.000
And then when he gives her the go-bob...

10:58.000 --> 11:02.000
Paul must be getting really furious down in that cell.

11:02.000 --> 11:03.000
He's not hitting anything.

11:03.000 --> 11:05.000
He must be using a lot of ammunition.

11:05.000 --> 11:10.000
Now, your trouble, Joe, is that you're too much of a gentleman.

11:10.000 --> 11:15.000
And if you really want to see Jerry, there he is now.

11:15.000 --> 11:16.000
Where?

11:16.000 --> 11:18.000
Just standing in the door of the summer house.

11:18.000 --> 11:20.000
Look out the window.

11:20.000 --> 11:22.000
Infinitely bright out there.

11:22.000 --> 11:25.000
Doesn't he look noble in his new uniform?

11:25.000 --> 11:28.000
Sam Brown belt and revolver and everything.

11:28.000 --> 11:31.000
Look how he turns around and waves his cap at us.

11:31.000 --> 11:33.000
Like a real soldier.

11:33.000 --> 11:35.000
Real soldiers don't exactly wave their caps, do they?

11:35.000 --> 11:36.000
He does.

11:36.000 --> 11:39.000
Jerry! Jerry!

11:39.000 --> 11:40.000
Hello there!

11:40.000 --> 11:42.000
Jerry, Joe Parker's here!

11:42.000 --> 11:43.000
Who?

11:43.000 --> 11:45.000
Joe Parker. He wants to see you.

11:45.000 --> 11:47.000
Well, maybe they're bringing you something.

11:47.000 --> 11:50.000
I'll be up in a minute.

11:50.000 --> 11:52.000
Into the summer house again.

11:52.000 --> 11:54.000
Not a care in the world, has he?

11:54.000 --> 11:56.000
Now, listen, Isabelle, you've got to slow down.

11:56.000 --> 11:58.000
You'll be crying again in a minute.

11:58.000 --> 12:00.000
Come on over here and sit down.

12:00.000 --> 12:02.000
The light hurts my eyes, that's all.

12:02.000 --> 12:04.000
Well, then we'll just pull these blinds.

12:04.000 --> 12:06.000
We'll still be able to see.

12:06.000 --> 12:08.000
There, how's that?

12:08.000 --> 12:09.000
It's better, thanks.

12:09.000 --> 12:10.000
Now, can I get you anything?

12:10.000 --> 12:12.000
Oh, no, you heard the great white chief's orders.

12:12.000 --> 12:14.000
I'm to get you something.

12:14.000 --> 12:16.000
What do you have, Joe? A highball?

12:16.000 --> 12:17.000
Don't bother with that.

12:17.000 --> 12:18.000
Oh, it's no bother.

12:18.000 --> 12:20.000
Everything's out in the dining room here.

12:20.000 --> 12:23.000
The ice man didn't deliver today of all days,

12:23.000 --> 12:26.000
so I'm afraid I can't give you any ice.

12:26.000 --> 12:29.000
I read in the paper yesterday that we're likely to have

12:29.000 --> 12:31.000
automatic ice boxes any day now.

12:31.000 --> 12:35.000
You know, things that freeze ice by electricity or something.

12:35.000 --> 12:36.000
Do you believe that, Joe?

12:36.000 --> 12:38.000
I doubt it. Listen, Isabella.

12:38.000 --> 12:39.000
Here you are.

12:39.000 --> 12:41.000
It's not cold at all. It's the best I could do.

12:41.000 --> 12:42.000
Thanks very much.

12:42.000 --> 12:44.000
What I wanted to say was,

12:44.000 --> 12:47.000
couldn't you get that brother of yours to give up practicing now?

12:47.000 --> 12:49.000
Hasn't he done his good deed for the day?

12:49.000 --> 12:50.000
Yes, maybe he has.

12:50.000 --> 12:52.000
I'll ring for Kitty.

12:52.000 --> 12:54.000
You don't have to call me, Miss Kenyon. I'm here.

12:54.000 --> 12:55.000
Oh, yes, Kitty. What is it?

12:55.000 --> 12:57.000
It's only to tell you there's another visitor.

12:57.000 --> 12:59.000
This time it's a woman.

12:59.000 --> 13:02.000
Lady Kitty. Call her a lady, please.

13:02.000 --> 13:04.000
Oh, maybe.

13:04.000 --> 13:06.000
She says her name's Diane Fisk.

13:06.000 --> 13:08.000
Diane Fisk? That's Jerry.

13:08.000 --> 13:11.000
Kitty, tell the lady I'm not in.

13:11.000 --> 13:13.000
Lady.

13:13.000 --> 13:15.000
She's a fine lady.

13:15.000 --> 13:18.000
I don't want to intrude, my dear. I don't want to intrude.

13:18.000 --> 13:21.000
Anyway, it's too late, Miss Kenyon. She's coming down the hall now.

13:21.000 --> 13:23.000
My dear Mrs. Kenyon.

13:23.000 --> 13:25.000
How do you do, Diane?

13:25.000 --> 13:28.000
This is a friend of ours, Miss Fisk. Mr. Parker.

13:28.000 --> 13:30.000
Now, I don't want to intrude, really. I don't.

13:30.000 --> 13:33.000
I wouldn't have intruded for words, especially on a day like this,

13:33.000 --> 13:37.000
isn't it awful? But your husband simply insisted, my dear Mrs. Kenyon,

13:37.000 --> 13:39.000
he simply wouldn't take no for an answer.

13:39.000 --> 13:41.000
I'm sure he wouldn't.

13:41.000 --> 13:43.000
Do you know what he's brought from his office as a surprise?

13:43.000 --> 13:45.000
No.

13:45.000 --> 13:48.000
A phonograph recording machine. He's going to let us use it.

13:48.000 --> 13:52.000
So that we can all hear ourselves talk twice. How nice.

13:52.000 --> 13:55.000
Kenny's name. Can't somebody stop that firing?

13:55.000 --> 13:58.000
Don't fly off the handle. Take it easy now.

13:58.000 --> 13:59.000
Kitty. Yes, ma'am.

13:59.000 --> 14:01.000
Would you please go down the cellar and tell Mr. Kenyon's brother

14:01.000 --> 14:03.000
he's driving us all crazy. Tell him to stop.

14:03.000 --> 14:05.000
Yes, ma'am.

14:05.000 --> 14:08.000
My dear Mrs. Kenyon, I do hope I haven't offended you in any way.

14:08.000 --> 14:10.000
I know I'm a silly little chatterbox.

14:10.000 --> 14:13.000
They say people who have red hair often are.

14:13.000 --> 14:17.000
Because at your age, you must find the heat very dry.

14:17.000 --> 14:19.000
Don't you think we'd all better sit down?

14:19.000 --> 14:22.000
I think... I was very much interested in what Miss Fisk said about

14:22.000 --> 14:24.000
our phonograph recording machine.

14:24.000 --> 14:28.000
Mrs. Kenyon was just talking about a machine to make ice.

14:28.000 --> 14:31.000
Yes, yes. Isn't science wonderful?

14:31.000 --> 14:34.000
But I do think it was me to make you Kenyon to invite me out here

14:34.000 --> 14:37.000
and then go and fall asleep in the summer house.

14:37.000 --> 14:41.000
Oh. Did you say fall asleep?

14:41.000 --> 14:43.000
Yes, of course.

14:43.000 --> 14:44.000
How did you know?

14:44.000 --> 14:47.000
Well, I came up the back way and I saw him in the summer house

14:47.000 --> 14:50.000
with his head forward on the table.

14:50.000 --> 14:52.000
Taking a nice little snooze.

14:52.000 --> 14:53.000
That's very queer.

14:53.000 --> 14:56.000
Of course, you couldn't see much except in the bright light of the door.

14:56.000 --> 14:58.000
I think I saw him there.

14:58.000 --> 15:00.000
I didn't disturb him naturally.

15:00.000 --> 15:02.000
But I think I'd better disturb him.

15:02.000 --> 15:04.000
Oh, now please don't trouble on my account.

15:04.000 --> 15:09.000
The fact is, my dear, I don't altogether trust myself in this room.

15:09.000 --> 15:13.000
A woman of my age has to conserve her strength, you know.

15:13.000 --> 15:15.000
So if you'll just excuse me.

15:15.000 --> 15:18.000
Well, of course if you'll...

15:18.000 --> 15:21.000
Oh dear, I just can't think what I'm always saying

15:21.000 --> 15:24.000
because I have the best intentions in the world, Mr. Barker.

15:24.000 --> 15:25.000
Parker.

15:25.000 --> 15:30.000
But I do somehow manage to offend people being so dependent and everything.

15:30.000 --> 15:31.000
Except the men, of course.

15:31.000 --> 15:34.000
I couldn't defend you, Mr. Barker, of Parker.

15:34.000 --> 15:36.000
Now could I?

15:36.000 --> 15:37.000
Madam, I'm not sure.

15:37.000 --> 15:41.000
Of course, the person I really came to see was Paul, Mr. Kenyon's brother.

15:41.000 --> 15:44.000
He's a little young, of course, but he's joining up next month

15:44.000 --> 15:47.000
and I think we should all do our bit, don't you?

15:47.000 --> 15:49.000
He has such a pleasant personality.

15:49.000 --> 15:51.000
I think he likes me.

15:51.000 --> 15:53.000
Why, if he walked in at that door this minute...

15:53.000 --> 15:55.000
Now how am I ever going to get anyplace?

15:55.000 --> 15:57.000
Someone's always interrupting my revolver practice

15:57.000 --> 16:00.000
just when I'm getting to the point where I can...

16:00.000 --> 16:01.000
Oh.

16:01.000 --> 16:03.000
What, Paul?

16:03.000 --> 16:05.000
Good Lord, are you here again?

16:05.000 --> 16:08.000
You're a very untidy object, Paul.

16:08.000 --> 16:11.000
Well, that's pretty untidy in the cellar. And dirty.

16:11.000 --> 16:13.000
I've got cockroaches on me, so keep away.

16:13.000 --> 16:15.000
Did you have a good day shooting?

16:15.000 --> 16:17.000
Swell. One of the best.

16:17.000 --> 16:18.000
Hit the target?

16:18.000 --> 16:23.000
On the only shot that mattered, I hit the target dead center.

16:23.000 --> 16:24.000
That sounded like Isabel.

16:24.000 --> 16:27.000
I think it was Isabel.

16:27.000 --> 16:33.000
Why have you got those blinds down? Get them up.

16:33.000 --> 16:35.000
What is it? What's wrong with you?

16:35.000 --> 16:54.000
What are you looking at through that window?

16:54.000 --> 16:59.000
That was 25 years ago, Captain Burke.

16:59.000 --> 17:04.000
We found Jerry Kenyon lying across the table in the summer house.

17:04.000 --> 17:08.000
He'd shot himself through the head with his own revolver

17:08.000 --> 17:10.000
and the holster.

17:10.000 --> 17:12.000
It was lying on the floor beside him.

17:12.000 --> 17:14.000
Shut up, Sarver. I see.

17:14.000 --> 17:17.000
When Isabel found him, he'd been dead about half an hour.

17:17.000 --> 17:18.000
The doctors proved that to them?

17:18.000 --> 17:22.000
Yes. That shot had been fired against his head.

17:22.000 --> 17:25.000
The front of his uniform cap was powder-burned

17:25.000 --> 17:26.000
where the bullet entered.

17:26.000 --> 17:27.000
There's no doubt about that.

17:27.000 --> 17:29.000
None at all.

17:29.000 --> 17:32.000
We never noticed the real shot because...

17:32.000 --> 17:35.000
that young lad was shooting off guns like a maniac in the cellar.

17:35.000 --> 17:37.000
Precisely.

17:37.000 --> 17:39.000
Now they're all dead.

17:39.000 --> 17:44.000
By accident, illness, they're all gone.

17:44.000 --> 17:48.000
Isabel Kenyon died less than a year afterwards.

17:48.000 --> 17:53.000
I think she died just because she was so fond of Jerry.

17:53.000 --> 17:58.000
I suppose you've guessed my little secret.

17:58.000 --> 18:01.000
I think I can sort of read between the lines.

18:01.000 --> 18:03.000
You were in love with Isabel Kenyon, weren't you?

18:03.000 --> 18:04.000
Yes.

18:04.000 --> 18:06.000
Well, these things happen.

18:06.000 --> 18:08.000
I never let her see it, you understand.

18:08.000 --> 18:09.000
Women know pretty generally.

18:09.000 --> 18:13.000
So? They're gone.

18:13.000 --> 18:15.000
The youngest of them.

18:15.000 --> 18:20.000
And I'm left alone with old tunes, old ghosts,

18:20.000 --> 18:24.000
wondering why the fellow ever killed himself.

18:24.000 --> 18:27.000
Why? Why?

18:27.000 --> 18:30.000
And this morning out of a clear sky,

18:30.000 --> 18:32.000
I get a letter saying,

18:32.000 --> 18:37.000
if you want to know how Major Kenyon really died,

18:37.000 --> 18:40.000
look in the third drawer of the desk in the library.

18:40.000 --> 18:42.000
But I tell you, we know how he died.

18:42.000 --> 18:43.000
Well, aren't you going to do it?

18:43.000 --> 18:45.000
Naturally.

18:45.000 --> 18:48.000
I've got a key somewhere here that fits the drawer.

18:48.000 --> 18:50.000
Now, listen, Mr. Parker.

18:50.000 --> 18:51.000
In my father's country, in Ireland,

18:51.000 --> 18:54.000
they got a saying that when a man's going to commit suicide...

18:54.000 --> 18:55.000
I thought of doing that too once.

18:55.000 --> 18:58.000
...then the devil comes in and takes him by the hand and talks to him.

18:58.000 --> 19:01.000
They say you can see the devil as plain as I see you...

19:01.000 --> 19:03.000
just before you pull the trigger.

19:03.000 --> 19:06.000
The devil must have been in the summer house that afternoon.

19:06.000 --> 19:08.000
Oh, no, he wasn't.

19:08.000 --> 19:09.000
What do you mean?

19:09.000 --> 19:11.000
Major Kenyon didn't kill himself.

19:11.000 --> 19:13.000
He was murdered.

19:13.000 --> 19:15.000
My dear Captain Burke,

19:15.000 --> 19:18.000
the police covered all that at the time.

19:18.000 --> 19:20.000
Everybody had an alibi.

19:20.000 --> 19:21.000
They did, did they?

19:21.000 --> 19:23.000
Well, think of what I've told you.

19:23.000 --> 19:26.000
Isabel and I were together all the time.

19:26.000 --> 19:30.000
Paul, her brother, was shooting off guns in the cellar.

19:30.000 --> 19:31.000
Diane Fisk?

19:31.000 --> 19:32.000
Yeah, what about her?

19:32.000 --> 19:34.000
Her chauffeur who drove her there.

19:34.000 --> 19:38.000
He swore he saw her walk straight up to the place.

19:38.000 --> 19:41.000
She passed the summer house but didn't stop there.

19:41.000 --> 19:42.000
Well, that checks.

19:42.000 --> 19:46.000
Even Kitty the maid could prove she'd never stirred out of the house...

19:46.000 --> 19:50.000
until just a minute or so before Isabel went herself.

19:50.000 --> 19:52.000
Oh, and why did the maid have to leave the house at all?

19:52.000 --> 19:56.000
She was taking Jerry the black coffee he drank every afternoon.

19:56.000 --> 20:00.000
He'd already been dead half an hour then.

20:00.000 --> 20:03.000
And that, my dear Captain, disposes of everybody.

20:03.000 --> 20:05.000
Well, now listen, Mr. Parker.

20:05.000 --> 20:08.000
You're a good guy and I'm not going to hold out on you any longer.

20:08.000 --> 20:13.000
You see, I say Major Kenyon was murdered because I know he was murdered.

20:13.000 --> 20:14.000
By an outsider?

20:14.000 --> 20:15.000
By one of the people in the house.

20:15.000 --> 20:16.000
That's impossible.

20:16.000 --> 20:17.000
Is it?

20:17.000 --> 20:19.000
Why don't you open that desk drawer and see?

20:19.000 --> 20:20.000
What time is it?

20:20.000 --> 20:23.000
Uh, it's a quarter to eight.

20:23.000 --> 20:24.000
Quarter to eight?

20:24.000 --> 20:25.000
And I haven't got much time.

20:25.000 --> 20:26.000
For what?

20:26.000 --> 20:28.000
Holy St. Patrick, will you open that drawer?

20:28.000 --> 20:33.000
If it's waited 25 years, my friend, it can wait a minute more.

20:33.000 --> 20:38.000
I've got the keys somewhere in this bunch of keys.

20:38.000 --> 20:40.000
Everything the same.

20:40.000 --> 20:43.000
For all never altered, all the inherited.

20:43.000 --> 20:47.000
Same old desk, same old phonograph.

20:47.000 --> 20:51.000
Same old... I think this is the key.

20:51.000 --> 20:53.000
Yeah, it opens.

20:55.000 --> 21:01.000
There's nothing here except one or two old newspapers.

21:01.000 --> 21:04.000
Everything very dirty.

21:04.000 --> 21:05.000
The letter says to press hard at the back.

21:05.000 --> 21:06.000
Have you tried that?

21:06.000 --> 21:09.000
Doesn't seem to.

21:09.000 --> 21:11.000
Yes, my George, it does work.

21:11.000 --> 21:12.000
Well?

21:12.000 --> 21:16.000
There seems to be a movable back on a hinge.

21:16.000 --> 21:18.000
Well, what's inside?

21:18.000 --> 21:26.000
Uh, some sort of flat, brown paper parcel, sealed with wax,

21:26.000 --> 21:28.000
and about as dirty as it can get.

21:28.000 --> 21:30.000
Open it, man, open it.

21:30.000 --> 21:32.000
I'm going to.

21:35.000 --> 21:38.000
It's a phonograph, I thought.

21:38.000 --> 21:45.000
There's a plain, white label, something on it written in pencil.

21:45.000 --> 21:48.000
I don't see too well nowadays without my glasses.

21:48.000 --> 21:49.000
Well, here, give it to me, I'll read it to you.

21:49.000 --> 21:51.000
Just go on.

21:51.000 --> 21:54.000
A record of how I killed Jerry Kenyon.

21:54.000 --> 21:56.000
Say, don't you get it, Mr. Parker?

21:56.000 --> 21:58.000
This is the real goods.

21:58.000 --> 22:01.000
The murderer's going to tell us his own story 25 years later.

22:01.000 --> 22:03.000
Be careful, whatever you do, don't drop it.

22:03.000 --> 22:05.000
You seem to be interested enough now.

22:05.000 --> 22:08.000
I don't say I'm not interested, I say I can't believe it.

22:08.000 --> 22:10.000
You know, when you were talking about the dead coming back

22:10.000 --> 22:13.000
and that kind of thing, you sure started giving me goose pimples.

22:13.000 --> 22:15.000
But that's just what it is, a dead person.

22:15.000 --> 22:16.000
Now, there's the phonograph.

22:16.000 --> 22:18.000
Put that record on, let's hear what the ghost says.

22:18.000 --> 22:21.000
Any of them could have made the record, of course.

22:21.000 --> 22:22.000
The apparatus was all here.

22:22.000 --> 22:24.000
Don't just stand there by the phonograph.

22:24.000 --> 22:25.000
Won't it work?

22:25.000 --> 22:26.000
Yes, it works.

22:26.000 --> 22:27.000
Is it wound up?

22:27.000 --> 22:29.000
Yes, it's wound up.

22:29.000 --> 22:30.000
Here goes.

22:30.000 --> 22:33.000
Now, look, Mr. Parker, whose voice do you think it's going to be?

22:33.000 --> 22:34.000
I don't know.

22:34.000 --> 22:36.000
Now, I want to warn you, the voice you're going to hear from there.

22:36.000 --> 22:40.000
Please, be quiet, listen.

22:40.000 --> 22:44.000
I've started it up.

22:44.000 --> 22:48.000
Well, speak up.

22:48.000 --> 22:52.000
Who killed Jerry Kenyon?

22:52.000 --> 22:55.000
I killed him, Joe, dear.

22:55.000 --> 22:56.000
Wasabel.

22:56.000 --> 23:01.000
I'm sorry about it, Joe, but I had to have you for an alibi.

23:01.000 --> 23:03.000
And you were so terribly easy to fool.

23:03.000 --> 23:05.000
It's only a phonograph record, man.

23:05.000 --> 23:06.000
Don't look at it as if it was alive.

23:06.000 --> 23:09.000
You said you and I were always together, Joe.

23:09.000 --> 23:11.000
But that wasn't quite true.

23:11.000 --> 23:15.000
I left you to go into the dining room and mix a highball, remember?

23:15.000 --> 23:16.000
Yes.

23:16.000 --> 23:18.000
And I was carrying my big knitting bag.

23:18.000 --> 23:20.000
Remember that, too?

23:20.000 --> 23:23.000
And there was something else in it besides knitting.

23:23.000 --> 23:26.000
I'm an awfully good revolver shot, Joe.

23:26.000 --> 23:29.000
I told you we were all good except Paul.

23:29.000 --> 23:36.000
And the back windows of the dining room face the same way as the back windows of the library.

23:36.000 --> 23:37.000
Thank you, Isabel.

23:37.000 --> 23:38.000
Thank you very much.

23:38.000 --> 23:40.000
Jerry was in the summer house.

23:40.000 --> 23:48.000
I made a sign to him from the window, and he came to the door there in bright sunlight, 50 feet away.

23:48.000 --> 23:49.000
Okay, Isabel.

23:49.000 --> 23:55.000
Joe, don't you know what August heat is in a wooden summer house?

23:55.000 --> 24:02.000
Didn't you, didn't anybody see that no man would be wearing a cap inside on a day like that?

24:02.000 --> 24:06.000
Jerry had taken his cap off before he went into the summer house.

24:06.000 --> 24:08.000
We saw him do it.

24:08.000 --> 24:11.000
He was bareheaded when he came to the door.

24:11.000 --> 24:17.000
So I lifted the revolver and shot him through the head.

24:17.000 --> 24:23.000
Then I dropped the gun back in my knitting bag and went back into the library with your drink.

24:23.000 --> 24:24.000
Isabel.

24:24.000 --> 24:25.000
Don't talk back to the thing, man.

24:25.000 --> 24:26.000
It'll drive me crazy.

24:26.000 --> 24:28.000
There was something else in my knitting bag, too.

24:28.000 --> 24:30.000
I had to use it.

24:30.000 --> 24:38.000
It was a duplicate of Jerry's army cap with a powder-burned hole already fired through it in the place I wanted.

24:38.000 --> 24:40.000
Very clever of you, Isabel.

24:40.000 --> 24:42.000
So I've been the goat for 25 years.

24:42.000 --> 24:47.000
I waited for some time and then slipped out to find the body.

24:47.000 --> 24:52.000
I fitted the new cap over Jerry's head in place where it ought to go.

24:52.000 --> 24:55.000
I put the old cap in my knitting bag.

24:55.000 --> 24:58.000
I took his revolver out of the holster and kept it.

24:58.000 --> 25:01.000
The gun that I'd used, I dropped on the floor beside him.

25:01.000 --> 25:04.000
So I proved it was suicide.

25:04.000 --> 25:05.000
You see?

25:05.000 --> 25:07.000
You proved it to me.

25:07.000 --> 25:08.000
Joe.

25:08.000 --> 25:09.000
Joe, listen.

25:09.000 --> 25:11.000
I'm very sick.

25:11.000 --> 25:13.000
They tell me I'm going to die.

25:13.000 --> 25:15.000
You are dead.

25:15.000 --> 25:17.000
Joe, I'm afraid.

25:17.000 --> 25:21.000
I'm going out in the dark and I don't know what's there.

25:21.000 --> 25:23.000
Don't go away, Isabel. Come out.

25:23.000 --> 25:24.000
Just for a minute.

25:24.000 --> 25:26.000
Okay, I've had just about enough of this.

25:26.000 --> 25:28.000
Joe, I want you to tell everybody about it.

25:28.000 --> 25:34.000
I want you to tell them how a poor, crazy woman couldn't stand that man any longer and how...

25:34.000 --> 25:38.000
Ah, it's cut off and it's going to stay cut off.

25:38.000 --> 25:40.000
Thank you.

25:40.000 --> 25:42.000
I've had about enough too.

25:42.000 --> 25:45.000
But you can't arrest her now, my friend.

25:45.000 --> 25:47.000
You can't arrest her now.

25:47.000 --> 25:49.000
After hearing that, I'm not going to arrest anybody.

25:49.000 --> 25:51.000
Tell me, Captain.

25:51.000 --> 25:54.000
Did you know what was on the record?

25:54.000 --> 25:57.000
No. That's why I had to hear it.

25:57.000 --> 26:01.000
I knew about it, but I wasn't sure what it had to say.

26:01.000 --> 26:04.000
What so helped me, I never guessed how hard it would hit you.

26:04.000 --> 26:06.000
Man.

26:06.000 --> 26:07.000
Don't you get it even yet?

26:07.000 --> 26:09.000
Yes, I get it.

26:09.000 --> 26:10.000
Oh, no, you don't.

26:10.000 --> 26:12.000
You don't see anything.

26:12.000 --> 26:15.000
That was how the fake suicide was managed, yes.

26:15.000 --> 26:19.000
That's just how it was all done, bar one or two little things.

26:19.000 --> 26:20.000
Only...

26:20.000 --> 26:21.000
Only what?

26:21.000 --> 26:25.000
Only it wasn't Isabel Kenyon who committed the murder.

26:25.000 --> 26:27.000
Did I hear you correctly?

26:27.000 --> 26:28.000
You did?

26:28.000 --> 26:32.000
This is another one of your little jokes, I imagine.

26:32.000 --> 26:34.000
Can't you let me alone?

26:34.000 --> 26:37.000
Have you some kind of personal spite against me?

26:37.000 --> 26:38.000
What did I ever do?

26:38.000 --> 26:43.000
You're going to hear the real truth now if I have to hold you down in that chair.

26:43.000 --> 26:48.000
I know Mrs. Kenyon didn't kill her husband because I've just come from talking to the real murderer up the river.

26:48.000 --> 26:49.000
But they're all dead.

26:49.000 --> 26:51.000
Oh, no, they're not.

26:51.000 --> 26:54.000
And I haven't got much time either. That clock's just going to strike eight.

26:54.000 --> 26:55.000
What's the time got to do with it?

26:55.000 --> 26:57.000
Good deal if you will follow me.

26:57.000 --> 26:59.000
Mrs. Kenyon died less than a year after her husband, didn't she?

26:59.000 --> 27:00.000
Yes.

27:00.000 --> 27:02.000
But it wasn't Mrs. Kenyon's voice you just heard on that record.

27:02.000 --> 27:03.000
What?

27:03.000 --> 27:05.000
I'm telling you, the real murderer hated her.

27:05.000 --> 27:08.000
Hated her like poison and wanted her blamed for the crime.

27:08.000 --> 27:11.000
When Mrs. Kenyon died, the real murderer wrote a letter.

27:11.000 --> 27:12.000
Well?

27:12.000 --> 27:13.000
But she never mailed that letter.

27:13.000 --> 27:16.000
She made a lying record of Isabel Kenyon's voice as evidence.

27:16.000 --> 27:18.000
Now you figure it out for yourself.

27:18.000 --> 27:24.000
Who was pretty enough to take Major Kenyon's eye and strike back like fury when she got thrown over?

27:24.000 --> 27:27.000
Who wanted to go on the stage and do impersonations?

27:27.000 --> 27:29.000
Kitty, the maid.

27:29.000 --> 27:31.000
Ah, you're talking sense.

27:31.000 --> 27:34.000
She shot Jerry from the dining room window.

27:34.000 --> 27:40.000
When she couldn't borrow Mrs. Kenyon's knitting bag, she went out to the summer house with a gun and the fake cap wrapped in napkin and a coffee tray.

27:40.000 --> 27:42.000
She did go out, I remember.

27:42.000 --> 27:44.000
Actually, she got there before Mrs. Kenyon did.

27:44.000 --> 27:48.000
But the summer house was dark inside and Mrs. Kenyon never noticed her.

27:48.000 --> 27:53.000
The next day, Kitty wrote that letter, but she couldn't bring herself to send it.

27:53.000 --> 27:56.000
So she kept that letter till the day before yesterday.

27:56.000 --> 27:58.000
Then one of the boys at Sing Sing...

27:58.000 --> 27:59.000
Wait a minute.

27:59.000 --> 28:01.000
...thinking he was doing her a kind action, put a stamp on it and mailed it.

28:01.000 --> 28:03.000
Did you say Sing Sing?

28:03.000 --> 28:04.000
Yes.

28:04.000 --> 28:09.000
They're electrocuting her tonight for the murder of an Italian down at Collier's Hook.

28:09.000 --> 28:12.000
I found out about the record all right.

28:12.000 --> 28:18.000
But the one thing I wasn't sure of was that she had done the job alone.

28:18.000 --> 28:24.000
Now, frankly, the way you acted, I thought that you might have been in on it, too.

28:24.000 --> 28:27.000
Now, that's why I had to hear it through.

28:27.000 --> 28:30.000
And it was anything but a joke.

28:30.000 --> 28:33.000
And now, here it goes to Blazes forever.

28:33.000 --> 28:34.000
Poof!

28:34.000 --> 28:37.000
8 o'clock.

28:37.000 --> 28:40.000
Now she's dead.

28:40.000 --> 28:45.000
8 o'clock. Now she's dead.

29:04.000 --> 29:08.000
And so ends The Devil in the Summer House.

29:08.000 --> 29:10.000
Tonight's story of...

29:12.000 --> 29:14.000
Suspense.

29:24.000 --> 29:29.000
The part of Mr. Parker was played by Martin Gable.

29:29.000 --> 29:34.000
Again next Tuesday at 9.30 p.m. Eastern wartime.

29:34.000 --> 29:38.000
A story dedicated to the thrill of the nighttime.

29:38.000 --> 29:41.000
The hushed voice and the prowling step.

29:41.000 --> 29:44.000
Another adventure in suspense.

29:44.000 --> 29:48.000
William Spear, the producer, John Dietz, the director, and John Dixon Carr, the author,

29:48.000 --> 29:51.000
are collaborators on Suspense.

29:51.000 --> 29:54.000
This is the Columbia Broadcasting System.

29:54.000 --> 29:59.000
This is the Columbia Broadcasting System.

